• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

歌词:Abyss(Solair Echoes)

来自THBWiki
跳到导航 跳到搜索
本文介绍的是:歌词:Abyss(Solair Echoes)。关于其他含义,详见「歌词:Abyss(消歧义)」。
本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条

曲目信息
地獄から子守歌
Abyss [05:22]
地獄から子守歌 (2016-08-13)
社团:Solair Echoes
编曲:Karasu
演唱:H*MEmmyLian
作词:Karasu
原曲:魔法少女達の百年祭


Teardrops singing quiet melody
眼泪流淌着宁静的旋律
Painted with the colors of words from long, long ago
染上古老语言的颜色
Purifying you from eternal taint
洗涤净你永恒的污秽
Non-existant phantom of forsaken past
遗忘的过去的不存在的幻影
Covering my ears from noises
将我的双耳与喧嚣隔绝
Closing my eyes from all the light
让我的双眼远离光明
Trying to sleep within the horror we live in
挣扎着在生活的恐惧中入睡
Colors once vivid and bright
曾经鲜明的色彩
Are slowly drained away
逐渐褪去
Leaving hollow, black-and-white world
留下空洞而黑白的世界
Dragging its disguise away
在虚假的路途上踟蹰
Feeling my eyes dripping with
感受到我的眼中
Sweet cascade of broken dreams
破损的梦如甜蜜的瀑布般流散
Screaming, screaming
尖叫,尖叫
Forgive me for this
请原谅我
Before I could turn and run away
在我能够转身奔逃之前
Leaves have fallen once again
树叶又一次落下
Forgive me, forgive me
原谅我,原谅我
For everything
所做的一切
小さな星の光で
私の心は消えていく
静か願いの音が
この胸の中に死んだ
100年前に私は
美しい夢をあった
今ただ一つは残った
無駄の幻想の絶叫幽霊
(In the light of a little star
微弱的星光下
My heart disappears
我的心消逝了
Sound of a silent wish
静寂的希望之声
Died within this chest
在胸膛中绝响
A hundred years ago
一百年前
I had a beautiful dream
我做了一个美丽的梦
Now only one thing remained
如今,只有一件事物留下
Screaming phantom of useless illusion)
那就是无用的幻想
Curtain hanging right before my eyes
窗帘悬挂在我的眼前
Separating me from kindly shining, gentle light
将我与温柔照耀的阳光隔绝
Smile has broken my face in distorted pose
微笑扭曲了我的面庞
Killing last delusion, final ties binding this world
断绝了与世界相连的最后的妄想
They say that hope dies the last
他们说,希望最终熄灭
But there was none from the start
但实际上希望从未出现
Hollow, so hollow
空洞,空洞
It's painful to breathe
连呼吸都如此痛苦
I'll try to finally close my eyes
我仍将试着闭上我的双眼
To the end
直到最后
Singing, singing
唱着,唱着
The last requiem
那最后的安魂曲