• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

歌词:Lotus Love(SOUND HOLIC)

来自THBWiki
跳到导航 跳到搜索
本文介绍的是:歌词:Lotus Love(SOUND HOLIC)。关于其他含义,详见「歌词:Lotus Love(消歧义)」。
本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条

曲目信息
幻 -MABORO-
Lotus Love [05:58]
幻 -MABORO- (2012-05-27)
社团:SOUND HOLIC
编曲:隣人
演唱:Nana Takahashi
作词:隣人
原曲:Lotus Love
  • 歌词语言:日文
  • 歌词翻译:乌洛波洛斯@网易云音乐 (中文)


00:04.52
ありがとう さようなら 君の歴史が 笑っても
谢谢你 永别了 纵使你的历史在笑
00:10.12
1000年先の世界でも きっと君の名を呼ぶ
即使是1000年之后的世界也一定会呼唤你的名字
00:15.76
あの日から僕ら どれだけの距離を歩いてきて
从那天开始我们走过了多少距离
00:21.41
これからどこまで歩いていけばいいんだろう
从今以后走到哪里好呢?
00:38.08
静かに眠っていたいのに
虽然想安静地长眠
00:43.60
何もしなくても痛いのに
虽然即使什么都不做也会疼痛
00:49.31
あの日に触れていたいのに
虽然想在那天碰到
00:54.92
未来に夢見ていたいのに 
虽然想梦见未来
01:00.05
あの花 過去から 未来まで 繋いでる
那朵花连接着过去到未来
01:06.45
輝く白い糸 その先を
在那前端系着闪耀的白色丝线
01:12.24
抱きしめて 微笑む 花だから そう
花儿也因此拥抱着微笑
01:18.33
答えはここにあると信じられる
答案就在此处因此可以坚信
01:23.49
ありがとう さようなら 君の歴史が 笑っても
谢谢你 永别了 纵使你的历史在笑
01:29.27
1000年先の世界でも きっと君の名を呼ぶ
即使是1000年之后的世界也一定会呼唤你的名字
01:34.46
信じよう 僕らなら どんな歴史が 待ってても
相信吧 如果是我们的话 无论有什么历史等在前方
01:40.44
1000年先の未来でも きっとここでまた会おう
即使是1000年之后的未来也一定会在此处再会
01:45.91
消える 想いでも 香りまでは 隠せないから
就算消失的回忆 散发的香气也不会掩饰
01:57.09
消える 思い出も 香りだけは きっと残るから
消失的回忆也只有香气一定会残留下来
02:31.20
どこかへ隠れていたいのに
虽然想躲藏到某处
02:36.47
何を求めても痛いのに
虽然即使寻求着某物也会疼痛
02:42.35
あの日は忘れていたいのに
虽然想要忘掉那一天
02:47.84
未来に夢見ていたいのに 
虽然想梦见未来
02:52.94
あの花 過去から 未来まで 見つめてる
那朵花凝视着过去到未来
02:59.47
輝くまっすぐな その瞳
闪耀并坦率的那个眼睛
03:05.34
抱きしめて 微笑む 花だから そう
花儿也因此拥抱着微笑
03:10.82
全てはここにあると信じられる
一切就在此处因此可以坚信
03:16.50
ありがとう さようなら 君の歴史が 笑っても
谢谢你 永别了 纵使你的历史在笑
03:22.21
1000年先の世界でも きっと君の名を呼ぶ
即使是1000年之后的世界也一定会呼唤你的名字
03:27.70
同じだね 僕らなら どんな歴史も 作れるよ
一样的啊 如果是我们的话 不论什么历史都能创造吧
03:33.37
1000年先の未来でも 笑いあい歩いていこう
即使是1000年之后的未来也笑着一起前进吧
03:38.86
消える 想いでも 香りまでは 隠せないから
就算消失的回忆 散发的香气也不会掩饰
03:50.02
消える 思い出も 香りだけは きっと残るから
消失的回忆也只有香气一定会残留下来
04:23.91
ありがとう さようなら 君の歴史が 笑っても
谢谢你 永别了 纵使你的历史在笑
04:29.85
1000年先の世界でも きっと君の名を呼ぶ
即使是1000年之后的世界也一定会呼唤你的名字
04:35.58
あの日から僕ら どれだけの距離を歩いてきて
从那天开始我们走过了多少距离
04:41.24
これからどこまで歩いていけばいいんだろう
从今以后走到哪里好呢?
04:46.93
ありがとう 叶うなら 僕の歴史が 恋わっても
谢谢你 如果愿望实现的话 纵使思念着我的历史
04:52.49
1000年先の世界でも きっと君の手を取る
即使是1000年之后的世界也一定会握住你的手
04:57.97
遅くない 僕らなら どんな歴史を 描いても
并不算晚 如果是我们的话 纵然我们描绘着什么历史
05:03.91
1000年先の未来でも きっとここでまた会える
即使是1000年之后的未来也一定会在此处再会
05:09.17
消える 想いでも 香りまでは 隠せないから
就算消失的回忆 散发的香气也不会掩饰
05:20.37
消える 思い出も 香りだけは きっと残るから
消失的回忆也只有香气一定会残留下来