游戏对话:东方妖妖梦/博丽灵梦 ExStory

来自THBWiki
跳转至: 导航搜索
  • 编写游戏对话时推荐使用翻译表系统之中的__DIALOGUE__类型,用法详见前面的链接。
  • 本词条内容为官方游戏TH07东方妖妖梦的ExStory游戏对话
  • 出于剧透性的考虑,请自主决定是否查看本词条的内容,本词条的内容会涉及到游戏剧情的剧透
  • 如果发现翻译问题可进行改正

Extra Stage

妖妖梦EX面场景
妖怪の式の式
妖怪式神的式神
Cherry tree was already in bloom fully.


However, Japanese heart is not satisfied yet.
樱花树已经灿烂地盛放了。


不过,日式的心情仍未得到满足
三國に渡り妖異をなすが
渡越三国乃成妖异
BGM: 妖々跋扈
BGM: 妖妖跋扈
登场
ここで遭ったが百年目


今日は憑きたての

ほやほやだよ!
在这里遇见可就是你的末日了


今天我可是有附体在

而且是刚刚完成的!
博丽灵梦
どの辺がほやほや?
怎样才算刚出炉?
被击败
博丽灵梦
あの世くんだりまでやってきて


目標が居なかったら退屈だわ
好不容易来到偏远的冥界,


结果要是没目标的话就无聊了
???
おお?これは珍しい
啊啊?这可真是少见呀
八云蓝 登场
すきま妖怪の式
八雲 藍(やくも らん)
隙间妖怪的式神
八云蓝
八云蓝
こういう人間もこんな所にいるんだ
原来在这里也会有这样的人呀
博丽灵梦
こういうって何よ
「这样」是什么意思呀?
八云蓝
見てのとおり


赤かったり白かったりで目出度い人間
如你所见


又红又白,吉利的冒傻气[1]的人类
博丽灵梦
猫の次は狐...
何時からここは畜生界になったんでしょ
刚才是猫现在又是狐狸...
这里什么时候变成畜生界了
八云蓝
あ、お前が橙に酷い目に遭わせた


人間だな?
啊,你就是把橙给欺负得很惨的


人类吧?
博丽灵梦
そうだっけ?
是吗?
八云蓝
橙は私の式神


今は回復して、もっと強くなっているわ
橙是我的式神。


现在已经恢复,而且变得更强了
博丽灵梦
...強かったっけ?


って、あんたの式神?
あんたが式神じゃないの?
……变强了吗?


等等、你的式神?
你自己不是式神吗?
八云蓝
私も式神


ご主人様はまだお休みですわ
我也是式神


主人现在还在睡觉中
博丽灵梦
やっぱり、あんたが目標ね
果然,你就是目标喽
八云蓝
何か用?
有什么事吗?
博丽灵梦
冥界と顕界の境を修復...
って


よく考えたら

直接用があるのは、あんたの使い手
のような気もしてきた
关于冥界和人界间境界的修复…


等等,仔细想想,

我直接要找的人感觉好像应该是
你的使役者的样子
八云蓝
ご主人様は冬眠中ですが
主人正在冬眠中
博丽灵梦
起こして
让她起来
八云蓝
私は護衛でもあるわ


私の式神に酷い目を負わすような人を
ご主人様に会わせる訳が無い

ここは、今度は強くなった橙に
やられるがいいわ
护卫也是我的任务呀


没理由让一个欺负我的式神的人
和主人见面啊

这次就让你在这里
被变强了的橙杀掉好了
博丽灵梦
猫なら、さっき遭ったけど...
猫的话,刚刚见到了……
八云蓝
なんだって?
それでどうなったのよ
你说什么?
那后来怎么样了?
博丽灵梦
特に何も無かったかの様だったわ
似乎也没什么特别的样子
八云蓝
まぁ、橙は病み上がりだから
算了,橙病刚好嘛
博丽灵梦
さっきは、回復したっていってた癖に
你刚刚不是才说过她恢复了的么
八云蓝
ここは、私が橙の仇を取らなきゃいけない
みたいね
看来我不得不在这里给橙报
一箭之仇呢
博丽灵梦
さすがに、式神を倒せば


使い手も冬眠から目覚めるかしら
如果打到那家伙的式神


再怎样使役者也该从冬眠中醒来了
八云蓝
ご主人様は、春眠も暁を覚えずよ
我家主人可是春眠不觉晓哦
博丽灵梦
まあ、取りあえずは
目の前の障害から
算了,不管怎样先从
眼前的障碍开始!
BGM:少女幻葬 ~ Necro-Fantasy
BGM:少女幻葬 ~ Necro-Fantasy
八云蓝
私は橙とは桁が違くてよ
色々と
我和橙可是差距悬殊的哦
从很多方面来说
八云蓝 被击败
博丽灵梦
式神風情が巫女に敵うと思って
式神之流以为能敌得过巫女?
八云蓝
私の式が通用しないなんて


騙したわね~
我的式法竟然会没有用。


受骗了呀~
博丽灵梦
なにを?
什么意思?
八云蓝
てっきり人間だと思っていたのに
我本来完全以为你是人类的呀
博丽灵梦
人間だってば


ともかく、折角だから
あなたの主に会わせて貰おうかしら
本来就是人类啊。


不管怎么样,好不容易才来
就让我见见你的主人吧
八云蓝
紫(ゆかり)様は、まだおやすみ中だわ
紫大人还在睡觉中的……
博丽灵梦
まだ、って何時になったら
目が覚めるのよ


もう、十分に春じゃない
还在,那究竟要到什么时
候才会醒来呀。


现在不是已经很春了吗?
八云蓝
紫様は冬も昼間も寝ているの
こんな時間はまだ起きていない
紫大人即使是冬天也会午睡的
现在这个时候还没起来
博丽灵梦
もう夜の帳も落ちる頃の様な気がして
ならないけど...
总感觉差不多已经到
夜幕降临的时候了……
八云蓝
私達にとって、本当の宵闇はこんなもん
じゃないの


人間が寝る時間が、本当の夜なのさ
对于我们来说,真正的暗宵根本不是这种
程度的东西


人类睡觉的时间,那才是真正的夜晚。
博丽灵梦
いいから、起こしてよ
好了啊,让她起来啦~
八云蓝
といっても、紫様はここにはいないし~
就算你这么说,紫大人本来也就不在这里~
博丽灵梦
こいつはただの倒し損?
你的意思是我白打了?
八云蓝
ただのやられ損?


って、あなたの目的は何?
我白被打倒了?


不对,你究竟有什么目的呀?
博丽灵梦
えーと、冥界に迷惑な奴がいて、
そいつが誰かの使い魔だから...


あ、目的はあんたを倒す事ね
这~个,冥界里有个麻烦的家伙,
而且因为那家伙是某个人的使役魔……


啊,我的目的就是打倒你呢
八云蓝
しゅ~ん
咻~~

注释

  1. “目出度い”既有吉利的意思,也有傻气的意思。后者一般加上“お”。