本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
seE new the world, she knew the world [04:20] | |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
sEE NEW THE WORLD, SHE KNEW THE WORLD - CYTOKINE Remix
|
00:00.096 | 髪を撫でていくその風 | 抚过发梢的那道清风 |
00:03.609 | 駆け出したいこの心 | 渴望挣脱枷锁的这颗心脏 |
00:06.935 | 新しいこの気持ち 淡い世界 | 以崭新的心境 畅游朦胧世界 |
00:10.712 | 優しい意識が 癒えてきそう | 温柔的意识仿佛已然痊愈 |
00:14.232 | 頬を撫でていくその風 | 抚过脸颊的那道清风 |
00:17.966 | 柔らかくなる心 | 渐渐 变得柔和的心 |
00:21.108 | 新しいこの気持ち 淡い視界 | 以崭新的心境 畅游朦胧视界 |
00:24.892 | 見えないものまで見えてきそう | 曾看不见的东西 仿佛也不再透明 |
00:28.485 | ||
00:42.705 | 通り抜ける 風のように | 就像一道 穿堂而过的微风 |
00:46.244 | 誰も知らない 悲しくもない | 无人知晓 也并无悲伤 |
00:49.794 | 漂う雲が 散りゆくように | 飘浮的云朵 似乎即将消散 |
00:53.387 | なぜだろ 遊ばせる無意識 | 为什么呢 会在无意识中游玩 |
00:56.892 | はずむ声は 歪んだノイズ | 心跳跃动 是扭曲的噪音 |
01:00.488 | 繰り返される あの日の視線 | 周而复始 那一天的视线 |
01:04.040 | 誰が巻き戻したのかな | 将谁送回了起点 |
01:07.602 | それとも早送りをしたのかな | 抑或是不知不觉 加快了步伐 |
01:11.085 | ||
01:11.181 | 髪を撫でていくその風 | 抚过发梢的那道清风 |
01:14.700 | 駆け出したいこの心 | 渴望挣脱枷锁的这颗心脏 |
01:18.046 | 新しいこの気持ち 淡い世界 | 以崭新的心境 畅游朦胧世界 |
01:21.826 | 優しい意識が 癒えてきそう | 温柔的意识仿佛已然痊愈 |
01:25.331 | 頬を撫でていくその風 | 抚过脸颊的那道清风 |
01:29.119 | 柔らかくなる心 | 渐渐 变得柔和的心 |
01:32.243 | 新しいこの気持ち 淡い視界 | 以崭新的心境 畅游朦胧视界 |
01:36.035 | 見えないものまで見えてきそう | 曾看不见的东西 仿佛也不再透明 |
01:39.523 | ||
01:39.633 | なぜ私がここにいるかなんて | 尽管对自己在此的理由 |
01:43.090 | 知らないけど歌おう | 一无所知 但也放声歌唱吧 |
01:46.471 | ほら全てが意思を失う前に | 去吧 在一切丧失意义之前 |
01:50.226 | 私のこの眼で焼き付けたい | 将它们深深烙印在 我的眼中 |
01:53.777 | なぜあなたがここにいるか | 尽管对你在此的理由 |
01:56.870 | なんて 知りたいけど歌おう | 好奇不已 但也纵情歌唱吧 |
02:00.673 | ほら全てが色を変える時間を | 将一切沧海桑田的变迁 |
02:04.448 | 私のこの眼で焼き付けたい | 深深烙印在我的眼中 |
02:08.027 | ||
02:22.275 | 飾り付けた 花のように | 就像被精心装饰的鲜花 |
02:25.840 | 誰もが笑い かけてくれたら | 如果每个人 都能展露微笑的话 |
02:29.362 | 差し込む光 広がるように | 就像一道光芒 直射我的心间 |
02:32.929 | あの日に 遊ばせた無意識 | 那一天 在无意识中尽情游玩 |
02:36.525 | 笑う声は 優しいノイズ | 大家的笑声 是温柔的噪音 |
02:40.032 | 繰り返される あの日の視線 | 周而复始 那一天的视线 |
02:43.584 | 私 巻き戻したのかな | 是否将我 送回了起点 |
02:47.153 | それとも早送りをしたのかな | 抑或是不知不觉 加快了步伐 |
02:50.655 | ||
02:50.742 | 髪を撫でていくその風 | 抚过发梢的那道清风 |
02:54.292 | 駆け出したいこの心 | 渴望挣脱枷锁的这颗心脏 |
02:57.607 | 新しいこの気持ち 淡い世界 | 以崭新的心境 畅游朦胧世界 |
03:01.387 | 優しい意識が 癒えてきそう | 温柔的意识仿佛已然痊愈 |
03:04.892 | 頬を撫でていくその風 | 抚过脸颊的那道清风 |
03:08.722 | 柔らかくなる心 | 渐渐 变得柔和的心 |
03:11.805 | 新しいこの気持ち 淡い視界 | 以崭新的心境 畅游朦胧视界 |
03:15.604 | 見えないものまで見えてきそう | 曾看不见的东西 仿佛也不再透明 |
03:18.982 | ||
03:19.142 | なぜ私がここにいるか | 尽管对自己在此的理由 |
03:22.637 | なんて 知らないけど歌おう | 一无所知 但也放声歌唱吧 |
03:25.984 | ほら全てが意思を失う前に | 去吧 在一切丧失意义之前 |
03:29.772 | 私のこの眼で焼き付けたい | 将它们深深烙印在 我的眼中 |
03:33.414 | なぜあなたがここにいるか | 尽管对你在此的理由 |
03:36.461 | なんて 知りたいけど歌おう | 好奇不已 但也纵情歌唱吧 |
03:40.236 | ほら全てが色を変える時間を | 将一切沧海桑田的变迁 |
03:44.041 | 私のこの眼で焼き付けたい | 深深烙印在我的眼中 |
03:47.629 |