游戏对话:东方梦时空/北白河千百合

来自THBWiki
跳转至: 导航搜索
  • 编写游戏对话时推荐使用翻译表系统之中的__DIALOGUE__类型,用法详见前面的链接。
  • 本词条内容为官方游戏TH03东方梦时空的游戏对话
  • 如果发现翻译问题可进行改正

Stage 6

Stage6 Boss 登场
BGM:依对战角色而定
BGM: 依对战角色而定
Stage6 Boss 被击败
北白河千百合
あと一人だぜ。気合い入れてくよ。
还剩一个了。鼓足干劲咯。

Stage 7

小兔姬 登场
BGM: 魔法決戦! ~Fight it out!
BGM: 魔法决战! ~Fight it out!
小兔姬 被击败
北白河千百合
みんな、大したことないぜ。
大家都没什么能耐呀。

Stage 8

BGM: 非統一魔法世界論
BGM: 非统一魔法世界论
北白河千百合
う~ん、全員たおしたぜ。
とりあえず、入ってみよう。
嗯~击败所有人了。
先进去看看吧。
开灯
北白河千百合
なんか見覚えがあるな。
总觉得这地方很熟悉呢。
???(北白河千百合2)
そこを動かないで!!
不许动!!
北白河千百合
何!
什么!
???(北白河千百合2)
君かい、最強の魔法使いは。
・・・早速、一緒に来て貰おう。
就是你吗,最强的魔法使。
…赶快,跟我过来吧。
北白河千百合
おいおい!!
喂喂!!
???(北白河千百合2)
これは小さくても必殺の武器だ。

逆らわないほうがが身の為だぜ。

って、なんで自分なんだよ。
虽然很小,不过也是一击必杀的武器。

我劝你还是不要反抗比较好。

啊,为什么是自己啊。
北白河千百合
偽物かい?
それとも、幻覚か?
是假的么?
还是说,是幻觉?
???(北白河千百合2)
とにかく、一緒に来て貰うわなきゃ話が始まらないぜ。
不管怎样,不跟我一起来的话就没法继续下去了。
北白河千百合
おぃおぃ・・・
喂喂……
ボカッ!!!
砰!
???(冈崎梦美)
だれが、そんなおもてなしをしろといったのよ(怒)
谁让你这么去招呼人家了(怒)
???(北白河千百合2)
だって~、こいつさ~。
但是~这家伙~
ボカッ!!ボカッ!!
砰!!砰!!
???(冈崎梦美)
せっかくのお客様がこわがるでしょ!!


って、あ、あれ~?
好不容易来的客人会害怕的呀!!


啊,什,什么~?
北白河千百合
紹介はいいよ、大体、分かったし
介绍就免了,我大概是知道的。
冈崎梦美
なるほど、この可能性世界でのちゆり本人ね。

・・・たぶん。

って、どっちが!?
原来如此,是这个可能性世界的千百合本人啊。

……大概是。

喂,是哪个啊!?
北白河千百合
それは、もちろん、たたかって強いほうがこの世界のちゆ
りだぜ。
那还用说,当然是力量更强的是这个世界的千百合啊。
北白河千百合2
ちがうぜ、強いほうがこの船の船員だ。
不对,是更强的那个才是这艘船的船员。
冈崎梦美
もういい。大体分かったような気がする。


とにかく、あんたらで好きにして。私は、研究があるから
够了。我大致上明白了。


不管别的了,随你们喜欢吧。我还要去忙研究呢
北白河千百合
は~い。
好~的。
北白河千百合2
いくぜ。
来吧。
BGM: Sailor of Time
BGM: Sailor of Time

Stage 9

北白河千百合
勝ったぜ。
我赢了。
北白河千百合2
負けた~。って、自分なのに、なんで~。
输掉了~不过,明明是自己,为什么~。
BGM: 魔法鐘愛
BGM: 魔法钟爱
冈崎梦美
それは、あなた、つまりこの世界のちゆりには魔力を扱う

すべがあるからよ。

あなたたちのたたかいを見てて分かったわ。

どう、私とたたかってみない?
那是因为,你,也就是这个世界的千百合

拥有操纵魔力的能力。

看了你们的战斗后弄明白的。

怎样?不来和我较量一下吗?
北白河千百合
なんで?!
为什么?!
冈崎梦美
たたかうことで、それを研究出来るの。
さぁ、早く!
通过战斗,就能对其进行研究。
来吧,快点!
北白河千百合
強引だなぁ。
好蛮横啊。
冈崎梦美
ちゆりなのに、ずるいじゃない。

私に出来ないことが出来るなんて。

だから、私にも魔力を扱うすべくらいはほしいの!
不过是千百合而已,好狡猾啊。

竟然能够做到我办不到的事情。

所以说,我也想拥有操纵魔力那样的能力啊!
北白河千百合2
わたしは、出来ないぜ。
我可办不到哦。
冈崎梦美
あんたはいいの!! って、混乱するなぁ、まったく
你怎样都行啦!!啊,别弄混了啊,真是的。
北白河千百合
ま、あんたとたたかうくらいいいぜ。
算了,和你较量的话也可以啊。
冈崎梦美
なんか、ちゆりにあんたって呼ばれるとはらたつ(怒)
とにかく、いくよ!
总觉得被千百合称呼成你很令人生气(怒)
不管了,开始吧!
BGM: Strawberry Crisis!!
BGM: Strawberry Crisis!!
冈崎梦美 被击败
北白河千百合 End

End

  • 剧透提示: 以下内容包含详细故事情节,请自行决定是否继续阅读
BGM: 久遠の夢
BGM: 久远之梦
冈崎梦美
すごいわ! ちゆり❤


これこそ私の求める力だわ。

さっ、いっしょに帰って研究しよ❤
好厉害啊! 千百合❤


这就是我追寻的力量啊。

来,一起回去研究吧❤
北白河千百合2
おいおい。そのちゆりはこの世界のちゆりだぞ(汗)
勝手に連れてくとエネルギーの不均衡で平行警察につかまっちゃうぞ。
喂喂,那个千百合是这个世界的千百合啊(汗)
随便带走的话会因为能量的不均衡遭到平行警察的逮捕的。
冈崎梦美
だまってりゃわかんないって。
蒙混过去的话没人知道的。
北白河千百合2
それが、人にものを教えてる者のいうことかよ(汗)
那是为人师者应该说的话吗(汗)
冈崎梦美
うるさいわね。かわりに、このちゆりをこの世界に置いてく
から大丈夫よ。
真啰嗦啊。作为交换,把这个千百合留在这个世界就可以了
没关系的。
北白河千百合2
おい、こら(汗) ふざけるなって。
喂,这个(汗)你别胡闹了。
冈崎梦美
冗談よ、冗談。


まっ、とにかくデータはたくさんとれたから、私達は帰って

これらを考察しましょ。
玩笑,开玩笑。


不过,已经获得很多资料了,我们回去

开始做考察吧。
北白河千百合2
だな。
是啊。
冈崎梦美
ありがとね。この世界のちゆり❤
谢谢你了,这个世界的千百合❤
北白河千百合
・・・・・❤。
……❤。
BGM: 東方の青い空
BGM: 东方的蓝色天空
それから・・・・・
那之后……
冈崎梦美
さぁて、もどってきたわ。

このデータをまとめて学会に報告しなくちゃね。

ちゆり~。ちょっときて手伝って~。
好了,回来了呢。

必须要把这些资料整合一下报告学会啊。

千百合~过来帮我一下忙~
北白河千百合&北白河千百合2
はい? ×2
是? ×2
冈崎梦美
えっ・・・
什么……
北白河千百合2
なんか、付いてきちゃったみたいだぜ(汗)
好像跟着跑过来了(汗)
北白河千百合
なんか、おもしろそうだから付いてきたぜ!
好像很有趣的样子所以跟过来了!
冈崎梦美
え~! あ、


きゃ~! エネルギーの不均衡が~!!

まだ、あの世界に行くだけのエネルギーが溜ってない~
诶~!啊,


呀~! 能量不均衡了~!!

而且,去那个世界的能量不够了~
北白河千百合
あはは、ばれなきゃ大丈夫!
啊哈哈,不露馅的话就行了!
冈崎梦美
そういう問題じゃな~い!!
不是那个问题吧~!!
・・・こうして、夢美は二人のちゆりをかかえてちょっと
騒々しい生活が続いたようです。
……就这样,梦美伴着两个千百合
开始过着有些喧闹的生活。
END❤
END❤
北白河千百合 ENDING 插图