游戏对话:东方非想天则/博丽灵梦/对战

来自THBWiki
跳转至: 导航搜索
  • 编写游戏对话时推荐使用翻译表系统之中的__DIALOGUE__类型,用法详见前面的链接。
  • 本词条内容为官方游戏TH123东方非想天则的游戏对话
  • 出于剧透性的考虑,请自主决定是否查看本词条的内容,本词条的内容会涉及到游戏剧情的剧透
  • 如果发现翻译问题可进行改正

博丽灵梦 击败 博丽灵梦

博丽灵梦
あんた誰?
你谁啊?

博丽灵梦 击败 雾雨魔理沙

博丽灵梦
暑いし退屈ねぇ
後で河童の処にでも行く?
热的人发慌啊
过会一起去河童那里吧
博丽灵梦
動いても動かなくても暑いわ
こういう時は何をすればいいのかな
动也好,不动也好都觉得热
这种时候到底怎么办才好啊
博丽灵梦
そういえば、あの未確認飛行妖怪

結局、仏門に入門したみたいよ
お寺で寝泊まりだってさ

やっぱり地底は嫌みたいね
普通の妖怪は
说起来、那个不明的飞行妖怪

最后好像入了佛门呢
到寺庙过夜去了

果然普通的妖怪
还是讨厌地底的

博丽灵梦 击败 十六夜咲夜

博丽灵梦
紅魔館はいつも涼しい気がする
何か秘密があるの?
红魔馆总是这么凉快
有什么秘诀吗?
博丽灵梦
今夜は紅魔館で夏のパーティね
夏がいくつあっても足りないわ
今夜就在红魔馆开夏夜茶会吧
夏天不管有多少都不觉得多呢

博丽灵梦 击败 魂魄妖梦

博丽灵梦
暑いわねぇ
幽霊の一つや二つ貸し出してくれないの?
好热呢
能不能借一两只幽灵来用用
博丽灵梦
その辺の草刈りでもして行かない?
不去把那边的草割一割?
博丽灵梦
今度、うちで肝試しするから是非来てよ
お化けに威かされ役で
下次、我们的试胆大会你一定要来哦
当被吓哄的那边

博丽灵梦 击败 爱丽丝·玛格特洛依德

博丽灵梦
ちゃんと人形供養してる?
人の形をした物には色んな物が宿るわよ?
你有很好的供奉那些人偶吗?
以人类姿态存在的东西很容易被各种东西附上哦?
博丽灵梦
髪の毛伸びる人形ってよくあるけど

アレも糸で操作してるの?
髪の毛一本一本
经常会有头发能伸长的人偶呢

那个也是用丝线操作的吗
一根一根的头发丝

博丽灵梦 击败 帕秋莉·诺蕾姬

博丽灵梦
暑いし、余り動かないと思ったんだけどね
好热、实在不想多动啊

博丽灵梦 击败 蕾米莉亚·斯卡蕾特

博丽灵梦
聞いたわ、蝙蝠って鳥じゃなくて哺乳類だったのね
听说、蝙蝠不是鸟而是哺乳类

博丽灵梦 击败 西行寺幽幽子

博丽灵梦
幽霊の集まりやすい場所って
何だか暗くてジメジメした場所ばかりよねぇ
容易聚集幽灵的地方
总觉得是又暗又潮湿的地方呢

博丽灵梦 击败 八云紫

博丽灵梦
なんか退屈なんだけど……
虽然觉得无聊……
博丽灵梦
最近平和だと思わない?

嵐の前のなんちゃらって感じ
最近感觉很和平?

暴风雨前的宁静的感觉

博丽灵梦 击败 伊吹萃香

博丽灵梦
好きこのんで地底に住んでる奴らに
碌な奴がいないわね
喜欢住在地底的家伙
没一个是正经的啊

博丽灵梦 击败 射命丸文

博丽灵梦
なんで、新聞の写真にあんたの姿が
写ってる事があるの?
为什么、报纸的照片里
还会把你自己拍进去?
博丽灵梦
なんで、新聞の写真にあんたの姿が
写ってる事があるの?

もしかして、シャッターを切ってから
超高速で移動してるとか?

……それで自分が写るのかしら?
为什么、报纸的照片里
还会把你自己拍进去?

难道说先按快门、然后用超高速移动什么的?

……这样就能拍到自己吗

博丽灵梦 击败 铃仙·优昙华院·因幡

博丽灵梦
今夜は兎鍋ね
今晚就吃兔肉火锅了
博丽灵梦
山に目薬の木って木があるみたいね
充血が酷いようなら探してみたら?
山里好像有做眼药的木[1]
眼睛充血的这么厉害去找找怎么样?

博丽灵梦 击败 小野塚小町

博丽灵梦
ああ、怠け大王
ここで怠けて大丈夫か?
哦,偷懒大王
跑这里来偷懒没问题吗?

博丽灵梦 击败 永江衣玖

博丽灵梦
最近夕立が酷いわ
あんたらが暴れるから雷が落ちるんじゃなくて?
最近雷阵雨真多
不是说打雷是因为你们在上面闹腾吗?

博丽灵梦 击败 比那名居天子

博丽灵梦
天界って暑そうね
日射しを避ける物が無いなんて
天界一定很热吧
因为没有东西避开太阳
博丽灵梦
天界って暑そうね
日射しを避ける物が無いなんて

あ、でも、山は昇るとどんどん寒くなるわね

山より上にある天界は暑いのかしら?
それとも寒いのかしら?
天界一定很热吧
因为没有东西避开太阳

不过、山越高温度也就越低

那么比山还高的天界到底是很热?
还是冷呢?

博丽灵梦 击败 东风谷早苗

博丽灵梦
さあ、どちらの色が巫女っぽいか
服の色で勝負よ!
那么、谁的颜色才像巫女
用衣服的颜色来一分高下!
博丽灵梦
なんか分社の方が人が集まるんだけど

みんな現金ね
御利益の有無で信仰するんだから

もっと妖怪を退治して欲しい場面が増えたら
うちも人が集まるかなぁ
感觉参拜分社的人好多

大家都真是现实
没有恩惠就不去信仰

真希望有更多退治妖怪的事可以做啊
这样我也有信徒了

博丽灵梦 击败 琪露诺

博丽灵梦
馬鹿ね
私に勝てるわけがない
笨蛋
你怎么可能打赢我啊

博丽灵梦 击败 红美铃

博丽灵梦
太極拳って健康法じゃないの?
太极拳?那不是锻炼身体用的嘛?

博丽灵梦 击败 灵乌路空

博丽灵梦
いまいち核融合ってなんなのか判ってないんだけど
なんで、融合したら熱くなるのかしら?
现在还是不理解核融合到底怎么回事
为什么、融合起来就会变热呢?
博丽灵梦
なんで、太陽にカラスが住んでいるのかしらね
为什么太阳里住着乌鸦呢

博丽灵梦 击败 洩矢诹访子

博丽灵梦
蛙の冬眠って命がけらしいわね
青蛙冬眠好像也是玩命的

通用胜利对话

博丽灵梦
今年の夏は平和ねぇ
退屈なのは良い事よね、多分
今年的夏天真和平
无聊也不是什么坏事,大概
博丽灵梦
いつも夏になると何か起きるもんだけどね
以前一到夏天就出状况呢

注释

  1. 目薬の木:毛果槭的俗称,一种落叶乔木。