本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
Blizzard ZERO [04:35]
|
00:12.95 | 闇を掻き分けて 雪を巻き上げて 続く あてのない道 | 拨开黑暗 卷起雪花 继续没有目的的道路 |
00:19.95 | 暮れの街角に ぽつりまたぽつり 淡く 白い灯が点る | 在黄昏的街角 淡淡的白色灯光亮起 |
00:27.95 | ||
00:33.95 | もう子供じゃないんだし 現実見て 覚悟決めなきゃ!なんて似合わないし割に合わない | 已经不再是孩子了 看看现实 必须做好觉悟! 不合适也不划算的什么东西 |
00:46.98 | ||
00:46.99 | 自分の方は棚上げ あたしには 身の丈に合った夢を追いかけな ってそりゃ御尤も | 自己先搁置起来 对我来说最适合我的 是追逐着梦想 那是当然的 |
00:59.94 | ||
01:00.00 | 寂しげな笑顔の人影 立ち尽くす十字路は こんなにも寒い | 有着寂寞笑容的人影 伫立在十字路口 即使这样寒冷 |
01:14.94 | ||
01:14.95 | 闇を掻き分けて 雪を巻き上げて 続く 果てのない道 | 拨开黑暗 卷起雪花 继续没有目的的道路 |
01:21.00 | なぜ口を噤んで こんなに震えて 強く 黙って手を引いて | 为何闭上嘴却如此颤抖 坚强而默默地牵着手 |
01:28.00 | 闇が訪れて 愛がちょっとズレて あたし 何か浮いてる? | 黑暗的降临让爱情偏离 我面前浮现了什么? |
01:34.95 | 言い出そうとしても 二枚目の舌が いつも 決まって邪魔をする | 即使想要说出来 说的话也是前后矛盾 |
01:42.95 | ||
01:48.95 | どうやら間違ったのはあたしらしい 日和見の時間は上手く終わったかい?意識だけは高い | 总是妨碍着别人 好像是我搞错了 看形势的这个时间是 顺利结束了吗? 意识只有处于高处 |
02:01.94 | ||
02:01.95 | 案外 余裕ぶってても実のとこ 壊れる一歩手前で持たせてる君に 気付いてる | 才能即使在意外时装作从容出现在老地方 在即将到来的坏掉的那一步之前 注意到了你 |
02:14.98 | ||
02:14.99 | 蘇る記憶は 鮮明に 遠く今は滲んでる メリークリスマスも | 苏醒了的记忆格外鲜明 渗入现今与未来 Merry Christmas |
02:28.99 | ||
02:29.00 | 吹雪く零下の夜 孤独窓の外 映る 君の想影 | 暴风雪的零下之夜 孤独的窗外 |
02:36.00 | 毛布も暖炉の火も 暖めちゃくれない せめて ほんの少し傍へ | 映照着你的影子 毛毯和暖炉的火焰 也给不了我温暖 至少稍微靠近一点 |
02:43.00 | 囁かれてみたい 肌に触れてみたい もっと 愛されてみたい | 想与你低声细语 想触摸你的肌肤 想要被更多地宠爱 |
02:49.00 | 恋愛小説みたいに下らない事で 君と 一喜一憂したい | 像恋爱小说那样的事情不值一提 你的一喜一忧我都想要 |
02:57.95 | ||
03:35.95 | 心細くなって 凍えそうになって 二人 どちらともなく | 心里却没底 快要被冻僵了 两个人不知不觉地 |
03:42.95 | 街灯照らす下 見上げた聖なる夜に 白い奇跡は降る | 在街灯照耀下 共同仰望圣洁之物 这个白色的奇迹降临的夜晚 |
03:49.95 | いつかもう一度 なんてもう二度と言わない 今この瞬間 | 总有一天也不会再有又一次的来临 不要说现在这个瞬间 |
03:55.99 | 時が止まればいい 永遠になればいい どうか 世界よ凍り漬け | 时间停止就好 永远停止住就好 请让世界冻结吧 |