• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

東方邪星章 ~ The Last Comer./设定与剧情/博丽灵梦Ex

来自THBWiki
跳到导航 跳到搜索

Extra Stage

东方邪星章EX场景
邪星に愛された憐花
邪星所爱的可悯之花
博麗神社近郊の森
博丽神社近郊森林
BGM: ご近所がロストワールド
BGM: 家附近是失落的世界
玛莉雪佛德
よく分からないが天使達に大目玉を喰らった
もう二度と預言書で遊んだりしないよ

だから今日からお前が遊び道具だ!
不明不白地就被天使们训了一顿
下次再也不玩什么预言书啦

所以从今天开始就拿你当玩具好了!
皮雅希缇·帕斯卡尔
あの落ちた星を調べに来たのだよ
どれ、挨拶代わりに一発勝負と行くか!

昼間は星が殆ど見えぬ?

だから小生も弱い?

笑止、昼間に見える星は
それだけ強く輝く一等星よ!
我是来调查那坠落的星辰的
怎样,来一场决斗代替问候吧!

白天几乎看不见星星?

所以小生很弱?

可笑,在白天也能观察的星辰
可是那些耀眼明亮的一等星!
博丽灵梦
あの隕石は、イシュアとは別に関係無かった
のだとしたら一体何だったのかしら

困るわ、わざわざ幻想郷にあんな宇宙ゴミ
据说那个陨石和伊书亚没什么关系
那到底是谁干的呢

真是头疼,竟然特意把那种太空垃圾丢进幻想乡来
???
幻想郷、だからわざわざ来たのよ
正因为是幻想乡,才会特意过来的啊
艾尔芬敏特
そう、ここが忘れられた者の最後の地だから
没错,这里是被忘却者最后的土地
博丽灵梦
あ? 妖精風情が何か用か?
啊? 区区妖精有何贵干?
冥府の薄幸薄荷
エルフィン ミント
冥府的薄祚薄荷
艾尔芬敏特
艾尔芬敏特
現代人にしては血の気の多い巫女だ
まあ森に満ちるハーブの香りで落ち着きなよ
生在现代却是血气方刚的巫女啊
好了先闻闻盈满森林的药草芳香镇定下来吧
博丽灵梦
何か凄く落ち着いた気分になりました
妖精のくせになかなかすごい力ですね
感觉自己变得超级冷静了
明明只是妖精却挺厉害的嘛
艾尔芬敏特
これは人に忘れ去られた冥府の星
私はこの星を忘れない、その為にやって来た
这陨石是被人们遗忘的冥府之星
我却忘不掉这颗星,因此来到了这里
博丽灵梦
迷惑な星の関係者ですか、ならば
ボコボコにしてあげなければいけませんね
你跟那麻烦的星星有关系啊,那么
不把你揍到满身疮痍不行呢
艾尔芬敏特
…!?

どういう事?

ミントの力で精神を鎮められたからには
あと半日は戦う気も起こらない筈…!
……!?

怎么回事?

被薄荷之力镇定住精神的话
应该半日都不会起战意的……!
博丽灵梦
こちとら伊達に昼寝三昧してないわよ

邪魔な脳と精神を眠らせ
無念無想の境地に沈める

幻想郷には少なくとも2人いるのよ
その無意識のまま戦いが出来る奴がね!
我平日靠昼寝入定可不是白费功夫

使充满纷扰的脑袋和精神沉眠
陷入无念无想的境界

在幻想乡可至少有两个人
能够在那种无意识状态下战斗!
BGM:神話世界の生き証人 ~ The Lost Comer
BGM: 神话世界的见证人 ~ The Lost Comer
艾尔芬敏特
無念無想…多くの人間達が挑み
そして未だ完成できない究極の奥義

その勝負乗った、ミントの始祖たる私の力が
どこまで通じるかを見たい!

そして何者にも、想い人にも過去の記憶にも
心を乱されない、無念無想に私も至りたい!
无念无想……世间许多人都挑战过
却未能到达极致的究极奥义

我想在这场比试中,看看作为薄荷始祖的我的力量
究竟能通晓那境界到何种程度!

而且我想要达到那种无论何事、思念之人也好过往的记忆也罢
都无法扰乱心境的无念无想的境界!
艾尔芬敏特 被击败
博丽灵梦
イシュアとあんた達は無関係だったの?
伊书亚和你们没关系吗?
艾尔芬敏特
この国の奴らにはいつも間違えられる

あの人達の長はデウス様
私達の長はゼウス様よ
这个国家的人总是会搞错

那些人的上司是上帝1
我们的上司是宙斯2
博丽灵梦
同じような天使に襲われたんだけどなあ
虽然都会和天使打就是了
艾尔芬敏特
オリュンポスの天使は弓を引く
貴方はこれで一つ賢くなった
奥林匹斯的天使会弯弓搭箭
这样你又学到了点新知识
博丽灵梦
で、あんたは一体何者なのだ
那,你到底是谁啊
艾尔芬敏特
妖精よ
是妖精啊
博丽灵梦
こんな強い妖精が居るか、冗談はよーせー
怎么可能嘛,这妖精强得都成精了3
艾尔芬敏特
すごい冷えた
这笑话还真是够冷的
博丽灵梦
ハッカ草らしくて良いじゃない
像薄荷草一样不是很好嘛
艾尔芬敏特
妖精――私達の土地では
ニンフやエルフと呼ばれるわ

ここいらの若い奴らとは違う
何千年と生きた古い妖精よ
妖精——在我们的土地上
叫做仙子4或精灵5

和这边那些小年轻不同
我可是活了几千年的古老妖精
博丽灵梦
おばあちゃん妖精が
静かな老後を求めてやって来たのね?
妖精老婆婆
是来寻求安静的老年生活吧?
艾尔芬敏特
この隕石が、私の終の棲家となる
这陨石就将成为我最终的栖息之所
博丽灵梦
まあいいか、神社から目が届く所なら
変な気は起こさせない

せいぜい私の影に怯えて
大人しく暮らす事ね
好吧,只要是在神社目之所及的地方
我就不会让你动什么歪脑筋的

尽管为我的存在惴惴不安
老实地生活吧
艾尔芬敏特
(いずれ神社もミントで覆い尽くして
骨抜きにしてやる)
(反正都要让神社被薄荷完全覆盖
让你迷失在其中的)
EXクリアおめでとう!

初期残機2以下・ボム3以下、
残機を3個以上残してクリアすると、

いつもと違うエンディングが見られますよ
(ノーコンティニュー&ノーマル以上限定)
祝贺你通关EX!

初始残机2以下·Bomb3以下、
残留3个以上残机通关的话,

可以看到和平常不同的结局哦
(不续关&Normal以上难度限定)

注释

  1. 拉丁语:Deus
  2. 拉丁语:Zeus
  3. 原文“妖精”与“(冗談は)よーせー”(别开玩笑)谐音
  4. Nymph
  5. Elf

词条导航