本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
トラック情報 | |
---|---|
熱帯夜 [05:09]
|
熱帯夜 | 热带夜 |
---|
ねぇ、さよならさえ | 哪怕只是欺骗我 | |
嘘になってしまえばいい | 就算说一句 “呐 再见了”也好 | |
凍りついた熱帯夜 | 冰封凛冽的热带夜 | |
一人で泣き続けてるだけ | 只剩我一人孤独地哭泣 | |
戻れない もうあの日には | 已经无法重回的 那一天 | |
何度もキスをくれたのに | 明明无数次 亲吻着我 | |
届かない 私の気持ちは | 我的心情与思念 却无法传达 | |
何度も願ったって | 无论多少次 不断祈念着 | |
冷たい胸の中には | 严寒料峭的内心也满是 | |
行き場を失くした思い出 | 无处安置的思念 | |
静かに熱を忘れてく | 只能静静等待 | |
その日を待ってるの | 炎热散去的那一天 | |
わかってたはず、なのに、わかりたくない | 明明心中已经明白了一切 但是 却不想要去探知究竟 | |
二人描いた未来に | 二人共同描绘的未来之中 | |
君はもういないのかな | 你已经消失不见了吧 | |
凍りついた熱帯夜 | 冰封凛冽的热带夜 | |
一人で泣き続けてるだけ | 只剩我一人孤独地哭泣 | |
遠い君の目には | 你那望向远方的眼眸 | |
何が映っているの | 究竟映出了什么 | |
ずっと私だけ見つめてて | 永远永远地 请你一直注视着我吧 | |
他の誰も見つめないでいて | 请你不要去探寻别人的目光 | |
知らない君を知りたくない | 我不想去了解 这个未知又陌生的你 | |
戻れない もうあの日には | 你给我笑容的 曾经的那一天 | |
私に笑顔をくれた | 已经无法重回 | |
届かない 私の気持ちは | 无法传达的 我的心绪 | |
裏腹 笑ったって | 只得口是心非地 装出笑容 | |
わかってたはず、なのに、わかりたくない | 明明心中已经明白了一切 但是 却不想要去探知究竟 | |
二人描いた未来に | 二人共同描绘的未来之中 | |
君はもういないんだね | 你已经消失不见了吧 | |
凍りついた夢の中 | 冰封凛冽的梦境 | |
このまま眠り続けてたい | 让我想要永远地 陷入沉眠 | |
想い続けてても | 就算我将这份思念延续 | |
いくら手を伸ばしても | 无论我多么用力的伸出手 | |
その腕に触れられないの | 也是无法触及到你的啊 | |
優しく抱きしめてほしいよ | 想要被你温柔的拥抱 | |
知らない君を知りたくない | 却不想了解 那个陌生的你 | |
二人描いた未来に | 二人共同描绘的未来之中 | |
君はもういないんだね | 你已经消失不见了吧 | |
凍りついた夢の中 | 冰封凛冽的梦境 | |
このまま眠り続けてたい | 让我想要永远地 陷入沉眠 | |
遠い君の目には | 你那望向远方的眼眸 | |
何が映っているの | 究竟映出了什么 | |
ずっと私だけ見つめてて | 永远永远地 请你一直注视着我吧 | |
他の誰も見つめないでいて | 请你不要去探寻别人的目光 | |
知らない君を知りたくない | 我不想去了解 这个未知又陌生的你 | |
知らない君を知りたくない | 我不想去了解 这个未知又陌生的你 |