附带文档:秋霜玉/程序员的挣扎

来自THBWiki
跳转至: 导航搜索
  • 编写附带文档时推荐使用翻译表系统之中的__OMAKE__类型,用法详见前面的链接。
  • 本词条内容为秋霜玉的附带文档之一
  • 如果发现翻译问题可进行改正

マスターアップまであと3時間半だ。

実はこれを書いている暇など無いのだが、
気になってムズムズするので、書いてみる。

この緊急時に、泊まり込みの連中は、というと、
みんなで仲良く爆睡中であります。

一人寂しく、デバッグするのが悔しいもんで、
ほげぇ、と書き込んでいるのであります。



で、結局急いではみたものの(48時間耐久モード)エキストラステージに
不満要素がいっぱい。通常ステージにも盛りだくさん。


良くないね。エンディングの完成が昨日だったり。



そんなもんで、近いうちに修正版を出すと思います。多分。

今回は、本当に時間がないので、テキストは短め。ま、いいか。
(夏コミの体験版を買った人が何人これを読んでいることやら...)


あ、そうそう、前回同様、インストーラがないのは私のせいですね。
次回作では、装備させようと思っていますので....
どうやら、CDらしいし...



プログラマ及び、へぼドッター ぽんち







































だ・か・ら、サボテンエネルギーって何なんだよぉ...

离制作母盘还有三个半小时。

其实没时间来写这个了,
但心里在意跃跃欲试,所以写了。

在这个紧急时间,说到住在一起的小伙伴们,
大家正亲密地爆睡中。

我一人很寂寞地Debug,真窝心,
一边在写着“ほげぇ”[1]



那么,结果尽管看起来很急,但对(48小时耐久模式)Extra关卡还是很不满。
通常关卡也很多不满。


不好呢。完成结局是在昨天。



因此,近段时间会拿出修正版。大概。

因为这次时间真的没多少,所以文本有点短。嘛,无所谓了。
(买了夏CM的体验版的人也不知道有多少人读过了呢...)


啊,对了对了,和上次一样,没有installer是我的错。
下次作品就配备吧....
大概是CD吧...



程序员及平凡的点绘师 ぽんち







































所・以・说,仙人掌能源到底是什么玩意...

注释

  1. 和编程的“foo”、“bar”一样,是伪变量,没有实际意义。