• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

歌词:星の降る場所

Da THBWiki.
Jump to navigation Jump to search
本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条

Informazioni sulla Traccia
星の降る場所
星の降る場所
星の降る場所 (2018-12-30)
Circolo:TUMENECOはにーぽけっと
Arrangiamento:はにーぽけっと
Voce:yukinaあき
Testo:あき
Titolo Originale:少女秘封倶楽部
Altre Versioni (clicca per mostrare/nascondere)
星空をポケットにつめて
星の降る場所 [04:53]
星空をポケットにつめて (2019-08-12)
Titolo Originale:夜のデンデラ野を逝く古の冥界寺魔術師メリー月の妖鳥、化猫の幻
  • Lingua del Testo:日文
  • Traduzione del Testo:早咲之华@网易云音乐 (中文)


00:00.36
消えないで もっともっと
不要消失啊 再多一点
00:03.23
ふたりを照らす光の先に浮かぶ秘密を掴もう
在照亮二人的光芒前方 捉住浮现的秘密
00:31.14
00:31.15
ずっと前から気になってた(偶然だった)
从很久前就很在意(只是偶然)
00:37.27
どこか物憂げな瞳に惹かれてた
被你那有些忧郁的眼眸所吸引
00:43.44
00:43.45
いつの間にか隣に居て(必然だった)
不知何时起已在你身旁(已是必然)
00:49.62
夜が明けるまで夢を話してた
聊着你我的梦境 直到夜尽天明
00:55.32
00:55.33
気持ち重なる度嬉しくて
情投意合的感觉让人欣喜
00:58.84
そう心が上がる瞬間が
那样心潮澎湃的瞬间
01:01.95
ねぇ共鳴する鼓動に
呐 就在我们心跳的共鸣中
01:04.91
押さえきれない想いのままいくよ
放纵那些难以抑制的想法 天马行空吧
01:11.06
01:11.07
輝く光満ちあふれる場所
在辉光满溢而出之处
01:16.54
視たことも無い景色フタリ占め
二人独占这前所未见的景色
01:20.32
秘密の世界へ行こう
向秘密的世界前进吧
01:22.74
ほらね足下広がる無数の星達
看呐 脚下蔓延的无数繁星
01:28.92
このまま
就像这样
01:29.57
君とあたし 見えた色が 違ったとしても
你与我 所见的景色 尽管有所不同
01:35.16
平気よ 繋いだ手 離さないから
也不要紧的 相牵的手 永远不会分离
01:51.04
01:51.05
当たり前なんて無いから(そうねいつだって)
没有什么所谓的理所当然(是呢 一直如此)
01:57.24
いつか来る別れにいつも怯えてた
一直害怕着总有一天要分别
02:03.02
02:03.03
君がくれた言葉はいつも
而你对我说的话
02:06.57
そう強くなれる魔法よ
一直都是让我强大的魔法
02:09.62
ねぇ星降る夜に乗って
呐 趁着这流星划落的夜里
02:12.69
夢の続き 迷い捨てて行くよ
续写着梦 甩掉迷茫前进吧
02:18.77
02:18.78
暗闇照らす僅かな希望に
用那仅有的希望照亮黑暗
02:24.29
根拠など無いけれど進めるわ
尽管无依无据 也仍继续前行
02:28.13
不思議の世界へ行こう
向不可思议的世界而去吧
02:30.57
ほらね胸の隅 残る不安も一緒に
你看 内心的角落里 残存的不安也一同
02:36.47
このまま
就这样
02:37.35
運命的出会いの意味 解らなくても
尽管不明白 这命中注定的相见有何意义
02:42.83
平気よ 繋いだ手 離さないから
也不要紧的 相牵的手 仍永远不会分离
03:22.26
03:22.27
03:22.28
不穏な細い月 揺らぐ星
迷蒙不定的残月 摇曳的星辰
03:34.29
帰れなくなる前に ここから抜け出そう
在无法回归之前 从这里逃离吧
03:47.50
03:47.51
03:47.52
もう一度
再一次
03:49.93
03:49.94
輝く光満ちあふれる場所
辉光满溢而出之处
03:55.35
視たことも無い景色フタリ占め
二人独占这前所未见的景色
03:59.16
秘密の世界へ行こう
向秘密的世界前进吧
04:01.64
ほらね足下広がる無数の星達
看呐 脚下蔓延的无数繁星
04:07.64
このまま
就像这样
04:08.37
君とあたし 見えた色が 違ったとしても
你与我 所见的景色 尽管有所不同
04:14.00
ここから始まる物語を
为记述从此开始的故事
04:28.54
伝えにいこう さぁ
而前行吧