• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

歌词:Phantom(FELT)

提供:THBWiki
ナビゲーションに移動 検索に移動
本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条

トラック情報
Rising Nebula
Phantom [03:48]
Rising Nebula (2017-08-11)
サークル:FELT
アレンジ:Maurits"禅"Cornelis
ボーカル:VivienneW.Nova
作詞:Renko
原曲:輝く針の小人族 ~ Little Princess
他のバージョン(クリックして展開/隠す)
Rebirth Story4
Phantom
Rebirth Story4 (2018-05-06)
Motif Ⅱ
Phantom
Motif Ⅱ (2019-08-12)
サークル:ORANGE★JAM
カバー:Renko


00:00.25
Slowly, there's something changing
时光渐渐流逝 万物悄然更迭
00:05.11
And in the air, uncertainty is hanging.
空气中那隐约的不定感 笼罩于万物之上
00:12.53
Somehow, it starts to linger.
虽并无缘由 但未知阴霾徘徊不去
00:17.24
We're both afraid of what's about to come.
以致你我 都对前路几何生出些许恐慌
00:22.61
00:24.70
But times like these reflect the end that I
但这数度往复的光景所映出的结局
00:30.01
Had thought were simply out of reach.
在我的脑海中却那样遥不可及
00:36.63
00:37.84
00:37.94
Though I've known for a while
纵使我早已知晓
00:40.79
That this feeling in my heart
这颗心海中泛起的涟漪
00:43.46
Is no phantom.
并非梦幻泡影
00:46.25
And it's real.
这正是世间残酷
00:49.35
00:50.33
I cannot imagine
但我仍无法想象
00:52.91
How this all just came to be.
为何一切会落得如此下场
00:55.56
And now that I understand, have I the courage to try?
面对现实 恍惚自问 “我是否还敢于再度前行?”
01:05.13
01:10.97
01:14.49
Sometimes, the doubt has fled and
身处时光间隙 疑虑渐渐消散
01:19.29
I find that I've the strength to lift the veil
豁然明朗 原来我也有揭开真相的力量
01:25.08
Cause "someday"s are just too far for
正因想着"那一日"的到来还太过遥远
01:31.26
Someone like me to wait another day.
和我相像的人 才会只企望着吉日到来啊
01:36.63
01:38.63
Though things are easier when said than done,
谈天阔地并非难事 然而付诸实践却难移于山
01:43.65
I know that I can't lose my way.
但我已深知 绝不能再度迷失方向
01:49.81
01:50.29
01:51.98
How does one convey what's
试问作为一个独立的个体
01:54.69
Hidden deep within the heart?
究竟该如何传达深埋的心意?
01:57.47
Forming words from
借由诞生心中的某物
02:00.36
Something so new.
话语渐渐被拼凑而出
02:03.97
02:04.31
More than words becoming
已然不仅是话语
02:06.87
The appearance of an act,
若以行动赋予其形态的话
02:09.61
Far beyond, if it can reach under the surface, breathes life.
终有一日 是否它也能到达地表 感受生命的律动?
02:20.32
02:35.40
02:40.51
Though I've known for a while
纵使我早已知晓
02:42.99
That this feeling in my heart
这颗心海中泛起的涟漪
02:45.76
Is no phantom.
并非梦幻泡影
02:48.83
And it's real.
这正是世间残酷
02:51.64
02:52.52
How does one convey what's
试问作为一个独立的个体
02:55.18
Hidden deep within the heart?
究竟该如何传达深埋的心意?
02:57.81
Finding answers I seek in the eyes of one who gives me life.
于那赐我新生的谁人的双眸中 我寻觅到了答案
03:04.50
03:04.90
03:05.08
It has been far too long,
无数岁月蛰伏等待而过
03:07.73
Leading towards something strong.
现今已到了迈向伟业之时
03:10.69
Now that it's given way,
如今天下即将为我等所代
03:13.74
I cannot ignore the passion.
这份激昂之情 决不能因此埋没
03:16.16
03:16.77
It has been far too long,
无数岁月蛰伏等待而过
03:19.53
Leading towards something strong.
现今已到了迈向伟业之时
03:22.73
Now that it's given way,
如今天下即将为我等所代
03:25.75
I cannot ignore the passion.
这份激昂之情 决不能因此埋没