• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

“歌词:綺霊奏想・幻象”的版本间的差异

来自THBWiki
跳转至: 导航搜索
 
第4行: 第4行:
 
| 语言 = 日文,
 
| 语言 = 日文,
 
| 翻译 = 中文
 
| 翻译 = 中文
| 译者 = 
+
| 译者 = [[煙霞]]
 
}}
 
}}
  

2020年5月5日 (二) 21:39的最新版本

本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条

曲目信息
博麗歌暦華伝
綺霊奏想・幻象 [06:16]
博麗歌暦華伝 (2019-08-17)
社团:煙霞
编曲:hachysu
演唱:琉芸MirukuMatsuko
作词:DiPLOPiA
原曲:永遠の巫女
  • 歌词语言:日文
  • 歌词翻译:煙霞 (中文)


00:30.42
遥か空を眺めていた
眺望远处天空
00:33.49
何と美しい景色だが
那是如此美丽的景色 然而
00:36.68
紅く焼けたあの雲も
不论火红的云彩
00:40.19
白んだ夕陽も
抑或泛白的落日
00:42.88
00:43.12
まるで触れない幻
全都如同 无法触及的幻象一般
00:46.13
高く遠く儚く愛しい
孤高而遐远 虚幻而惹人怜爱
00:49.50
それを知っても あの場所へ
纵知如此 我也想要
00:52.90
辿り着きたいの
抵达那片景色
00:56.95
00:57.35
幾年が過ぎても
不论岁月如何变迁
01:03.80
地に縛られているままで
也无法挣脱这片大地的束缚
01:10.54
けど 未知なる空に恋し始めたら
然而 一旦对那片未知的蓝天 涌起眷恋
01:17.72
こうしてはいられない
我就再也无法忘怀 不会在此止步
01:26.97
01:48.52
胸の奥に芽生えた
从内心深处萌发的
01:54.78
見たことのない 綺靈な想い (capriccio)
未曾见过的 绮想 (capriccio)
02:01.18
脆い運命 (さだめ) から解き放たれたい
正是难以按捺的祈愿
02:07.63
抑えきれない願い
从这脆弱的命运中 希求解放
02:45.15
03:05.19
響き渡る 鐘の音
伴随钟声荡响四方
03:08.20
吹き回すわ 時の風
时代之风吹往每个角落
03:11.44
意識 命 ある限り
只要一息尚存 我心依旧
03:14.78
足は止めない
前行的脚步便绝不停下
03:17.69
03:18.04
流れ雲は 見ればほら
看啊 那丝丝流云
03:21.03
集い 消えた 繰り返していく
今后也将集来散往 周而复始
03:24.19
変わり続けるこの世界で
在这日新月异的世界里
03:27.58
不変のは願い
不变的 正是这份祈愿
03:30.13
03:30.49
そして再び現す
随之重现于世的姿态
03:36.74
強く麗しい姿
强大而美丽
03:44.14
羽を広げていた 目覚めた少女は
觉醒的少女 舒展起她的双翅
03:51.38
何からも縛られない
不会再受任何束缚
04:00.59
04:22.16
遂に凛と咲いてた
最终不惜一切
04:28.51
決然たる 綺霊な想い (capriccio)
凛然绽放的 绮想 (capriccio)
04:34.85
私を導いて下さいね
请指引我
04:41.25
遥か大空へと
去往那遥远的苍穹吧
04:47.24
04:47.64
軽くなった体を
就将愈渐轻盈的身体
04:53.98
風に任せよう
委于清风吧
05:00.43
何も恐れずに 今 大地 (ここ) から
于今 我将无所畏惧
05:06.67
舞い上がていくの
大地 (此处) 飞舞翱翔