本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
Informazioni sulla Traccia | |
---|---|
Crimson Dive [05:06] |
00:28.18 | 紅い月 揺れたまま 形を変えてゆくなら | 红色的月亮 摇曳不停地 改变着形状 |
00:41.85 | 瞳を刺す 鈍い光 紅い 紅い 焼けるような | 微弱的光,好红,好红 眼睛被照得灼烧般的痛 |
00:48.86 | ||
00:55.44 | 心を粉々に 砕いて紅い海に沈めて | 心脆弱得粉碎 捣碎沉没在红色的海里 |
01:09.39 | 溢れる紅色は 世界の表情まで描き変えて | 世界的容貌 被那溢出的红色描绘 |
01:15.93 | ||
01:23.33 | 気づけば 独り 愛を叫んだような | 如果注意到似乎只有独自一个人渴求被爱 |
01:30.31 | 紅く凍えてゆくばかりだなんて | 总是不断被红色所冻滞 |
01:35.93 | 戻れない この紅い海を 泳ぎ切って見せてよ | 无法让我游到这红色的海中 |
01:44.76 | 最後に 静かに 笑ってみせて | 直到最后都在静静地笑着 |
01:54.12 | ||
02:04.05 | 紅い月 濡れたまま 夜空に溶けてゆくなら | 红色的月亮 被淋湿 在夜空中融化 |
02:17.96 | 瞬いて 傷に触れて 一つ 一つ 焼けるようだ | 闪烁的瞬间 触碰了伤痛 一阵一阵 像是在燃烧 |
02:24.92 | ||
02:31.55 | 心の奥底で ささやく甘い声に引かれて | 内心的深处 被窃窃私语的甜美声音吸引了 |
02:45.29 | 燦めく紅(あか)色は 世界の蒼色を塗り変えて | 整个世界的蓝色正在被灿烂的红色代替掉 |
02:51.77 | ||
02:59.34 | さよならさえ 追いつけないなら いっそ | 就连再见也来不及说 不然干脆 |
03:06.38 | 紅(あか)く沈めてどうか忘れていって | 埋藏在红色的泥土中渐渐遗忘了又如何 |
03:11.88 | 飛び込む この紅い海に 刻みこむ痛みに | 跳进那 红色的大海里 镌刻下伤痛 |
03:20.75 | 溺れて 静かに 笑ってみせて | 沉浸在静谧的笑中 |
03:29.18 | ||
03:40.42 | 凍えた笑顔を沈めて 懐かしい笑顔に 沈めて | 在冰冻的笑颜中,在怀念的笑颜里 |
03:52.21 | ||
03:53.97 | 気づけば 独り 愛を叫んだような | 如果注意到似乎只有独自一个人渴求被爱 |
04:01.18 | 紅く凍えてゆくばかりだなんて | 总是不断被红色所冻滞 |
04:06.60 | 戻れない この紅い海を 泳ぎ切って見せてよ | 无法让我游到这红色的海中 |
04:15.55 | 最後に 静かに 笑ってみせて | 直到最后都在静静地笑着 |