• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

东方三月精 ~ Strange and Bright Nature Deity./第四话

来自THBWiki
跳到导航 跳到搜索


< 第三话   东方三月精S   第五话 >

  • 本词条内容为官方漫画东方三月精 ~ Strange and Bright Nature Deity.的剧情对话文字版。
  • 观看在线漫画请点击这里

P1

博丽神社
灵梦给兔子喂食

P2

原作:ZUN 漫画:比良坂真琴
東方三月精
~ Strange and Bright Nature Deity.
东方三月精
~ Strange and Bright Nature Deity.
第四話  () (へん) () こう
第四话 异变的尽头

P3

雾雨魔理沙
掃除してるのかと思ったら……

何をしているんだ?
还以为你是在打扫呢……

在这里做什么呢?
博丽灵梦
腸の掃除
打扫肠道
雾雨魔理沙
兎か……

野生の兎が人の与える餌を食べるとはな… 人間も嘗められたもんだぜ
兔子啊……

野生的兔子居然敢吃人喂的饵食哦… 人类也真是被小瞧了咧

P4

雾雨魔理沙
そら
吃吧
魔理沙也喂兔子
博丽灵梦
…確かに人間を恐れないねぇ

ま 妖怪の宴会に紛れ込む人間もどうかだけど
…确实是不怕人呢

不过 那些混迹于妖怪之聚宴的人类也好不到哪去啦
雾雨魔理沙
妖怪を嘗めているには変わらない……か
小瞧了妖怪这一点和兔子们没两样……的意思吗
博丽灵梦
妖怪が出てきても怖くないからねぇ

これじゃあこっちから妖怪退治もできない
大家看到妖怪现身眼前也不惧怕

这样我们也没办法去降妖除魔

P5

博丽灵梦
今年は平穏だったから 妖怪のひとつでも出てきて騒いでくれないかって思うわよ
这过去的一年可真平和 原以为也会有个别妖怪现身闹腾一阵的说
雾雨魔理沙
確かに…
说的也是
魔理沙发现天为混在野兔中
因幡天为
ちょーだい
喂我吃—
雾雨魔理沙
………
………
博丽灵梦
何で今年は暇だったのかなぁ
为什么今年会这么闲啊
雾雨魔理沙
💡
💡
博丽灵梦
何か悪いこと企んでいる時ってなるからなぁ
该不会是因为在准备干什么坏事 所以才看起来
雾雨魔理沙
ほれ ほれ
来吃 来吃
描述正要喂食天为的魔理沙:
大人しい
老实

P6

天为吃下的叶为:
チョウセンアサガオ(毒)
大花曼陀罗(有毒)
因幡天为


っ⁉


唔⁉
博丽灵梦
もしかしたら 来年辺りに大きな異変を起こす準備でもしてるのかもね

……って

何してんの?
说不定这是在为明年的大异变作准备呢

……咦

你在做什么啊?
雾雨魔理沙
胃の掃除だ
打扫胃袋啦
天为吐了

P7

小野塚小町
くれないの

舞い散る旅で

土となる

風は河波
胭脂花瓣

落飞散

归入土

风起河浪

P8

小野塚小町
私は渡し……っと
我渡之……嗯
三途の水先案内人
小野塚小町
三途河的引航人
小野塚小町
小野塚小町
………

死者を渡すも留めるもあたいが決めることなのに
枯れ葉はあたいがいなくても勝手に落ちて土となる

幽霊も勝手に三途の河を渡ってくんないかねぇ…

そうしたら仕事が楽になるってもんだ
………

给不给死者过河又不是人家决定的
叶子枯萎了 就算没人家自己也会落归尘土

幽灵们就不能自己渡过三途河去吗…

这样一来人家工作也轻松了的说

P9

小野塚小町
なぁ そこの妖精さんもそう思わんかい?
呐 那边的妖精们意下如何?
光之三妖精正躲在小町后的树
光之三妖精

露娜切露德
また 見つかったじゃないの!
もう どうなってるのよ サニーの力は
怎么又会被发现啦!
啊 到底出什么毛病啦 桑尼你的能力啊
斯塔萨菲雅
まったくだわ!
就是说啊!
桑尼米尔克
ルナがちゃんと音を消してなかったからじゃないの⁉
是露娜你没好好掩藏我们的动静吧⁉
小野塚小町
返事くらいしてくれも良いのにねぇ
就不能先回人家一声吗
露娜切露德
桑尼米尔克
っ⁉

わあっ⁉
咦⁉

哇哇⁉
小町在露娜和桑尼的背后
小野塚小町
おいおい
取って喰いやしないんだから そんなに驚かなくても……1

ま 今休憩中なんだ
その辺で一緒に休憩でもしないかい?
話し相手がいないと退屈だからねぇ
喂喂
人家又不吃人 你们不用这么害怕吧……

嘛 现在人家正在休息啦
到那边一起喘口气如何?
没人说话正无聊着呢
描述小町:
話し好き
长话婆
光之三妖精
……
……

P10

小野塚小町
ふーん

なるほどねぇ…
秋の味覚を求めてこんな所まできたのかぁ

確かにこの辺は彼岸花の根(毒)とかもたくさん取れるからねぇ
噢—

是这样啊…
为了追求美食之秋才来到这里啊

这附近的彼岸花的根(有毒)确实是挺丰富的哈
桑尼米尔克
はあ…
啊啊…
小野塚小町
いやなに

無縁塚に来る妖精なんて珍しいから 気になっただけさ

ここは妖精だけじゃない…… 人間も妖怪も滅多にやってこない

来るのは精々

幽霊だけだ
从何说起呢

妖精会跑到无缘塚来真的很稀奇 所以有点在意而已

这里不仅是妖精…… 连人类和妖怪也很少拜访的

会来的顶多就是

幽灵罢了

P11

露娜切露德
貴方は幽霊なのですか?
你是幽灵吗?
桑尼米尔克
ってルナ こんなにはっきりとした幽霊がいるわけがないでしょ?
我说露娜 哪有幽灵的形体能这么清晰的啊?
露娜切露德
だって……
可是……
小野塚小町
………
………
桑尼米尔克
って?
诶?
小町以镰刀架着桑尼的颈
小野塚小町
あたいは幽霊を運ぶ者

死神さ
人家的身份是引导幽灵之人

死神哦
桑尼米尔克
ひゃ⁉
咿呀⁉

P12

小野塚小町
…なんてね
…开玩笑啦
小町收回镰刀,斯塔和露娜松了一口气
小野塚小町
あはは

死神っていっても 何も殺したりなんかしないよ

ただ船を漕いで三途の河を渡るだけのしがない船頭さ
啊哈哈

说是死神 其实也不嗜杀戮的啦

只是驾着船 作个渡人过三途河的升职无门前途无望的船夫哈
桑尼米尔克
………
………
斯塔萨菲雅
………
で 三途の河の死神がなぜこんな所に?
………
那 三途河的死神在这里做什么啊?
小野塚小町
ん?

仕事が一段落したのでサボ……休憩中だ

今年は仕事量 つまり三途の河を渡る幽霊の数が少なかった

このまま減っていけば楽なんだけどね……
嗯?

工作告一段落了 所以翘班……休假中啦

今年的工作量 就是说过三途河的幽灵数量变少了

如果能一直这么少倒也轻松 可是……

P13

斯塔萨菲雅
幽霊が少ないって縁起が良いって言うのかしら?
幽灵少了不是件好事么?
桑尼米尔克
まぁ良いことですよね
嘛 应该是吉利事嘛
小野塚小町
ん?
ん~……

………

どちらかというと縁起は悪い
嗯?
嗯~……

………

还不如说是凶事呢
斯塔萨菲雅
………
………
桑尼米尔克
………
………
露娜切露德
………
………
小野塚小町
正常な輪廻転生は変わらぬ量の幽霊で安定する
多すぎても少なすぎても駄目なのさ

さらに言うと 今年は妖怪の活動が活発じゃなかったのも気になる……
正常的轮回中转生的幽灵的定数是稳定的
过和不及都是不行的哈

再说了 今年妖怪们无甚动静这点也很让人介意……
光之三妖精
……
……
小野塚小町
こりゃ 来年は忙しくなりそうだな
这一来 明年看是有得忙了呢

P14

博丽神社
雾雨魔理沙
なぁ
さっきの話

刚才你说的那个
博丽灵梦
ん?

茸が3倍美味しくなる話?
嗯?

说的蘑菇能变三倍好吃的方法?
雾雨魔理沙
…違うぜ
そんな話してたっけ?
人間が妖怪を恐れなくなっている今 妖怪が何か悪いことを企んでいるんじゃないかという話
…不是嘎
有说这个过?
是有关人类变得不畏惧妖怪的现今 妖怪是否在准备做什么坏事的那个
博丽灵梦
ああ

でも必ずしもそうとは限らないよな

妖怪と人間の力の差は縮まっていないのは確かだが どちらかというと強い妖怪同士の強さの差が均衡して自由に動きにくくなっただけだろう
お互い牽制しあっているだけなんじゃないか?

だとすると危険ねぇ……
啊啊

我也不是说一定是这样咯

人类和妖怪的力量差距没怎么缩小也是事实 但真正形势只是厉害的妖怪之间实力达到了平衡而难以打破
以至互相牵制了手脚不是吗?

真是这样就危险了……
雾雨魔理沙
ん? 何がだ?
嗯? 什么危险?

P15

博丽灵梦
みんな妖怪は自分で異変を起こしたがっていて起こせないんでしょ?

そんな中で誰かが異変を起こした時 妖怪達が取る行動はひとつ
大家其实都想引起异变 只是有所不能而已吧?

这样的形势中若有谁作出异变 那妖怪们做出的对应只会有一个
雾雨魔理沙
…なるほど
…确实如此
博丽灵梦
吸血鬼も

亡霊も

鬼も

宇宙人も

みーんな見て見ぬふり

そうすれば自分の番の時もーー

吸血鬼

亡灵



外星人

大—家都只是睁只眼闭只眼

这样就等于得到了自己动手时——


P16

雾雨魔理沙
ん~っ!
来年は邪魔者がいなくて 大きな異変が起きそうだな

これは来年が楽しみだぜ!
唔~!
大家明年都没了顾忌 可有一场大异变可闹了呢

明年还真是让人期待嘎!
博丽灵梦
ふふ

…ところで
呵呵

…话说回来
雾雨魔理沙
ん?
嗯?
博丽灵梦
焼いた茸が10倍美味しくなる話
烤蘑菇变得10倍好吃的方法
雾雨魔理沙
ああ

20倍でも30倍でも良いな
今夜は茸づくしか?
啊啊

管他20倍还是30倍都好
晚饭锁定只吃蘑菇吧?
博丽灵梦
……そんなに食べられないわよ
……没办法吃那么多啦

注释

  1. 在漫画中注音为喰(くら)い,应为喰(く)らい或喰(く)い。
< 第三话   东方三月精S   第五话 >