本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
トラック情報 | |
---|---|
星降る夜のラピス [05:15] | |
他のバージョン(クリックして展開/隠す) | |
星降る夜のラピス
| |
星降る夜のラピス yukina ver.
|
00:53.74 | 夜を幾つ越える度に二人どこまで来たの | 几次越过夜色 两人来到了哪里呢 |
01:00.17 | 扉越しの世界では 不思議 いつも同じ服 | 门扉另一侧的世界 不可思议 我们总是不变的穿着 |
01:06.94 | 夜を翔けて辿り着いた二人きりの真実 | 飞舞于夜空 追寻到了 只属于两人的真实 |
01:13.42 | 形のない傷痕に 触れて 指でなぞってみて …みて | 触摸着 无形的裂痕 手指沿着裂痕游动 …游动 |
01:23.00 | 空はまるで 壊れそうなラピス | 天空仿佛像是 残破的琉璃 |
01:31.01 | ||
01:40.30 | 君と 並び歩くだけじゃ | 只想 与你并肩而行 |
01:46.79 | とても冒険と呼べない | 也不能称作是非同寻常的冒险 |
01:53.33 | だから とりあえず手を繋ごうか | 所以 首先让我们握紧彼此的手吧 |
02:01.32 | ねえ……星が綺麗 | 呐……星星好美 |
02:05.40 | ||
02:05.73 | だからLET'S MAKE IT HAPPEN! | 所以 让我们 MAKE IT HAPPEN! |
02:08.50 | 物語を始めましょう ここからは | 就从这里 开始我们的故事吧 |
02:15.15 | 私達の時間よ 楽しめそう | 愉快地度过 我们的时间吧 |
02:19.66 | ||
02:20.08 | 夜を染める月の下で 二人確かめ合おう | 夜色浸染的月下 两人确定了彼此的想法 |
02:26.22 | 流れ落ちる一筋の 彼方溶けてしまいそう | 流落下来的光线 仿佛要将彼方融化一样 |
02:33.11 | 夜が終わるその時には二人じゃなきゃ駄目なの | 夜色结束之时 唯有两人相依彼此 |
02:39.47 | 踏みしめた靴の下で 星のはじける音が鳴る …鳴る | 在踏出坚定脚步的靴下 繁星破裂的声音在回响 …回响 |
02:49.11 | それは 静かに漂い …酔い | 那声音在安静地飘荡 …飘荡 |
02:55.66 | 響かせてくメロディ ルリララ… | 奏响了一串旋律 噜哩啦啦… |
03:03.54 | ||
03:25.11 | もしかして 今 目が覚めたなら | 如果我现在 梦醒回归的话 |
03:35.14 | 裏返しの私は何処? | 梦境之彼的”我” 现在身处何处呢? |
03:41.80 | ――きっと、君の隣に、いる。 | —— 一定 正陪伴在你的身旁 |
03:51.10 | ||
03:51.47 | だからLET'S MAKE IT HAPPEN! | 所以 让我们 MAKE IT HAPPEN! |
03:54.40 | 物語を始めましょう 何度でも | 开始我们的故事吧 无论多少次 |
04:01.09 | 私達の時間を 繰り返そう | 将我们的时间 重置到最初吧 |
04:05.78 | ||
04:06.07 | 夜を幾つ越えて来たか二人覚えているの | 几次穿过夜色而来 两人的记忆 |
04:12.44 | 扉越しの世界から 不思議 懐かしい声ね | 从门扉另一侧的世界传来了 不可思议的 令人怀念的声音呢 |
04:19.03 | 夜はやがて夢と変わる 二人見ていた夢へ | 夜随即与梦境一起变化 向着两人所见的梦 |
04:25.38 | 交わらない銀河の果て 明日をいつまでも探して …して | 在永不相交的银河的尽头 不停地探寻着明天 …明天 |
04:34.85 | 空は 君の瞳映すラピス | 天空 是映在你的瞳孔中的 琉璃色 |