欢迎来到THBWiki!
如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
有任何意见、建议、求助、反馈都可以在
讨论板
提出
THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正
查看“东方铃奈庵/第二十一话”的源代码
←
东方铃奈庵/第二十一话
跳到导航
跳到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
少女
您可以查看和复制此页面的源代码。
__DIALOGUE__ __NOTOC__ {{待完善词条头部|连载版特有原文}} {{子页导航|[[东方铃奈庵]]|第二十话|第二十二话}} * 本词条内容为官方漫画'''东方铃奈庵'''的剧情对话文字版。 * 观看在线漫画请点击[http://bbs.nyasama.com/forum.php?mod=viewthread&tid=41347 这里]。 ==P1-P2== narrator ja zh 保护粮食免受鼠害侵蚀! 谜之访问者涉嫌其中的解决篇! ja <big>東方鈴奈庵</big> ~ Forbidden Scrollery zh <big>东方铃奈庵</big> ~ Forbidden Scrollery status 原作:ZUN 漫画:春河もえ ja 第二十一話 「鼠害の夏 後編」 zh 第21话 「鼠害之夏 后篇」 xx ==P3== status 铃奈庵 char=卖药的商贩 ja <big>'''薬の交換にきました'''</big> Zh <big>'''我来换药了'''</big> char=本居小铃 ja あ 薬売りね ちょっと待ってください Zh 啊,卖药的啊 请稍等 status 小铃拿出了写着「久須里婆古」的箱子<ref>日本古代用汉字作为假名表音,久須里婆古即くすりばこ,药箱之意。</ref> ==P4== char=卖药的商贩 ja ひーふーみー 毎度あり Zh 一—二—三— 谢谢惠顾 char=本居小铃 ja ご苦労様です Zh 您辛苦了 char=卖药的商贩 ja あと これはいかがですか? Zh 另外,您看看这个如何? status 商贩掏出猫型的摆饰 ==P5== char=本居小铃 ja これは? Zh 这是? char=卖药的商贩 ja 最近鼠の被害が多いって言うじゃないですか これは置いておくだけで鼠避けになるという置物です Zh 不是听说最近鼠害比较严重吗 这个是据说放着就可以避鼠的摆饰 status 小铃与阿求对视 char=本居小铃 稗田阿求 ja 鼠避け…… Zh 避鼠…… char=卖药的商贩 ja いやあ 昔は※売薬版画なんかで鼠避けの猫の絵を配ったりした そんなただの絵が効くわけないよね Zh 哎呀,听说过去都是以什么※卖药板绘来分发避鼠的猫画来着 那种普通的画怎么可能有用嘛 narrator ja ※薬を買った客にオマケとしてくれた浮世絵。 zh ※免费赠送给买药的顾客的浮世绘。 ==P6== char=卖药的商贩 ja なので 薬屋の知識を生かして本当に鼠避けができる置物をつくりました <big>その結果</big> <big>タダであげるというわけにはいかなくなりましたが……</big> <big>'''如何かな?'''</big> Zh 因此 我就活用了药剂师的知识制作了真正能够避鼠的摆饰 <big>只不过</big> <big>虽说这个摆饰无法免费赠送给您……</big> <big>'''您觉得如何?'''</big> ==P7== char=本居小铃 ja いらっしゃいませ Zh 欢迎光临 char=雾雨魔理沙 ja ちょっと調べ物がしたいんだが…… Zh 我想调查点东西…… char=本居小铃 ja どんなジャンルでしょう? Zh 您想调查什么领域? char=雾雨魔理沙 ja ここんところ毎日夕立で水害やら落雷やらが危険だろう? その対策でちょっとな Zh 最近每天都午后大雨,很有可能会有水灾和雷击的危险吧? 所以我就想调查一下对策之类的 char=本居小铃 ja うーんと……何の本が良いのかわからないですが まあ 自由に調べても良いですよ Zh 嗯——……虽然不知道具体该看什么书 总之您可以自由地调查 ==P8== status 魔理沙见到装饰品 char=雾雨魔理沙 ja 何だ この置物は 招き猫じゃないんだな Zh 这是,什么摆饰啊 不是招财猫啊 char=本居小铃 ja ああ これはですねぇ… ……というわけなんです Zh 啊啊,这个是… ……就是这么一回事 char=雾雨魔理沙 ja なるほど鼠避けの置物か…… 最近鼠多いって聞くもんなー Zh 原来如此,避鼠的摆饰吗…… 最近确实听说老鼠有点泛滥啊 char=本居小铃 ja 魔理沙さんのところには出ないんですか? Zh 魔理沙小姐那边没老鼠吗? ==P9== char=雾雨魔理沙 ja 鼠なんて……あまり出ないな <small>そんな生温いもん</small> Zh 老鼠啊……没怎么见过 <small>那种不冷不热的东西</small> char=本居小铃 ja '''?''' いいなぁ うちは鼠が出て大切な本を囓られたらどうしようかって Zh '''?''' 真好啊 我还在担心要是家里出现了老鼠,珍贵的书被啃了该怎么办呢 char=雾雨魔理沙 ja 本を囓るもんか?鼠って Zh 老鼠会啃书吗? char=本居小铃 ja いるじゃないですか 本を囓る鼠の妖怪 Zh 怎么没有呢?啃书的鼠妖怪 char=雾雨魔理沙 ja ああ鉄鼠の事だな 確かにこれだけ鼠の被害が多いって言うなら 少しぐらい普通じゃない鼠が混ざっていてもおかしくはないな Zh 啊啊,你是指铁鼠吧 确实既然鼠害如此严重 有一些并不普通的老鼠混在其中也并不奇怪 char=本居小铃 ja でしょう? だから 気休め程度にもと思って Zh 对吧? 所以,就当作摆心安的 ==P10== char=本居小铃 ja あれ? 何かしら Zh 咦? 怎么回事 char=雾雨魔理沙 ja ん? どうかしたか? Zh 嗯? 怎么了? char=本居小铃 ja 気のせいかしら 何か感じたような…… Zh 是我的错觉吗 好像感觉到了什么东西…… ==P11== status 阿求气喘吁吁地赶来 char=本居小铃 ja あら どうしたの? Zh 哎呀 怎么了? char=稗田阿求 ja もう白仙の猫絵でも何でも良いわ '''貸してちょうだい!''' Zh 不管是白仙的猫画还是什么东西都好 '''快借给我!''' char=本居小铃 ja ……だってあれはインチキだって Zh ……但你不是说那是骗人的吗 char=稗田阿求 ja うちの鼠被害が酷くなる一方なのよ それで 小間使いたちが動揺しちゃって大変なの 何とか心を落ち着かせないと Zh 我家的鼠害越来越严重了 结果,仆人们都非常地不安 我得想办法让他们冷静下来才行 ==P12== char=本居小铃 ja はいはい あんたがまず落ち着きなさい そういえばあんたのところ猫飼ってなかったっけ? Zh 好好好,你先冷静下来再说 说起来我记得你们那儿有养猫吧? char=稗田阿求 ja とっくに逃げ出しちゃったわよ 鼠に怯えて それにしてもここは平気なのね Zh 因为害怕老鼠,早就跑了 话说回来这里倒没什么事啊 char=本居小铃 ja そうねー 今のところ鼠一匹見たことはないわ Zh 是啊—,目前为止还没见到一只老鼠 char=雾雨魔理沙 ja 何だ 里の鼠の被害がそんなに酷いのか? こりゃあ急を要するな 早めに水害対策した方がいい どうせ今日も夕立になる Zh 什么啊,村子里的鼠害那么严重吗? 那还真是紧急啊 早点确立水灾对策比较好 毕竟今天午后也会下暴雨 ==P13== char=稗田阿求 ja 鼠が大量に人家に現れると洪水になる…… そうですねそっちも気をつけないと Zh 老鼠大量出现在民家就会发生洪水…… 是啊,这个也得注意 status 魔理沙离开 char=本居小铃 ja <small>毎度ありーー</small> zh <small>谢谢惠顾——</small> char=稗田阿求 ja それにしても 何でこの家には鼠が寄りつかないのかしら 食料が少ないから? Zh 话说回来 为什么老鼠不会靠近这个房子呢 是因为食物太少了吗? char=本居小铃 ja '''あんたの所みたいに大量の蓄えがなくてすみませんねぇ''' Zh '''不像你家那样有那么多的存粮真是对不起啊''' char=稗田阿求 ja そうは言っても人が生きられるくらいの食料はあるはず Zh 即使如此总该有足以让人活下去的粮食吧 char=本居小铃 ja <small>失礼な</small> Zh <small>真失礼啊</small> char=稗田阿求 ja とすると… Zh 这样说来… ==P14== char=稗田阿求 ja もしかしてこの置物が効いてるの? Zh 难道说这个摆饰生效了? status 魔理沙遇到卖药的 char=雾雨魔理沙 ja ''薬売りか……?'' Zh ''卖药的……吗?'' ==P15== char=雾雨魔理沙 ja <big>'''!'''</big> ''あの置物は…'' ''小鈴んとこにあった置物'' ''そうか薬売りから買ったのか'' <big>''あ あいつは!''</big> Zh <big>'''!'''</big> ''那个摆饰是…'' ''小铃家摆的那个'' ''是吗,是从药贩子那里买来的啊'' <big>''那,那家伙是!''</big> ==P16== status 魔理沙拍飞药贩子的斗笠 char=铃仙·优昙华院·因幡 ja <big>'''何をする!'''</big> って 魔理沙? Zh <big>'''作甚!'''</big> 等等 魔理沙? ==P17== status 铃仙逃走 char=雾雨魔理沙 ja <big>'''逃げるとはは怪しいぞ!'''</big> Zh <big>'''竟然还逃跑,太可疑了!'''</big> status 二人累趴下 ==P18== char=铃仙·优昙华院·因幡 ja いきなり何のよ 一体 Zh 突然之间干嘛啊,到底 char=雾雨魔理沙 ja お前が逃げるからだろ? Zh 不是因为你先逃跑吗? ja {{铃仙称号|2|铃奈庵}} 鈴仙・優曇華院・イナバ zh {{铃仙称号|1|铃奈庵}} 铃仙·优昙华院·因幡 char=铃仙·优昙华院·因幡 ja そりゃ逃げるわよ 暴徒が襲いかかってきたら 私は人間のために真っ当な商売をしに来ていただけなのに Zh 那怎么能不跑啊,要是有暴徒袭击过来 我只是为了人类来做正当的买卖而已 char=雾雨魔理沙 ja 確かに人間の里まで来て商売しているという噂は聞いていたが…… Zh 确实听说过你来人类村庄卖东西的事情…… ==P19== char=铃仙·优昙华院·因幡 ja なら話は早いで? 人間の商売の邪魔をしないでくれる? Zh 那这样的话不就好说了? 你能不能不要耽误别人做生意? narrator ja 迷いの竹林にある永遠亭では幻想郷社会活動の一環として薬の移動販売を行っている 民間療法では治せない病気もたちまち治るとして評判を呼んでいた 主に妖怪兎達が薬売りをしているのだが 里にいる人間達は製薬 販売している者達が人間ではない事を知らない約束になっている zh 位于迷途竹林的永远亭作为幻想乡社会活动的一环,正进行药剂的移动贩卖 因为能够治疗民间疗法都无法治疗的疾病而博得了好评 虽然药剂主要是由妖怪兔们贩卖 但是有这么个规则,那就是村庄里的人类们都并不知道制药、贩卖的并非人类 char=雾雨魔理沙 ja <big>'''いやまあその'''</big> あ そうだ 鼠避けの猫の置物だった あれは何なんだ? Zh <big>'''哎呀,那个嘛'''</big> 啊 对了 那个避鼠的猫摆饰到底是什么东西? char=铃仙·优昙华院·因幡 ja ああ 何でそれを知ってるの? Zh 啊啊 你怎么会知道那个? char=雾雨魔理沙 ja 知り合いの店で見たんだよ Zh 我在熟人的店里看到了啊 ==P20== char=雾雨魔理沙 ja 薬だけならまだしも 鼠被害のドサクサであんなインチキ商品を売りつけるなんてひでぇ奴だ Zh 光卖药还好 你居然趁鼠害之乱强卖那种骗人的商品,真是过分的家伙 char=铃仙·优昙华院·因幡 ja <big>'''あーはっは'''</big> アレをインチキだと思うなんて あんたの目も濁ったわねぇ いや濁ったのは耳かな? Zh <big>'''啊—哈—哈'''</big> 你居然会觉得那东西骗人?你的眼睛还真是看不清东西 不对,该说是你的耳朵听不清吗? char=雾雨魔理沙 ja 何だと? 言わせておけば…… Zh 你说什么? 你敢这么说…… char=铃仙·优昙华院·因幡 ja これこそ永琳様の手を借りずに私が開発した機械式鼠駆除器 <big>'''ウルトランニック眠り猫!'''</big> Zh 此乃我未曾借助永琳大人之手,私自研发的机械式驱鼠器 <big>'''超音波睡猫!'''</big> char=雾雨魔理沙 ja '''な なんだって!''' Zh '''你,你说什么—!''' ==P21== char=铃仙·优昙华院·因幡 ja ……というわけで要約すると 月光で発電して鼠の嫌がる超音波を発して近寄らせなくするんです お安くしますがいかがでしょう? Zh ……总结一下 就是通过月光发电产生老鼠讨厌的超音波令它们不愿靠近 给你优惠一点,怎么样? char=雾雨魔理沙 ja さっぱりわからん <big>'''それに要らん'''</big> Zh 完全搞不懂 <big>'''而且我也不要'''</big> char=铃仙·优昙华院·因幡 ja でしょうね あんたには月の科学なんて理解できるはずもない 要は鼠の発する危険信号を出す装置って事 人間には聞こえない音でね 外の世界ではモスキート音って言うのかも Zh 也是 你怎么能够理解月球的科学呢 简单来说,就是能够发出老鼠会发出的危险信号的装置 而且是通过人类听不到的声音 在外界应该也叫作蚊音 char=雾雨魔理沙 ja すげえな ってことは鼠と会話できるって事じゃないか? Zh 厉害啊 也就是说你可以和老鼠对话了? ==P22== char=铃仙·优昙华院·因幡 ja その気になればね 私の能力をもってすれば造作もない Zh 只要我想那么做 凭我的能力根本不费吹灰之力 char=雾雨魔理沙 ja ああ そうだったな お前は{{ruby-ja|不思議な術を使う|波長をあやつる}}んだったな…… ってことは インチキ商売じゃないって事か? Zh 啊啊,对啊 你能够{{ruby-cn|使用不可思议的法术|操纵波长}}…… 这么说 你这个不是骗人的买卖喽? char=铃仙·优昙华院·因幡 ja 当り前じゃない 妖怪社会にも人間社会にも属していない我々部外者にとっては孤立が致命的なの 社会に貢献する事はあってもわざわざ敵対することはないわ Zh 当然了 对于既不属于妖怪社会也不属于人类社会的我们局外人来说孤立是致命的 宁可为社会做贡献也不会特意去做敌对的事情 ==P23== char=雾雨魔理沙 ja そうか…… 悪かったな Zh 是吗…… 真抱歉 narrator ja 猫の置物の効果は認められ人間の里にじわじわと浸透していった 鼠被害が収まってきた後も多くの家に置かれているためか 最終的には開運グッズと見られていたようであるが…… ひとまず月の兎の新商品は大成功に終わったようだ zh 猫摆饰的效果得到了认可,渐渐地渗透进了人类村庄 不过因为即使在鼠害平息之后还被放置在大量人家之中 最终似乎被当成了一种能带来好运的吉祥物…… 总之,月兔的新商品看起来大获成功 ==P24== narrator ja ご主人様からは「勝手なことをするな」と軽く怒られたようだが zh 但似乎也被主人轻斥道「不要擅作主张」 char=博丽灵梦 ja '''鼠にやられたー!''' '''あいつら纏めて駆除してやるー!''' Zh '''被老鼠啃了—!''' '''我要把它们一网打尽驱除掉—!''' char=雾雨魔理沙 ja また鼠か 食料は鼠の届かない所に置いておけよ Zh 又是老鼠啊 粮食就应该放在老鼠碰不到的地方啊 ==P25== char=雾雨魔理沙 ja 夕立は落ち着いて来たから鼠も減っていくんじゃないか? Zh 雷阵雨逐渐减少了,老鼠也应该会减少了吧? char=博丽灵梦 ja そうだけどあいつらどこの置いても囓るのよ Zh 虽然没错但不管把粮食放在哪里它们都能啃到啊 char=雾雨魔理沙 ja あ そうだ なんだか里で鼠を避ける置物が流行っているってさ それを試してみたらどうだ? Zh 啊,对了 好像最近在村子里避鼠的摆饰特别流行 你试试那个怎么样? char=博丽灵梦 ja 何それ どこで売っているの? Zh 那是什么 在哪有卖? char=雾雨魔理沙 ja 薬売りが…… おっと ''そうか あいつと霊夢を会わせてもまた面倒な事になるか'' Zh 药贩子…… 哎哟 ''对了,如果让那家伙遇到灵梦的话又会出乱子了'' ==P26== char=雾雨魔理沙 ja ま 移動販売なんでね 今ぢ見つけたら買っておくよ まあ気休めだ Zh 哎,听说是移动贩卖 下次遇到了我帮你买一个 权当是摆心安 char=博丽灵梦 ja わかってるわよ 気休めに決まってるじゃない 猫の置物なんて '''それにしても悔しいわー!''' '''妖怪相手なら簡単に対峙<ref>可能是“退治”的误植。</ref>できるのにー!''' Zh 我当然明白了 猫的摆饰什么的 肯定是摆心安的啦 '''不过也真是不甘心啊—!''' '''明明如果对手是妖怪的话就能简单地降伏了—!''' status 灵梦最终还是 被心理安慰拯救了—— TO BE CONTINUED ==注释== <references/> {{子页导航|[[东方铃奈庵]]|第二十话|第二十二话}} {{Bottom}} [[分类:东方铃奈庵]]
本页使用的模板:
东方铃奈庵
(
查看源代码
)
模板:Ambox
(
查看源代码
)(受保护)
模板:Ambox/core
(
查看源代码
)(受保护)
模板:Bottom
(
查看源代码
)(受保护)
模板:Ruby-ja
(
查看源代码
)
模板:Ruby-zh
(
查看源代码
)
模板:Ambox
(
查看源代码
)
模板:Ambox/core
(
查看源代码
)
模板:Ruby-zh
(
查看源代码
)
模板:Ruby-ja
(
查看源代码
)
模板:子页导航
(
查看源代码
)(受保护)
模板:待完善词条头部
(
查看源代码
)
模板:铃仙称号
(
查看源代码
)
返回
东方铃奈庵/第二十一话
。
分类
:
东方铃奈庵
导航菜单
个人工具
创建账号
登录
命名空间
页面
讨论
查看
阅读
源码
查看历史
更多
搜索
常用
首页
东方Project
上海爱丽丝幻乐团
ZUN
幻想乡
幻想乡年表
东方年表
东方同人规约
近期新闻
沙盒(建议使用)
讨论板
加入我们
官方作品
官方游戏
旧作
东方灵异传
东方封魔录
东方梦时空
东方幻想乡
东方怪绮谈
东方红魔乡
东方妖妖梦
东方永夜抄
东方花映塚
东方风神录
东方地灵殿
东方星莲船
东方神灵庙
东方辉针城
东方绀珠传
东方天空璋
东方鬼形兽
东方虹龙洞
东方兽王园
小数点射击游戏
东方文花帖
东方文花帖DS
妖精大战争
弹幕天邪鬼
秘封噩梦日记
弹幕狂们的黑市
黄昏边境合作游戏
东方萃梦想
东方绯想天
东方非想天则
东方心绮楼
东方深秘录
东方凭依华
东方刚欲异闻
官方音乐
原曲列表
非音乐CD音乐列表
音乐CD曲目列表
蓬莱人形
莲台野夜行
梦违科学世纪
卯酉东海道
大空魔术
未知之花 魅知之旅
鸟船遗迹
伊奘诺物质
燕石博物志
旧约酒馆
虹色的北斗七星
幺乐团的历史系列
幺乐团的历史 vol.1
幺乐团的历史 vol.2
幺乐团的历史 vol.3
幺乐团的历史 vol.4
幺乐团的历史 vol.5
格斗游戏OST
幻想曲拔萃
全人类的天乐录
核热造神非想天则
暗黑能乐集心绮楼
深秘乐曲集
深秘乐曲集·补
完全凭依唱片名录
贪欲之兽的音乐
商业出版品附带CD
官方书籍
东方香霖堂
东方三月精
第一季
月之妖精
第二季
第三季
第四季
东方文花帖
风之号外
东方紫香花
六十年不见的紫香花
东方儚月抄
漫画
小说
四格
东方茨歌仙
东方铃奈庵
东方醉蝶华
东方智灵奇传
东方求闻史纪
记忆幻想乡
东方求闻口授
魔理沙的魔法书
宇佐见的魔法书
东方外来韦编
东方文果真报
东方人妖名鉴
宵暗篇
常世篇
幻想Narrato Graph
官方角色
公式资料
附带文档
游戏对话
官方作品光盘信息
角色自称用词表
官作译名更改记录
原作物品列表
出典文献列表
其他ZUN参与的作品
西方Project
东方关联人物
游戏攻略
东方相关活动
从第二家开始的广播
东方STATION
数码游戏博览会
PoriPori☆Club
niconico超会议
斗会议
niconico原创游戏祭
枯萎Radio
GDGD
其他相关项目
东方我乐多丛志
东方四方山新闻
Play,Doujin!
东方电书流通
东方音乐流通
二次创作与活动
展会及活动导航
Comic Market
博丽神社例大祭
博丽神社例大祭SP
博丽神社秋季例大祭
博丽神社例大祭in台湾
海外博丽神社例大祭
博丽神社歌谣祭
博丽神社崇敬会相关活动
COMICUP
上海THONLY
东方Only活动
东方红楼梦
角色Only活动
作品Only活动
地区Only活动
其他地区举办的展会
其他展会
M3
COMIC1
展会作品列表
展会作品数量
展会同人志列表
展会专辑列表
展会软件列表
展会视频列表
商业二次创作
电脑游戏
东方月神夜
家用机游戏
Play,Doujin
手机游戏
东方大炮弹
东方LostWord
东方Dungeon Dive
东方弹幕神乐
东方幻想Eclipse
同人二次创作
同人社团列表
同人志分类
同人专辑分类
同人专辑搜索
原曲作品数量
同人软件列表
Steam游戏列表
同人角色列表
同人视频列表
其他形式同人
同人文章列表
同人画师列表
同人封面角色
东方相关周边
PVCFigure
GarageKit
小型物品
其他形式周边
MUGEN
THB相关项目
THB策划
中文东方人气投票
东深见讲坛
幻想乡柱状地图
THB衍生
同人专辑搜索
原曲认知测验
东方相关QQ群组列表
THB媒体
微博
Bilibili
直播间
GitHub
THB协力
博丽神主ZUN微博
东方我乐多丛志
MineCraft幻想乡
京都幻想剧团
幻奏盛宴
功能与帮助
最近更改
随机浏览
编写规范
收录方针
命名规范
同人社团
同人音乐
封面图片
二次设定
编辑帮助
基础帮助
常用模板
进阶代码
函数用法
编写翻译表
语义维基
样式类用法
颜色列表
工具
链入页面
相关更改
特殊页面
页面信息
其他
联系管理员
关于THBWiki
捐款支持
语言
English
italiano
日本語
中文