讨论:讨论板

来自THBWiki
跳转至: 导航搜索

这里是讨论板

  • 点击页面左边的发起新的讨论可发起新贴。
  • 点击任意一贴右下角的回复按钮可回复对方。
  • 想要学习Wiki系统以及编写方法的请阅读帮助手册
  • 有任何疑问或建议可以在这里询问或留言。
  • 如果事情紧急可以尝试直接联系管理员

目录

帖子标题回复最后修改
关于蕾米莉亚·斯卡雷特的称号翻译02018年7月11日 (三) 14:33
八云紫住哪里?22018年7月6日 (五) 20:45
创建之后的词条名称可以更改吗如何更改?12018年7月2日 (一) 02:29
关于一张专辑信息的录入:和楽東方撰32018年6月18日 (一) 23:09
一首歌有双语版本,如何创建两个页面?42018年5月25日 (五) 12:21
关于花映塚的译名32018年5月20日 (日) 17:28
话说手机端搜索有些bug啊12018年5月6日 (日) 18:17
你们认为肝wiki好玩不32018年4月23日 (一) 22:28
建议增加“无官方MP3音乐”这一条目02018年4月19日 (四) 22:21
大妖爆炸?!22018年4月11日 (三) 14:01
体验版WEB就是字面意思对吧12018年3月30日 (五) 16:35
一个毫无用处的水贴12018年3月30日 (五) 00:17
3月18日!02018年3月18日 (日) 23:49
垂迹于魔法之森的地藏怎么达成?22018年3月9日 (五) 13:51
这个Foe和Friends的功能有什么作用呀..42018年3月6日 (二) 23:03
萌新反馈一下22018年2月21日 (三) 16:31
要怎样为同人专辑增加扫图或附带文档信息?12018年2月13日 (二) 23:50
认为不应该仅凭一句黄昏作的台词便唐突地更改一个已经深入人心的译名——古明地觉翻译更改问题02018年1月8日 (一) 13:03
萌新提个问题02017年12月12日 (二) 21:59
原曲认知测验听不到声音怎么办?12017年12月8日 (五) 22:06
首页
首页
上一页
上一页
末页
末页

关于蕾米莉亚·斯卡雷特的称号翻译

https://thwiki.cc/-/10i 蕾米莉亚词条中的称号翻译是 永遠に紅い幼き月 永远幼小的红月 难道不是永远鲜红的幼月吗

2018年7月11日 (三) 14:33

八云紫住哪里?

咳咳,在下一新人,请教一下……八云紫是住在迷途之家的吗?看设定的时候不大明白,有大佬朋友说哪来的八云居。。。请教

2018年6月9日 (六) 01:34

不住

2018年7月2日 (一) 02:41
 

幻想乡的边境上

就住在艮(东北)之境

2018年7月6日 (五) 20:45
 

创建之后的词条名称可以更改吗如何更改?

创建词条之后发现,这个是个子分类,我想创建一个上级分类,是另外创建,还是在子分类上修改?

2018年6月22日 (五) 10:02

改名=内容创建并移动到新的页面并删除/保留重定向原页面

2018年7月2日 (一) 02:29
 

关于一张专辑信息的录入:和楽東方撰

本来想着自己学一下有关知识自己写一下这个词条的,结果发现不是短时间能学会的事情(源代码啥玩意),,,只好等考试季过后了。。。

虽然不是很重要的数据(一张专辑信息罢了),但是希望有闲着的愿意做的大佬和管理帮帮忙把

自己手上也没有这张实体碟,有关信息主要靠那些音乐软件,还有b站av122924和这个帖子里得到的资源https://tieba.baidu.com/p/2673049483?red_tag=2963889029&traceid=

社团和曲师信息似乎墙内也没啥相关信息,,,不知道外边怎么样

社团应该是这个:杵家七三社中

大致就这些,曲目的数字文件那个帖子里的资源基本都有了,信息还挺全了,挺好听的专辑,推荐一下,如果有需要的话通知我,我可以手打一份文字版的专辑信息

第一次在这发帖,如果有什么错误请告知,谢谢

2018年6月18日 (一) 13:46

啊 首先THB欢迎你的到来,关于同人专辑词条的编写可以参考帮助:同人专辑,专辑我稍微花了点时间和楽东方撰,大概写了点,晚上详细修正一下。

2018年6月18日 (一) 17:45

大感谢,那个有关词条什么的就是因为大概看了一下感觉一两个晚上可能学不会才来这里问的。。。

大一狗七月份比较闲,试着学习一下这个好了(然而大二才开始学编程,,,同样是大学生我怎么这么废材。。。)

接下来尽量不麻烦各位,发现问题尽量自己解决好了

总之,再次感谢来姐

(话说换行要回车两次真不习惯。。。)

2018年6月18日 (一) 22:37

233333可以用<br/>手动换行,编辑wiki并不需要掌握编程知识啦,在遇到问题的时候可以和其它编辑者一起商量,总之欢迎

2018年6月18日 (一) 23:09
 
 
 

一首歌有双语版本,如何创建两个页面?

bunny rhyTHm的新专辑《風に乗せ 天つ彼方へ》中有一首《红线》,是《紅い糸》的中文版,但是点击红线只会跳转到日文的《紅い糸》的页面。如何创建一个独立的页面? 另外还有一个问题,编写中文的同人曲歌词页面时,哪怕选了语言是中文,“zh=”之后的的内容还是会显示在翻译一栏,只有写在“ja=”之后才会显示在原文一栏。这一点是否需要修改?

2018年5月24日 (四) 17:50

弄成Tag的形式就行了。详情参考帮助:歌词。 或者,可以直接抄这个歌词:星を廻せ月より速く

Bedman〈空想上的人格保持者〉讨论) 2018年5月24日 (四) 18:23 (CST)

2018年5月24日 (四) 18:23
 

顺带提示 可以参考帮助:歌词 当出现不同社团同名曲时(紅い糸有别的社团同名曲) ,建议以歌词:曲名(社团名)形式创建页面,并且去原专辑列表对应曲目下使用|歌词= 参数指定歌词

2018年5月24日 (四) 18:45

那之前的页面要做为消岐义页面吗

2018年5月25日 (五) 12:09

个人认为不用 直接移动就行

2018年5月25日 (五) 12:21
 
 
 

关于花映塚的译名

“冢”为“塚”的简体字,我认为可以把“花映塚”译为“花映冢”。 虽然看上去没什么毛病,但仔细想想感觉就像是一堆简体里突然冒出个“东方红魔郷” 各位奆佬们怎么看呢。

2018年5月19日 (六) 22:43

“塚”和“冢”是异体字关系,不是繁简关系

2018年5月19日 (六) 23:17

话是这么说没错,有修改的必要吗?

2018年5月20日 (日) 16:20

不需要修改

2018年5月20日 (日) 17:28
 
 
 

话说手机端搜索有些bug啊

点击搜索按钮后弹出了顶置的输入框, 然后就会跳转至独立搜索输入页面, 希望能修复一下

好像是有这么一回事

2018年5月6日 (日) 18:17
 

你们认为肝wiki好玩不

我个人认为很好玩 笑自打我加了几个二设之后

贪玩THB,这是你没有玩过的船新版本,点一下,玩一年,只需一次编辑,你就会和我一样爱上这个wiki

2018年3月17日 (六) 17:29
 

一 点 都 不 好 玩。 ……但是我还是在编辑。思考。

2018年4月23日 (一) 22:28
 

建议增加“无官方MP3音乐”这一条目

  最近编辑《秋霜玉》。   《秋霜玉》的音乐全部都是MIDI文件,没有.MP3文件。同时,东方旧作也是没有MP3文件音乐,建议管理员增加这一分类,并允许mp3格式设置为“无”。

2018年4月19日 (四) 22:21

大妖爆炸?!

很想问一下,
大妖爆炸
这个成就是最近(四月一日)服务器因为“月人入侵服务器维护然后当日登陆达成的彩蛋吗?

套代码真好玩 .jpg

2018年4月9日 (一) 23:53

大妖爆炸 是 与某个用户成为好友 的成就,四月一日维护的成就是另外一个

2018年4月10日 (二) 12:27
 

悄悄告诉你,和管理员加好友几乎都有成就哦XD 例如六神的六神花露水,萌芙的十十日月十十夫啥的

2018年4月11日 (三) 14:01
 

体验版WEB就是字面意思对吧

截图.png

东方封魔录这里的体验版公开时间比正式版发布时间还要迟没有错吧 也可能是我的理解有问题所以请教一下

2018年2月21日 (三) 18:01

没有错

2018年3月30日 (五) 16:35
 

一个毫无用处的水贴

话说,好友界面里面的仇敌是什么鬼... 那就把囧仙当仇敌试试看吧...(明显作死)

2018年3月29日 (四) 23:56

仇敌可以看成另一种好友(

2018年3月30日 (五) 00:17
 

3月18日!

在这里庆祝zun桑生日快乐吧XD

2018年3月18日 (日) 23:49

垂迹于魔法之森的地藏怎么达成?

如题。我永远喜欢矢田寺成美

2018年3月8日 (四) 13:46

无意识的就达成了_(:з)∠)_

测试用

2018年3月9日 (五) 11:06
 
 

这个Foe和Friends的功能有什么作用呀..

总不可能是撕逼用(

以及,THBWIKI的邮件被Gmail归类为垃圾邮件了 部分个人设置页面有英文,虽然说不影响使用,可是看着怪怪的

2018年3月4日 (日) 00:31

没什么实际作用,但是简单交个朋友不好吗?仇敌也是另类一直好友

现在好友数也可以用来拿成就

那些是插件翻译不全的问题,正在征求东方化的通知消息翻译

2018年3月4日 (日) 00:49
 

可以当作喜+1用() foe可以看成另一种好友(

2018年3月4日 (日) 16:05

看到你把我加为foe了,一看吓一跳。(~ ̄▽ ̄)~

2018年3月6日 (二) 22:56

本wiki还有见人就加foe的2333(不是窝

2018年3月6日 (二) 23:03
 
 
 

萌新反馈一下

东方年代记 双姬蓬莱物语 的下载链接是一个很奇怪的网站望修改

2018年2月19日 (一) 19:23

emmmmm链接到的是年代记吧的导航贴 导航贴里有相关的下载地址

2018年2月20日 (二) 16:59

ok已经正常了

2018年2月21日 (三) 16:31
 
 

要怎样为同人专辑增加扫图或附带文档信息?

最近买了张Factory Noise&AG的《BorderLine》,发现里面有附带文档来着,能添加吗?

2018年2月13日 (二) 21:58

如果是曲目说明或解析可以写在专辑词条“评论”段落下面,如果是背景故事/创作小说不太建议写

2018年2月13日 (二) 23:50
 

认为不应该仅凭一句黄昏作的台词便唐突地更改一个已经深入人心的译名——古明地觉翻译更改问题

其一:姬海棠初登场时便有姬海棠羽立、姬海棠极、姬海棠果三个不同翻译意见,最后是官方的一锤定音,虽然敲定的是流传度最低的姬海棠果,但是大家也欣然接受。不同于此,古明地悟此翻译是依赖于凭依华一个不明确的孤例而鲁莽断定的,在凭依华前,google搜索古明地悟,仅搜得繁体中文版求闻史记一例,且在书评区此翻译也倍受诟病,古明地悟此译名不说群众基础,是之前都未曾出现过的,十分唐突。虽然众人都认可的不一定就是完全正确的,但在此种情形下,未征集大家意见,唐突修改wiki词条并非鉴举动。 其二:关于凭依华中恋恋与圣白莲的对话,这个对话也没说小五的さとり就是悟り的意思,亦可以认为是谐音梗,即:“僧侣说的satori和我姐姐的satori是一个意思吗?” さとり本来就可以表示很多意思,悟り算一个,妖怪种族的覚也是一个,用汉字没有办法把さとり的所有意思都表示清楚,因此,古明地悟并不是一个比古明地觉更加高明的翻译。 其三:觉的译名可以跟其种族觉妖怪联系起来。 (此三条论点集群内多名东方爱好者意见)

2018年1月8日 (一) 13:03

萌新提个问题

thbwiki上的东方儚月抄(四格)18到20话的链接是不是挂了呀?点进去是404 显示(抱歉,您访问的贴子被隐藏,暂时无法访问。当用户的帐号被屏蔽时,用户发布的贴子会被隐藏。隐藏的贴子并未被删除,发贴用户解除屏蔽状态后,贴子可以恢复可见)

2017年12月12日 (二) 21:59

原曲认知测验听不到声音怎么办?

求助,谢谢

2017年12月4日 (一) 12:29

可能是你的设备开了静音

2017年12月8日 (五) 22:06
 
首页
首页
上一页
上一页
末页
末页