• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

东方文花帖(书籍)/风之号外/中日对照

来自THBWiki
跳到导航 跳到搜索


  • 本词条内容为官方漫画风之号外的剧情对话文字版。
  • 观看在线漫画请点击这里

P1

(とう) (ほう) (ぶん) () (ちょう)
(かぜ) (ごう) (がい)
东方文花帖
「风之号外」
原作:ZUN 漫画:叶庭

P2

雾雨魔理沙
なんだ

暑いからってサボってばっかだな
什么嘛

太热了所以就在这里偷懒吗
博丽灵梦
あ――休憩よ休憩 3時のおやつ
啊——休息啦 休息 下午3点的休息时间
雾雨魔理沙
そんなんじゃいつまでたっても掃除が終わらないぜ
那样的话 不管扫地扫到几点都扫不完啦
博丽灵梦
あわてて終わらせる必要が どこにあるの?

のんびりでいいのよ のんびりで
有那种非得马上完成的必要吗?

悠闲点也好呀 悠闲点
灵梦给魔理沙递茶
魔理沙注意到赛钱箱上的号外

P3

雾雨魔理沙
号外?なんだ これわ
号外?啥玩意儿
博丽灵梦
ついさっき 鴉が配って回ってたの号外だってさ
刚才乌鸦来配送的号外呀
雾雨魔理沙
号外って普通の新聞みたいに一軒一軒 配って回るものだったのか?
のんびりしてんなぁ
说是号外 像是发送普通报纸般地一家一家配送吗?
还这么悠闲好吗
博丽灵梦
のんびりでいいじゃないの
号外っていったってどうせ たいしたこと載ってないんだから
悠闲点难道不好吗
反正号外这种东西 大概也不会看出什么重要的东西
雾雨魔理沙
どれどれ?

落雷多発 民家に妖精に直撃

梅雨明け寸前の飛行は注意……?

なんげこりゃ
もう梅雨明けしてから1週間はたってるぜ どこが号外なんだよ
我看看啊?

注意闪电 妖精在民宅中被击中

梅雨季将结束 飞行时仍要注意……?

这算啥呀
梅雨季节一礼拜前就结束了呀!这算啥鬼号外呀

P4~P5

射命丸文
号外だよ――
号外唷——
幻想乡的角色们纷纷捡起文扔下的号外阅读
射命丸文
幻想郷一 早くて確かな真実の泉 『文々。新聞』の号外だよ――

これを読まないと 貴方に明日はないわ――
幻想乡第一 最快最正确的事实泉源 「文文。新闻」的号外唷——

不看的话 阁下将不会有明天唷——

P6

伝統の幻想ブン屋
射命丸 文
传统的幻想记者
射命丸文
文坐在一颗松树树顶,右臂停着一只乌鸦

P7

射命丸文
さてとこれで あらかた配り終わったわ

今日の号外が ちゃんと役に立ってくれるといいんだけど 今年の大会で……

号外の効果はあとで調べるとして……

普通の新聞の記事を書こうっとネタのストックも増えてきたし
这样子 号外的配送大致完成了

今天的号外 如果能在今年的大会上好好地派上用场就好了……

晚点再去调查号外的效果好了……

反正今天新闻题材多了不少
文和乌鸦飞走

P8

博丽神社,灵梦靠在鸟居下吃饼

P9

雾雨魔理沙
大変だ!
紅魔館に泥棒が入ったってさ!
不好了!
红魔馆被小偷光顾了!
博丽灵梦
って
雾雨魔理沙
ほんとにサボってばっかだな
啧 也太悠闲了吧
博丽灵梦
のんびりでいいの
悠闲点就好了
雾雨魔理沙
で?
什么?
博丽灵梦
泥棒って?
小偷?

P10

雾雨魔理沙
ほら 見ろよ この新聞の記事
紅魔館に泥棒だってさ
你自己看嘛
这篇红魔馆被盗的新闻内容
博丽灵梦
へぇ
何を盗んでいったのかしら…

……って

これって どう見たって 犯人はあんたじゃないの

到底偷了些什么呢…

……嗯?

不管怎么看 犯人根本就是你嘛
雾雨魔理沙
あれ?
そうか?身に覚えがないぜ
啊?
是吗?完全没有印象呀
博丽灵梦
暑いからって 惚けすぎね

犯行現場の写真も載ってるじゃない
因为太热 恍神了是吧

犯罪现场的照片也有登不是吗
报纸上的标题为:
真夏の連続空き巣泥棒!!
犯行現場撮影に成功!!!

P11

博丽灵梦
それにしても 犯人が写真に写っているなんて………あんたも あんただけどこの記者もアレねぇ

のんびりでいいじゃないか
况且 就算不登犯人照片出来……也只有你会做这种事情 会报这新闻也只有那个记者

所以自在点就好了
射命丸文
あら 私の新聞の話で盛り上がっているのですか?

いつもご愛読ありがとうございます
哎呀 我的新闻已经造成轰动了吗?

非常诚挚地感谢你们的阅览
文飞到博丽神社
博丽灵梦
噂をすればアレな記者

今日はなんの用かしら
提到传闻就会提到的那个记者

今日有何贵干呀?

P12

射命丸文
今日は 昨日試験的に出した号外という物に関しての感想を集めに来ました
今天是为了搜集昨天发的试验性号外的种种感想而来
博丽灵梦
号外?
あ――昨日の新聞紙ね
号外?
喔——昨天的报纸呀
射命丸文
新聞紙ではなく 新聞です
不是报纸啦 是号外
博丽灵梦
アレのどこが号外なんだ?記事も古いし そんな慌てて伝えるような内容でもないし

注意喚起も過ぎてからじゃあまったく意味がないわよねぇ
那哪里是号外了呀?登载的事件都很旧了 也看不出来有紧急的内容

完全没有需要过度提醒的意味存在
射命丸文
号外ってのを出してみたかったのです
我只是想要试试号外而已
博丽灵梦
じゃあ しかたがないわね
那么 我也没意见了
雾雨魔理沙
そうなのか?

号外ってのは 世の中の常識をひっくり返すようなことが起こったとき ここぞとばかりに出す物だ

出したくて出すような物ではないぜ
是这样的吗?

号外这种东西 是突然有有违常理的事情发生时 才会刊出的出版物

并不是说想出就出的东西啦

P13

射命丸文
だって…ここ幻想郷ではそんな大きな事件が起きないじゃないですか
可是…幻想乡里根本没有发生过那么严重的事件不是吗
博丽灵梦
のんびりいこうよ
悠闲自在地过吧
雾雨魔理沙
たびたび大きな事件が起きているような気もするがな
不过还是有感到屡次发生大事件的心情呢
博丽灵梦
そいえば なんで私の武勇伝は記事にしてくれないのかしら?
说到这个 为什么不把我的丰功伟业给记下来呢?
射命丸文
それは――私は真実しか記事にしませんから
那是因为——我不能记录非事实的东西呀
雾雨魔理沙
武勇伝? 10か連続で宴会をやったことか?
丰功伟业?十天连续举行宴会的事情?
博丽灵梦
11日ね
是十一天啦

P14

博丽灵梦
って そんなんじゃなくて 花が異常に咲いたのをずばっと解決した話よ
咦 这样我不是吃亏了 解决异常开花那个事件
射命丸文
今年の春の話は…裏が取れてないので記事にできないのです
今年春天的事情的话…因为没有取得深入的题材
博丽灵梦
私が がんばっている姿は誰も見てくれないんだから
都是因为我努力的一面都没有人看到的关系啦
雾雨魔理沙
いいんだよ どうせ噓八百だから

霊夢は毎日こんな感じで のんびりサボっているぜ
好了好了 反正八成也是在吹牛

灵梦平常也是像这样闲着没事总是在偷懒啦
博丽灵梦
....
....

P15

博丽灵梦
ところで なんで急に 事件もないのに 号外なんて出そうと思ったのかしら?
对了 明明没有大事件 却想急着刊出号外 到底是为什么啊?
射命丸文
それわですね 今度 天狗仲間で新聞大会があるのですよ
那是因为 跟天狗伙伴们有场办报竞赛的关系
雾雨魔理沙
大会?丸めた新聞紙で天狗の鼻をへし折り合うとか?
竞赛?用卷起来的报纸把天狗的鼻子打断的比赛?
射命丸文
発行部数で競うのですよ 毎年恒例の行事なのです

私は いつも負けてばっかりなので 今年こそ勝ちたくて……

だから もっと私の新聞を知ってもらおうと思って 号外を出しました
是发行量的竞争啦 这可是每年的惯例喔

以往我总是输今年一定要赢才行……

所以喽 想让我的新闻更出名 让大家都想看 才刊出了号外的
博丽灵梦&雾雨魔理沙
……
……

P16

射命丸文
号外って 購読していない人にも
むりやり読ませる臨時新聞って意味でしたよね?
号外不就是让平时不买报纸的人
硬是让他们阅览的临时新闻不是吗?
博丽灵梦
合ってるけど
虽然是蛮像的
雾雨魔理沙
合ってるけど――

間違ってるぜ
虽然是蛮像的——

却完全搞错了啦
END

注释