• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

在用户讨论:JoesSR的话题

跳到导航 跳到搜索
Zhom〈第八年的THB裁判〉 (留言贡献)

英语语言下侧边栏的幻想乡打成了gensoukyou,是不是除了问题

雪域冰龍〈鸟兽戏画〉 (留言贡献)

「gen sou kyou」是幻想鄉的羅馬音,可以理解爲中文中的拼音一樣的東西。這裏的「u」是表示的長音,原則上作爲英文表示時是應該省略的。比如說日文中的「東京」雖然在英文中表示爲「Tokyo」,但實際上羅馬音是「Tou kyou」(也有在元音之上加横線表示長音的表記方法)。

SunCL〈青木原的传说〉 (留言贡献)

Gensokyo和Gensoukyo的用法都是正确的,前者出现在了妖妖梦的关卡标题文字中,后者则出现在了GoM的内侧封底图案上。