本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
トラック情報 | |
---|---|
クレイジーフォールダウン [04:12]
|
00:25.65 | 鬼さんこちらと手の鳴る方へ | 朝着我们鬼鬼拍手的方向走过来吧 |
00:31.51 | 誘う先には快楽を | 引诱到前方会获得快乐 |
00:37.54 | ハートのか弱い貴方はそこへ | 心灵纤弱的你 在这个时候 |
00:43.47 | 衝撃には気を付けて | 就可要小心对你的打击了 |
00:49.16 | ||
00:49.55 | 望む行き先高鳴る鼓動 | 要到期望中的目的地了 心脏剧烈跳动着 |
00:55.55 | 影に重なる生贄を吊り上げ | 此时阴影重叠 被当做活祭吊起 |
01:01.28 | ||
01:01.55 | 乱れるほどの上昇 速さが感覚を奪い去り | 超乎常规的上升速度 完全剥夺了感觉 |
01:07.66 | どこまで上るのか 空を突き抜けていく | 究竟要登上何处 已经穿破天空了啊 |
01:13.56 | 高みの絶景に 理性はゴミの様に吹き飛んで | 身处高空的绝景中 理性就如尘土般被吹飞 |
01:19.57 | 怯える貴方はもう 見ず知らずの誰かへ | 充满恐惧的你 已经来到了素不相识的人们面前 |
01:38.45 | ||
01:38.82 | こちらは天国、下車お断り | 这里是天国 请不要下车哟 |
01:44.97 | 直ぐに発車です、行き先は | 马上就要发车 目的地是 |
01:51.03 | 元いた場所だとおわかりですね? | 再回到原本生活过的地方是嘛? |
01:56.88 | クレームならまた後で | 如果还是感到不满的话 那么在之后 |
02:02.62 | ||
02:03.06 | 不意の瞬き溶ける感情 | 突然到来的瞬间 感情也会融化掉 |
02:09.15 | 風に震える足元へ目を向け | 狂风震动 此时朝着脚下一看 |
02:14.47 | ||
02:14.93 | 狂おしいほどの恐慌 止められた時間にざわめいて | 令人癫狂的恐慌 宛如静止般的时间中充满着喧嚣 |
02:20.96 | 涙は逆様に 空へ昇って消えた | 眼泪如逆流一般 升至空中迅速消失 |
02:26.94 | 気付けば急降下 心の重ささえ失って | 隐约感觉到自己正在俯冲而下 就连心中的重力也随之消失 |
02:33.04 | 忘れる貴方はもう 見ず知らずの誰かへ | 忘记一切的你已经来到了素不相识的人们面前 |
03:02.53 | ||
03:03.09 | ほんの一時消える日常 | 仅仅是一时半会消失的日常 |
03:08.95 | 過激なスリルその先へ向かって | 过度的惊骇涌向那个头顶 |
03:16.14 | ||
03:16.53 | 壊れるほどの絶叫 ここがどになのかもわからずに | 崩坏的绝望惨叫 浑然不知此处到底是哪里 |
03:22.50 | 数秒前の自分 空へ置き去りにして | 几秒前的自己 在空中放飞自我 |
03:28.52 | 恐怖と快感は 背中合わせの様な紙一重 | 恐怖和快感 就如背对背般仅有一纸之隔 |
03:34.55 | 目覚めた貴方はもう 見ず知らずの誰かへ | 已然醒悟的你已经来到了素不相识的人们面前了 |