本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
トラック情報 | |
---|---|
長き夢の果て [04:52] |
00:36.97 | 煽ぐ仰ぐ空の彼方 | 仰望天空的一端 |
00:45.80 | 陽炎の中へ沈む | 被烈日烤焦的房屋 |
00:58.18 | ||
01:02.70 | それよ見たであろう。 | 你看见了吧 |
01:06.53 | たしかならぬものどもよ。 | 那不是真的啊 |
01:10.86 | いつしかその生れをそのモノの血を穢したものよ。 | 不知不觉被污染的那诞生之血 |
01:19.98 | ||
01:20.05 | 旧き神の | 依靠着旧神的幻想 不停争论 |
01:30.68 | その | 将那幻想焚烧殆尽吧 |
01:39.24 | ||
01:39.54 | 流される血が 灼灼と燃えるのなら | 流下的血,如果可燃,就也焚烧殆尽吧 |
01:48.08 | 連なるこの身まで この腕よ灼けているか | 连着这身体,这手臂,一起焚烧殆尽吧 |
01:56.58 | ||
01:56.71 | この震え。この痺れ。何を恐れる。 | 颤抖着,麻痹着,在害怕着什么 |
02:05.28 | ||
02:36.90 | 覗く覗く地の暗闇 | 窥视大地的黑暗 |
02:45.95 | 幾夜の果てへ旅立つ躯 | 出发前往黑暗的尽头 |
02:56.49 | ||
03:02.51 | なにも見ぬであろう。 | 看见了什么吧 |
03:06.59 | たしかならぬものどもよ。 | 那都不是真的 |
03:10.89 | その曇った眼をくすんだ想いを報いて眠れ。 | 那忧郁的眼神,仿佛在表达着黯淡的想念,就这样入睡吧 |
03:19.66 | ||
03:20.20 | 新たなる神の袂に われの斯く在るは | 我们存在于新神的旁边 |
03:30.83 | いつか来る日 その照らす炎 薪となれ | 总有一天,我们会成为闪耀的烈火柴薪 |
03:39.31 | ||
03:39.53 | 堕とさるる血が 絶えて消ゆる定めなら | 流淌着的血,如果消失殆尽 |
03:48.17 | それもまた佳かろう この心燃えていれば | 如果把这心一同燃烧的话,那也不错吧 |
03:56.49 | ||
03:56.83 | 長き夢。消える夢。われは恐れぬ。 | 漫长的梦,逐渐消逝,我不害怕 |
04:06.70 | ||
04:12.03 | われら神の末裔なるモノたちにて 終ぞそれの影のみをただ追わなり | 我们是神之后裔,只会追逐着神之影 |
04:20.42 | ならばわれは根のモノてあるを忘れ 遠く遠く 旅立つなり | 只有这样,我们才能忘却起源,坚定向前,去往那遥远的未来 |