游戏对话:东方辉针城/雾雨魔理沙A ExStory

来自THBWiki
跳转至: 导航搜索
  • 编写游戏对话时推荐使用翻译表系统之中的__DIALOGUE__类型,用法详见前面的链接。
  • 本词条内容为官方游戏TH14东方辉针城的游戏对话
  • 出于剧透性的考虑,请自主决定是否查看本词条的内容,本词条的内容会涉及到游戏剧情的剧透
  • 如果发现翻译问题可进行改正

Extra Stage

辉针城ex面场景
世界内存在に響く鼓動
Drum up resistance
响彻世界内存在的鼓动
Drum up resistance
幻想郷上空(嵐)
幻想乡上空(风暴)
BGM: 魔力の雷雲
BGM: 魔力的雷云
九十九弁弁
悪いけどここで足止めさせてもらうよ
虽然不好意思 但我们要在这里阻止你
九十九八桥
鎮魂ライブの始まり始まりー!
镇魂演出就此开演就此开演~!
雾雨魔理沙
いやー

やっと魔力が抜け始めてきたけど

今回は参ったぜ まさか私が

ミニ八卦炉に影響を受けてたとはな
哎呀~

魔力总算开始消退了

这次真是被摆了一道 没想到我

竟然会被迷你八卦炉所左右
??
ようやく来たわね
魔法使いの人間よ
你终于来了
人类魔法使哟
堀川雷鼓
私を封じに来たというのなら
もう手遅れよ
如果你是来封印我的
你已经来迟了
雾雨魔理沙
手遅れだと?
迟了?
夢幻のパーカッショニスト
堀川 雷鼓
梦幻的打击乐手
堀川雷鼓
堀川雷鼓
私は自立した魔力を

手に入れたのよ

もう打ち出の小槌の魔力など

必要ない
我已经得到

能自给自足的魔力了

再也不需要

万宝槌的魔力了
雾雨魔理沙
なんだって?

確かに……

お前から感じる魔力は

ミニ八卦炉のそれとは異なるな
你说什么?

确实……

从你身上感觉到的魔力

和迷你八卦炉的是不太一样
堀川雷鼓
魔力を取り替えたのよ
呪われた小槌の魔力を抜いてね
我替换了魔力啊
被诅咒的小槌的魔力已经没有了
雾雨魔理沙
取り替えた……だと?
付喪神風情にそんな高度な術が……
你说……替换?
区区付丧神竟会这种高难度法术……
BGM: 始原のビート ~ Pristine Beat
BGM: 原初的节拍 ~ Pristine Beat
堀川雷鼓
あらあら

付喪神だから簡単に出来るのよ?

何故なら道具は使用者を変えれば
魔力が変わるんだからね

さあ試すとするか
私の新しい魔力を

さあ外の世界の使役者 (ドラマー) よ!

空前絶後のビートを響かせよ!
哎呀哎呀

正因为是付丧神才不难做到哦?

因为道具只要更换了使用者
魔力也会随之变化

那就来试试吧
我全新的魔力

来吧外面世界的使用者 (鼓手)

打响空前绝后的节拍吧!
堀川雷鼓 被击败
堀川雷鼓
あらららら
降参よー
哎呀呀呀呀
我投降~
雾雨魔理沙
ふっ やるじゃないか

恐ろしい魔力だったぜ

しかし何だ

その魔力は……外の世界の魔力か
呼 挺厉害嘛

真是可怕的魔力

不过话说

这份魔力……是外面世界的魔力吗
堀川雷鼓
外の世界には優れた太鼓叩きが

多いのよ

そういう道具使いを太鼓の達人

って呼ぶくらい
外面世界太鼓打得好的人

大有人在哦

那样的道具使貌似被称作

太鼓达人
雾雨魔理沙
ほう 外の世界には色んな魔法が

あるんだろうなぁ

何にしても気に入ったぜ
お前のビート

人間に危害を与えないと約束すれば

ここで退治するのは止めてやる
喔 外面的世界也有

各种各样的魔法啊

无论如何你的鼓点
搞得我也有点兴趣了

你如果保证不去危害人类

我的退治就到此为止
堀川雷鼓
ほんと?
するする 約束しますー
真的?
好啊好啊 我向你保证~
雾雨魔理沙
……軽いな
……这么随便
堀川雷鼓
だって……ただの道具には

戻りたくないしー

それに自分で動ければ良いだけで

暴れるのは本来の目的では無いしね
因为……我可不想再变回

单纯的道具嘛~

而且我只要能凭自己意志行动就好

没打算胡闹的
雾雨魔理沙
自分で動ければ良い……か


私のミニ八卦炉ももしかして
そう思っているのか?

危ない危ない

さっさと魔力を抜いちまおう
凭自己意志行动就好……吗


我的迷你八卦炉会不会
也是这么想的呢?

不好不好

得赶紧去除掉这魔力

访客评论