• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

东方求闻史纪/米斯蒂娅·萝蕾拉/中日对照

来自THBWiki
跳到导航 跳到搜索
< 莉格露·奈特巴格   东方求闻史纪   红美铃 >


夜雀の妖怪
夜雀妖怪

ミスティア・ローレライ
Mystia Lorelei
米斯蒂娅·萝蕾拉
Mystia Lorelei

能力:     歌で人を惑わす程度の能力
能力:     用歌声迷惑人程度的能力

危険度:    中
危险度:    中

人間友好度:  悪
人类友好度:  恶劣

主な活動場所: 夜道
主要活动场所: 夜道
  暗い夜道や人気の無い森で、歌や鳴き声を使って人を惑わす妖怪というのは割と数が多い。ミスティア・ローレライもその内の一人である。
  在黑暗的夜道和无人的森林,有很多利用歌声迷惑人类的妖怪。米斯蒂娅·萝蕾拉就是其中之一。

  姿を見せる事無く、どこからともなく歌声が聞こえてきて、その歌に気を取られている間に道に迷い、妖怪に襲われるという。
  从没有被见到过外貌,只有无论从哪里都能听到的歌声,被那个歌声迷惑的时候迷路的话,就会被妖怪袭击。

  余り昼間に出会う事はなく目撃報告も少ないか、大きな羽を持つ人型の妖怪だと言われる(*1)。
  白天的时候接触的目击报告很少,据说是一个拥有大型羽翼的人型妖怪(*1)。

  ミスティアの歌は思いの外派手な曲で、とても妖怪の曲とは思えないノリの良さを持つ。その為、若い人を中心に人気がある(*2)。
  米斯蒂娅的歌是意外地浮华,拥有一种很不像妖怪之曲的优秀拍调。因为这点,在年轻人之中受到欢迎(*2)。

  反対に、歌妖怪界の古参の間では「最近の若い妖怪はうるさいばかりで訳の分からない歌ばかり歌って困る。あれでは雑音じゃないか」と言われているとか。
  相对的,歌唱妖怪的老一辈都是说:“最近的年轻妖怪就知道吵闹,成天唱些不明所以的歌,很让人困扰。那不就是噪音吗。”这般的话。

  また、歌でおびき寄せてさらに周りを見えなくする為に、人間を鳥目にする能力を持っている。僅かな灯りと歌を頼りに闇夜の道を進んでいると、そのままこの妖怪に襲われてしまうだろう。
  同时,为了使人在被歌声引诱时看不清周围,她拥有让人类变得夜盲的能力。仅靠着有限的灯光和歌声在夜道上行走的话,这样下去会被这个妖怪袭击的。
目撃報告例
目击者报告

・てっきりプリズムリバー楽団がヴォーカルでも雇ったのか、と思って近づいたらえらい目にあった (匿名)
・我还以为普莉兹姆利巴乐团雇佣了歌手,但我靠近了之后也没发生什么好事(匿名)

  プリズムリバー楽団とは異なり、こちらは人間に対する友好度がかなり悪い。
  和普莉兹姆利巴乐团不同,她对于人类的友好程度是很糟糕的。

  歌声を聴いても、興味本位で近寄ったりしてはいけない。
  就算听到歌声了,也不要因为感兴趣而走近。

・獣道に赤提灯の屋台が一軒だけあったから、何かと思ったら夜雀の屋台だった (ウワバミ六介)
・在兽道上看到一家挂着红灯笼的车摊,疑惑着走过去之后才发现是夜雀的铺子。(蟒蛇六介)

  屋台を始めたと言う噂もある。
  有开始摆摊这样的传言出现。

  妖怪も暇をしているのか。
  妖怪也是很闲的吗?

・あれは絶対に夜雀ではない! (匿名)
・那绝对不是夜雀! (匿名)

  私もそう思う。
  我也是这么想的。
対策
对策

  この歌の魔力の影響を受けてしまう時は、決まって一人で歩いている時だけである。二人以上で歩いている時は、先に歌に惑わされた方を、まだ惑わされていない人間が正気に戻す事が出来る為、滅多に襲われる事はない。
  受到这歌声的魔力的影响的,都是一个人单独行走的时候。两人以上一起走的时候,先被歌声诱惑的一个可以被还未受到影响的人唤醒恢复正常,所以基本不会受到袭击。

  対策は、暗い夜道を一人で歩かないようにする。これはこの妖怪に限らず、他の妖怪にも当てはまる最も基本的な対処法である。
  对策就是,不要独自一人在黑暗的夜道上行走。不仅限于这个妖怪,也是适用于其他妖怪的最基本的对应方法。

  では、鳥目の対策はどうすればいいのか?それは、八目鰻をたべると良い。毎日食べれば、次第に良くなるだろう。
  那么,夜盲的对策应该怎么做?其实,吃八目鳗是个好办法。每天吃的话,就会逐渐变好的吧。

  この妖怪を退治するにはどうすれば良いのか。夜は殆ど勝ち目がないので、昼間退治する事になるが、昼間は姿を潜めている為それも容易ではない。最も有効な退治法は、夕方に罠(*3)を仕掛けて、朝方罠に引っ掛かっていたらそこを退治する事である。
  要降伏这个妖怪的话要怎么做才好?因为在夜晚几乎没有得胜的希望,所以降伏要在白天进行,但由于在白天往往隐藏起来所以那也不是件容易的事。最有效的降伏方法是,傍晚的时候设好陷阱(*3),到早上的时候如果被陷阱抓住了就将其降伏。

  この手の妖怪は、定期的に退治しないと図に乗って人里まで降りてくるので、忘れずに退治しよう。
  这种妖怪如果不定期降伏的话,就会得意忘形地出现在人类村落,所以别忘记降伏。
(*1)最初にこの姿を見ていたら、夜雀とは呼ばれなかっただろう。
(*1)如果一开始就看到这样的外表的话,就不会被叫做夜雀了吧。

(*2)人気があってはいけないが。
(*2)尽管不应该受欢迎的。

(*3)トリモチで良いだろう。
(*3)粘鸟胶会很有效。
< 莉格露·奈特巴格   东方求闻史纪   红美铃 >