本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
トラック情報 | |
---|---|
泡沫 [04:20] |
00:13.96 | だれかおねがい | 拜托了 是谁都好 |
00:16.95 | このみをひきさいて | 请将此身无情撕裂 |
00:21.85 | あばれても、もがいても | 满腹牢骚也好 极力挣扎也罢 |
00:25.79 | にげだせぬように | 都已无法逃脱 |
00:28.78 | おとをたてて | 叫喊回响不绝 |
00:31.22 | いのちはくずれおち | 生命已然渐渐枯竭 |
00:36.20 | おまえさえいなければ | 若是连你也不复存在 |
00:40.01 | いいきかせ、あ やめて | 就停止 这无用的自我安慰吧 |
00:51.74 | ||
01:02.12 | 群れを成す 背中が嫌い | 厌恶着 那构成群落的背影 |
01:09.31 | 彼の色まで淡く見える | 目所能及之处 那方便是尽头 |
01:16.27 | 飛ぶ鳥 葯を担え | 飞鸟 带着解药 |
01:23.70 | あの人まで運んでおくれ | 送至那人手里 为时已晚 |
01:30.30 | ||
01:30.77 | 曖昧に振り回し続け | 在暧昧中犹豫不决 |
01:37.77 | 揺れるあんた方何処さ | 动摇着的你 向着何方 |
01:43.58 | 生まれたからには | 自天注定的命运 |
01:47.25 | 咲いて朽ち果てるの | 即是满开直至凋谢 |
01:57.44 | ||
01:58.32 | 何度も同じ痛みを味わえど | 无论多少次尝到同样的痛楚 |
02:06.15 | 感覚は他人事 | 那般感觉却依旧与我无关 |
02:10.13 | ねぇ今何してるの? | 呐 现在在干什么呢? |
02:13.23 | 宙に描く「私」は「私」を | “我”在空中 将“我”描绘 |
02:20.66 | どこまでも追いかけて | 会一直追寻 不论天涯海角 |
02:24.16 | 知らぬ顔で嗤う | 再以阴险狡诈的表情 将其嗤笑 |
02:34.09 | ||
02:58.96 | 吐き捨ててまた繰り返して | 又一次将呕吐的过程重复 |
03:06.12 | 色も判らなくなった | 终于变得连颜色都无法判别 |
03:12.08 | 欺く群青 | 欺诈的群青 |
03:15.39 | 遠く見えて消えた | 远远地看见后便消失了 |
03:25.63 | ||
03:26.54 | どうかお願い | 无论如何 拜托了 |
03:29.68 | この身を差し出して | 请将此身拱手让出 |
03:34.57 | 嘆いても嘆いても | 即便心中无比怅恨 |
03:38.05 | 二度と報われぬような | 也如不再有回应一般 |
03:41.45 | 痕をつけて私の証明を | 于证明之上 赋予刻痕 |
03:48.87 | 世知辛いこの浮世 | 将这精打细算的红尘之世 |
03:52.42 | 知らぬ顔で嗤う | 以阴险狡诈的表情嗤笑 |