欢迎来到THBWiki!
如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
有任何意见、建议、求助、反馈都可以在
讨论板
提出
THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正
查看“ZUN/Toby对谈”的源代码
←
ZUN/Toby对谈
跳到导航
跳到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
少女
您可以查看和复制此页面的源代码。
== 3人各自「制作游戏的理由」 == ja 3人それぞれの、「ゲームを作る理由」 zh 3人各自「制作游戏的理由」 char —— ja '''今日の話の至るところで断片的に語られていましたが、まとめとして皆さんがインディーや同人をチョイスして、ゲーム作りをされている理由を改めて伺えればと思います。''' zh '''今天谈论的话题四处都稍微提到过一些了,但我想总体地听一听大家选择了独立或者同人的形式制作游戏的原因。''' char 木村 ja 難しい質問だなあ。 zh 这问题真难。 char ZUN ja でも、答えはシンプルですよね。 zh 但是答案很简单。 char 木村 ja 身も蓋もない話をすると、{{color: green|'''僕はゲームを作ること以外でお金を稼ぐ方法を知らない'''}}んです。一度ほかの仕事をアルバイト情報誌で探して履歴書を送ったこともあるんですが、ふつうに落とされましたよ。 zh 露骨地说,{{color: green|'''我不知道除了制作游戏以外赚钱的方式。'''}}我曾经通过招聘杂志为了别的工作投过简历,但一下就被拒绝了。 text [[文件:Toby对谈57.jpg|300px]] char Toby ja {{color: orange|'''ジーザス!'''}} zh {{color: orange|'''Jesus!'''}} char 一同 ja (笑)。 zh (笑)。 char 木村 ja 2012年のあの時期に、さんざんいろいろなことを試して、「ああもう本当にゲームを作るしかないんだ」とわかったんです。 zh 2012年的那段时间,我试了各种事情之后,明白了「我真的只能去制作游戏了」。 char —— ja '''ZUNさんはいかがですか?''' zh '''ZUN先生又如何呢?''' char ZUN ja うーん。いろいろ思い出してみていますが、確かに「なぜ僕はゲームを作っているのか?」と自問自答しちゃいますよね。{{color: green|'''「子どものころからゲームが好きで、ゲームばかり遊んでいたからかな?」'''}}とか。正直に言うと、それしかないのかもしれません。 僕は、「将来何をすればいいか」とか、「どこで働けばいいか」ということは、ほぼ考えたことがありませんでした。「どこで働くために何をする」という、実益的な勉強をしたことがないんですね。考えてみれば、ゲーム以外も含めてですけど、'''自分の好きなものしか見てこなかった'''なあと……。 zh 呃。我在回想很多事情,不过确实会想问问自己「为什么我在制作游戏?」。{{color: green|'''「因为我从小就喜欢游戏,一直都在玩游戏?」'''}}之类的。说实话,可能这是唯一的理由。 我几乎从来没想过「将来该干些什么」「在哪里工作等等」。「为了在什么样的地方工作而做些什么」这种功利性的学习,我从来都没做过。现在想来,包含游戏以外的事情,我觉得'''我从来都只把目光放在了我喜欢的事情上'''…… text [[文件:Toby对谈58.jpg|300px]] char ZUN ja 大学時代に初めてパソコンに触れ、音楽も好きだったので「作ってみるか」という感じで音楽を作り。「それをゲームミュージックとして流したい」と思ったので、プログラムを勉強して……とやっていたら、{{color: green|'''「自分でゲームが作れる!」と気づいた'''}}んですね。 就職に関しても、「じゃあゲーム会社に就職すればいいんじゃないの?」という感じでした。とはいえ就職氷河期なので、みんな必死で就職活動していて。 なのに僕はわりと気楽で「ダメでもいいんじゃないの?」と……。たまたまうまく就職できたんですが、'''いままで自分の好きなことしかやってこなかったのが仇になって、会社でなかなかうまくいかないんです(笑)。''' zh 大学时代我第一次接触电脑,我也喜欢音乐,就以「试着做一下吧」的心态创作了音乐。我又想「让我的音乐成为游戏的配乐」,就学了编程……做着做着,{{color: green|'''我就察觉到「我能自己制作游戏!」'''}} 关于就业,我也是「找个游戏公司就业不就好了?」这种心态。即便如此当时也是就业冰河期,所有人都在拼命地找工作。 然而我却毫无压力,觉得「不行就不行呗」……虽然碰巧找到了不错的工作,'''但由于我一直以来都只在做我喜欢的事情,导致我在公司四处碰壁(笑)。''' char 木村 ja あらー(笑)。 zh 哎呀—(笑)。 char ZUN ja 会社での評価は“仕事ができる人”だったので、どんどん自分の仕事量や負担が大きくなってきて。そうなると、現状と自分が本当にやりたいことが少しずつ乖離していくんですよね。そのころから、{{color: orange|'''「ゲーム作りって、こうだったっけ?」'''}}と考えるようになり、ようやく「自分の将来に対してどうしたらいいか」と勉強を始めたんです。 zh 在公司里人们给我的评价是“能干的人”,结果自己的工作量和负担就越来越大。这样一来,现状和自己想做的事情就差得越来越远。从那时起,我就开始思考{{color: orange|'''「制作游戏真的是这个样子的吗?」'''}},终于开始为了「自己的将来到底该怎么办」而去学习。 text [[文件:Toby对谈59.jpg|300px]] char ZUN ja 「ゲームを作るって、どういうことなんだろう?」とか、「いまの時代だったら、別に会社に所属して作る必要はないんじゃないかな?」とか。「コミケだったら学生時代に経験してるぞ」ということで、もう一度コミケに行ったという。 その後はゲームに合った自分の生きかたや考えかたを作って、もう何年もずっとやってきているので、「ゲームをなぜ作っているか」という質問の答えは、僕の場合、{{color: red|'''“ゲーム自体が人生だから”'''}}です。だからもうしょうがない。「運命みたいなものなんだ」と思って(笑)。 zh 「制作游戏到底是指什么?」「当今时代,没必要特意随着公司制作吧?」之类的。因为「我学生时代经历过CM」,所以就又去了一次CM。 在那之后我就开创了属于自己的生活方式和思考方式,已经持续了很多年了,所以对于「为什么会制作游戏」这个问题,我的答案是{{color: red|'''“因为游戏就是人生”'''}}。所以已经无可救药了。觉得「可能这就是命运吧」(笑)。 char 木村 ja ZUNさんと話をしていると、相当達人だなと思うんですよ。自分の道を究めて、まっすぐ進んでいるから。 僕はZUNさんよりも相当なオッサンなんですが、いまもなお、「このままゲームを作っていけるのか微妙だ……」と思いながらやっているわけです。だから、なんだろう……'''1回大ヒット作を作ってみたい(笑)。''' zh 和ZUN先生聊天,会觉得他是相当的大师。穷究自己的道路,一往直前。 我和ZUN先生比已经是个老头子了,至今制作的时候也在想着「不知道能不能像这样一直制作游戏下去……」。所以,怎么说呢……'''一次也好,想做出一部红遍天下的作品(笑)。''' char ZUN ja それは僕もですよ(笑)。 zh 这点我也是一样的(笑)。 char 木村 ja してるでしょ!(笑) ZUNさんやトビーみたいに、結果としてこれだけ売れたりすると、{{color: green|'''「これが僕の人生です」というセリフがすごくカッコイイ'''}}わけですよ。納得度も高いですし。 zh 你已经做出来了好吗!(笑)像ZUN先生和Toby那样,作为结果能卖这么多,{{color: green|'''「这就是我的人生」这句台词就会变得非常帅。'''}}也非常令人信服。 text [[文件:Toby对谈60.jpg|300px]] char 木村 ja それに引き換えヤバいのが、僕くらいの年齢で、社長としてのパワーバランスや、会社を運営していくうえでのいろいろな技術をほどほどに得たうえでも、まだもがいているということ。ね? どうしても比べちゃうじゃないですか。 だから本当に、{{color: orange|'''ゲーム単体で、たくさんの人がそれを支援してくれるという構図にすごく憧れる'''}}んです。「ゲームひとつの力でみんなが喜んでくれる!」と。そんなことになったら、本当に心が楽だろうな。 zh 相比之下更糟糕的,就是像我这样的年纪,已经获得了作为社长的权力,在运营公司的过程中也获得了各种各样的技术,却还在挣扎。对吧?情不自禁就想和你们比较。 因此我真的很憧憬,{{color: orange|'''因为一部游戏,大量的人能够前来支援的画面。'''}}「通过一部游戏的力量,来让大家开心!」这样子。要是能那样,我的心一定能轻松不少。 char ZUN ja いま楽じゃないんですか? zh 现在不够轻松吗? char 木村 ja ……いや、そうなれば本当に気持ちいいと思う。歳をとってオッサンになった僕がいま思っているのは、{{color: green|'''「人生を通してゲームを作るのには、やっぱりチームが必要なんじゃないか」'''}}ということです。 「チームじゃないと限界ギリギリまで作って死ねないんじゃないか」って。いや、会社のみんなには「死ぬまで付き合え」とはとても言えないですけど(笑)。 zh ……不,我只是觉得那样一定很舒服。一把年纪的我现在所想的是,{{color: green|'''「贯彻人生制作游戏,还是需要团队」'''}}这种事。 「要不是一个团队,游戏无法完成都没法去死」这种感觉。当然,我也没法跟公司的人说「陪我一起去死」(笑)。 text [[文件:Toby对谈51.jpg|300px]] char 木村 ja そういうことを考えると、けっきょく「ゲームは人生です」みたいな話に帰結せざるを得ないですよね。でもわからないですよね? 突然Onion Gamesが消滅したら……。僕もまた就職活動をするかもしれませんし。 zh 一想到这种事,就会回归到「游戏是人生」这种话题。但是你不知道未来会发生什么。如果Onion Games突然消灭了……我可能又会重新开始找工作。 char —— ja '''それでもゲームからは離れないですよね?''' zh '''那样也不会远离游戏吧?''' char 木村 ja そうですね、たぶん離れないと思います。 zh 是的,我想不会。 char ZUN ja 僕は10代から『東方』を作り始めて、20代でいちばん盛んに取り組んでいたときに、30代を過ぎたあたりのことを考えていました。{{color: green|'''ずっと『東方』を作っていくことはないだろう、'''}}ということを考えていたころもありました(笑)。 zh 我从十几岁的时候开始制作『东方』,二十多岁最投入的时候,就在想过了三十岁以后的事情。我有段时间甚至在想,{{color: green|'''我应该不会一直把『东方』制作下去吧'''}}(笑)。 text [[文件:Toby对谈62.jpg|300px]] char ZUN ja 意外かもしれませんが、僕は一生ゲームを作りたいわけじゃないんです。人生設計というか、{{color: orange|'''“自分が幸せでいられる道を進む”'''}}というだけであって。 以前は顔出しもしていませんでしたが、それをやめたのもすべてこの流れからです。 zh 你们可能会觉得很意外,但我并不想一辈子制作游戏。只是因为人生规划,或者说{{color: orange|'''“选择了自己能够幸福的道路”'''}}的结果而已。 我以前也没有在镜头前亮相过,但我放弃了那种做法也是因为这些想法。 char 木村 ja 僕はおもしろいゲームを作る人がうらやましいんですが、そういう人たちがどこにいるかと言うと、どこにでもいると思うんです。大きな会社にもいるし、インディーや同人にいるかもしれない。中学生にも、高校生にも、小学生にもいるかもしれない。 僕はインディーのオッサンとしてがんばっているので、よく「何でインディーゲームをやっているんですか?」と訊かれるんです。中には「会社などの組織がイヤで、自由にやりたいから」と答えさせたくて、そう仕向ける訊きかたをしてくる人もいます。'''……でもそれはすごく馬鹿げているなと。''' zh 我很羡慕能制作出有趣的游戏的人,但要说那种人存在于何处,我觉得其实存在于各种地方。既会在大公司里,也会在独立或者同人里。甚至也可能存在于初中生、高中生乃至小学生之间。 我在独立游戏业界里一把年纪却很努力,经常会被人问「为什么在制作独立游戏?」。很多人甚至想让我回答「讨厌公司这种组织,想自由自在地制作」,去问一些诱导性的问题。'''……但我觉得这很愚蠢。''' text [[文件:Toby对谈63.jpg|300px]] char 木村 ja インディーゲームをやり始めていちばん体感したのは、{{color: red|'''「自由な気持ちで作ると、けっこうな能力が発揮される」'''}}ということでした。 僕がトビーを見ていてうらやましいところは、心が自由なところ。『UNDERTALE』は、設計したというよりは、たぶんアドリブでいろいろなものをいっぱい足したんだろうなと。 zh 我开始制作独立游戏之后感触最深的,就是{{color: red|'''「若以自由的心情制作,就能发挥出很大的能力」'''}}。 我看着Toby感觉最羡慕的地方,就是心是自由的。『UNDERTALE』与其说是刻意设计出来,我觉得一定充满着各种灵机一动。 char ZUN ja そうそう。トビーさんは自由だよね。 zh 对对。Toby先生真的很自由。 char 木村 ja {{color: green|'''「自分の心のままにしたら、おもしろいものが作れる」ということが、いちばんパワフル'''}}じゃないですか。これが「何かに縛られている」と感じたら発揮されないので。 だから「大きい会社にいたら自由じゃない」みたいな憶測が生まれるのかもしれないけど、大きい会社にいても自由なヤツはいるのよ(笑)。 zh {{color: green|'''「随心所欲就能做出有趣的东西」这种事是最强有力的。'''}}一旦感受到「被某种东西束缚」,能力就无法完全发挥。 所以很多人会推测「在大公司就不自由」,但在大公司里也是会有自由的人的(笑)。 char —— ja '''おふたりの話を受けて、トビーさんがこれから、どうゲームと付き合おうとしているのかを聞かせてください!''' zh '''听完二位的话,Toby先生今后打算如何面对游戏呢!''' char Toby ja {{color: orange|'''ノープランです!'''}} zh {{color: orange|'''没有计划!'''}} text [[文件:Toby对谈64.jpg|300px]] char 一同 ja (爆笑)。 zh (爆笑)。 char ZUN ja あー、まだ若いからね。むしろ、ここからだよね? ゲームに対してあれこれ考えていくのは。 zh 啊,毕竟还年轻。不如说才刚刚起步吧?对游戏产生各种思考。 char 木村 ja そんなのぜんぜん余裕でしょう。だっていま{{color: red|'''26歳'''}}だよね? zh 时间还多得很。毕竟现在才{{color: red|'''26岁'''}}吧? char Toby ja はい! zh 是的! char 木村 ja その若さで「これから一生ゲームを作り続けます!」と答えたら、逆にちょっと心配しちゃうかも(笑)。 いまはひとつのゲームが大成功したんだから、この後まったく関係ない分野にいきなり飛び立っても、何回でも挑戦できるよ。とりあえず{{color: green|'''ハリウッドでデビュー'''}}してみるというのはどう? zh 以这个年纪答道「要制作一生游戏!」,我反而会有点担心(笑)。 毕竟现在已经有一部游戏大获成功了,之后转而去挑战其他完全不相关的领域,也有大量的机会。总之先把目标放在{{color: green|'''好莱坞出道'''}}怎么样? text [[文件:Toby对谈65.jpg|300px]] char Toby ja ハリウッドですか!?(笑) zh 好莱坞吗!?(笑) char ZUN ja しかし26歳か……。'''僕が『妖々夢』を作った歳'''ですよ。 zh 不过26岁啊……'''正好是我创作了『妖妖梦』的年龄。''' char 木村 ja '''僕も『moon』を作った歳'''です。 zh '''也是我创作了『moon』的年龄。''' char Toby ja オー! でも、{{color: blue|'''光田さん(光田康典氏)'''}}が{{color: blue|'''『クロノ・トリガー』'''}}で作曲家デビューしたのは23歳ですよ。 zh Oh! 不过,{{color: blue|'''光田先生(光田康典)'''}}在{{color: blue|'''『时空之轮』'''}}以作曲家出道时是23岁。 char ZUN ja 詳しいね(笑)。まあ20代がいちばん自由で、意欲的に作品が出せるタイミングですよね。 そこから先は、{{color: green|'''自分が歩みたい人生に対して、「自分の作品をどう合わせていくか」'''}}を考えていくことになるのかな。いままさにトビーさんは自由に作っているタイミング。ここからですよ。 zh 还真是了解(笑)。不过20多岁是一个人最自由、能随心所欲创作的时机。 在那以后,就会开始{{color: green|'''面对自己想要走的人生,考虑「如何让自己的作品符合」自己选择的道路。'''}}现在对于Toby先生来说正是可以自由行动的时机。一切才刚刚开始。 text [[文件:Toby对谈66.jpg|300px]] char Toby ja そう言われると緊張します(笑)。 zh 这么一说我就很紧张了(笑)。 char 木村 ja 僕の前にZUNさんが現れたとき、「ZUNさんは自由だなあ」と思って。こういう'''“出会いのマッサージ”'''を受けると、頭が柔らかくなって、いろいろな道を見つけやすくなれるよね。 トビーだって突然現れて、年齢はぜんぜん違うけれど、すごく感じるものがあって。「オレもRPG作れるんじゃないか?」と思うもんね。僕、こんなのばっかりですよ(笑)。 zh 之前ZUN先生出现在我的面前的时候,我就觉得「ZUN先生真自由」。经历这种'''“邂逅的按摩”'''之后,头脑就会变得柔软,更容易找出各种各样的道路。 Toby也是突然出现的,尽管年龄差距很大,但有很多打动我的东西。会让我觉得「我是不是也能做RPG?」。你看,我全是这样的(笑)。 char Toby ja 僕から影響を受けたんですか? ちょっと意外です(笑)。 zh 从我这里受到影响吗?我有些意外(笑)。 text [[文件:Toby对谈67.jpg|300px]] char ZUN ja なんか影響の受けかたが……(笑)。 zh 受影响的方式也有点太……(笑) char —— ja '''ZUNさんはトビーさんに多大な影響を与えていらっしゃいますね。''' zh '''ZUN先生则对Toby先生有很大的影响吧。''' char ZUN ja いやいや……。驕っているわけじゃないですが、自分が作ったゲームを遊んでくれた人が、世界的に有名なゲームクリエイターになって。 そこに至っても「『東方』が好き」と言ってもらえたので、スゴくうれしいです。{{color: green|'''「僕はスゴいものを作ったんだな」という気持ちにさせてもらえますから。'''}} zh 哪里哪里……虽然我不是在骄傲自满,但玩了我制作的游戏的人,竟然能成为世界知名的游戏制作家。 而且到了这种境界还能够说出「我喜欢『东方』」,我非常开心。{{color: green|'''因为这能让我觉得「我制作出了不得了的东西」。'''}} char Toby ja ZUNさんに喜んでもらえて、僕もうれしいです。'''20年後には、いまのZUNさんと同じような立場になって、「私も20代のころ『UNDERTALE』を作りましたよ」と、何かのインタビューで答えたい'''ですね。 zh 能让ZUN先生感到高兴,我也非常开心。'''20年后,希望我也能站在现在的ZUN先生这样的立场上,在某种访谈里回答「我也在20多岁的时候制作过『UNDERTALE』」。''' char ZUN ja いいですねー! 『UNDERTALE』に影響を受けてゲームを作る人も、将来的に出てくると思いますしね。ああ、そういうのがいいなあ。 zh 真好啊!我觉得将来也一定会有人受到『UNDERTALE』的影响,去制作游戏。啊,这真好啊。 char Toby ja やっぱり自分が得意なこととなると、ストーリーを考えて、絵を描いて、作曲をすることなので。 それだけなら映画やアニメも作れそうですけど、僕はプログラムもできますから、やっぱりゲームを作っていくのだなと思っています。(了) zh 毕竟要说自己最擅长什么,还是思考故事、画画和作曲。 仅凭这些倒是也可以制作电影和动画,但因为我还会点编程,所以我觉得今后我也会继续制作游戏。(完) text [[文件:Toby对谈68.jpg|300px]] narrator ja {{color: green|'''「自分が歩みたい人生に対して、自分の作品をどう合わせていくか」'''}}というZUN氏の言葉は、やりたいこととやらなければならないことの狭間でバランスを取りつつ作られていく職人的なゲームともまた違った、自由さのにじみ出る同人・インディーならではの言葉に思えた。 個人が色濃くにじみ出たそれらの作品は、ある意味で人生や生きかたそのものなのだ。 『UNDERTALE』がそうであったように、好きなゲームや音楽があって、'''どこかで「好き」と「好き」が繋がり、また新しい自由な心が生まれ、その伸びやかな心から、パワフルで愛らしい作品が生まれる。''' この出会いこそが同人やインディー最大のモチベーションであり、シーンを盛り上げる根源であり、本当に新しいものが現れる数少ない場なのかもしれない。 そうして{{color: red|'''“自分が幸せでいられる道”'''}}を経て生まれた新しいものは、きっと見たことがないような幸せな形をしていて、触れたプレイヤーの心に必ず何かを残すだろう。 トビー氏、ZUN氏、木村氏の新作はもちろん、『UNDERTALE』に影響を受けたどこかの誰かの「好き」がたくさん詰まったゲームが芽吹くタイミングが楽しみでならない。 zh 笔者认为{{color: green|'''「面对自己想要走的人生,考虑如何让自己的作品符合自己选择的道路」'''}}这句ZUN的话语,与在想做和不得不做的缝隙中保持着平衡制作出来的工匠般的游戏不同,是代表着洋溢着自由的同人、独立游戏的话语。 个人特色鲜明的他们的作品,某种意义上正代表着他们的人生和生活态度。 正如『UNDERTALE』一样,有着喜欢的游戏和音乐,'''各种各样的「喜欢」在某种地方联系在了一起,从而诞生出了全新的自由的心灵,而这伸展自如的心灵,又孕育出了强力而令人喜爱的作品。''' 这样的相会才是同人或者独立游戏最大的推动力,也是能够让业界兴旺的根源,使得这个领域成为少数能够诞生真正的新事物的场所。 像这样经过{{color: red|'''“能够让自己幸福的道路”'''}}而诞生出的新事物,一定有着前所未有的幸福的形态,必然会在接触的玩家之中留下某种印记。 Toby、ZUN、木村的新作自不必说,笔者也期待着受到『UNDERTALE』影响的某人的充满着「喜欢」的游戏开花结果的那一刻。 [[分类:ZUN]][[分类:访谈]]
返回
ZUN/Toby对谈
。
分类
:
ZUN
导航菜单
个人工具
创建账号
登录
命名空间
页面
讨论
查看
阅读
源码
查看历史
更多
搜索
常用
首页
东方Project
上海爱丽丝幻乐团
ZUN
幻想乡
幻想乡年表
东方年表
东方同人规约
近期新闻
沙盒(建议使用)
讨论板
加入我们
官方作品
官方游戏
旧作
东方灵异传
东方封魔录
东方梦时空
东方幻想乡
东方怪绮谈
东方红魔乡
东方妖妖梦
东方永夜抄
东方花映塚
东方风神录
东方地灵殿
东方星莲船
东方神灵庙
东方辉针城
东方绀珠传
东方天空璋
东方鬼形兽
东方虹龙洞
东方兽王园
小数点射击游戏
东方文花帖
东方文花帖DS
妖精大战争
弹幕天邪鬼
秘封噩梦日记
弹幕狂们的黑市
黄昏边境合作游戏
东方萃梦想
东方绯想天
东方非想天则
东方心绮楼
东方深秘录
东方凭依华
东方刚欲异闻
官方音乐
原曲列表
非音乐CD音乐列表
音乐CD曲目列表
蓬莱人形
莲台野夜行
梦违科学世纪
卯酉东海道
大空魔术
未知之花 魅知之旅
鸟船遗迹
伊奘诺物质
燕石博物志
旧约酒馆
虹色的北斗七星
七夕坂梦幻能
幺乐团的历史系列
幺乐团的历史 vol.1
幺乐团的历史 vol.2
幺乐团的历史 vol.3
幺乐团的历史 vol.4
幺乐团的历史 vol.5
格斗游戏OST
幻想曲拔萃
全人类的天乐录
核热造神非想天则
暗黑能乐集心绮楼
深秘乐曲集
深秘乐曲集·补
完全凭依唱片名录
贪欲之兽的音乐
商业出版物附带CD
官方书籍
东方香霖堂
东方三月精
第一季
月之妖精
第二季
第三季
第四季
东方文花帖
风之号外
东方紫香花
六十年不见的紫香花
东方儚月抄
漫画
小说
四格
东方茨歌仙
东方铃奈庵
东方醉蝶华
东方智灵奇传
东方求闻史纪
记忆幻想乡
东方求闻口授
魔理沙的魔法书
宇佐见的魔法书
东方外来韦编
东方文果真报
东方人妖名鉴
宵暗篇
常世篇
幻想Narrato Graph
官方角色
公式资料
附带文档
游戏对话
官方作品光盘信息
角色自称用词表
官作译名更改记录
原作物品列表
出典文献列表
其他ZUN参与的作品
西方Project
黄昏酒场
东方关联人物
游戏攻略
东方相关活动
从第二家开始的广播
东方STATION
数码游戏博览会
PoriPori☆Club
niconico超会议
斗会议
niconico原创游戏祭
枯萎Radio
GDGD
其他相关项目
东方我乐多丛志
东方四方山新闻
Play,Doujin!
东方电书流通
东方音乐流通
二次创作与活动
展会及活动导航
Comic Market
博丽神社例大祭
博丽神社例大祭SP
博丽神社秋季例大祭
博丽神社例大祭in台湾
海外博丽神社例大祭
博丽神社歌谣祭
博丽神社崇敬会相关活动
COMICUP
上海THONLY
东方Only活动
东方红楼梦
角色Only活动
作品Only活动
地区Only活动
其他地区举办的展会
其他展会
M3
COMIC1
展会作品列表
展会作品数量
展会同人志列表
展会专辑列表
展会软件列表
展会视频列表
商业二次创作
电脑游戏
东方月神夜
家用机游戏
Play,Doujin
手机游戏
东方大炮弹
东方LostWord
东方Dungeon Dive
东方弹幕神乐
东方幻想Eclipse
同人二次创作
同人社团列表
同人志分类
同人专辑分类
同人专辑搜索
原曲作品数量
同人软件列表
Steam游戏列表
同人角色列表
同人视频列表
其他形式同人
同人文章列表
同人画师列表
同人封面角色
东方相关周边
PVCFigure
GarageKit
小型物品
其他形式周边
MUGEN
THB相关项目
THB策划
中文东方人气投票
东深见讲坛
幻想乡柱状地图
THB衍生
同人专辑搜索
原曲认知测验
东方相关QQ群组列表
THB媒体
微博
Bilibili
直播间
GitHub
THB协力
博丽神主ZUN微博
东方我乐多丛志
MineCraft幻想乡
京都幻想剧团
幻奏盛宴
功能与帮助
最近更改
随机浏览
编写规范
收录方针
命名规范
同人社团
同人音乐
封面图片
二次设定
编辑帮助
基础帮助
常用模板
进阶代码
函数用法
编写翻译表
语义维基
样式类用法
颜色列表
工具
链入页面
相关更改
特殊页面
页面信息
其他
联系管理员
关于THBWiki
捐款支持
语言
English
italiano
日本語
中文