本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
トラック情報 | |
---|---|
残り香~Remained Fragrance [05:00]
| |
他のバージョン(クリックして展開/隠す) | |
残り香~Remained Fragrance(Ei Ver.)
|
蝋燭の灯火 ふわりと揺れている | 蜡烛的灯火 轻飘飘地摇曳着 | |
微かな声がする部屋 一人の日陰少女 | 房间中发出轻微的响声 独自一人的避世少女 | |
初めて会った 本が並べる棚で | 初次相见之时 在这排满书的书架旁 | |
そのときの微笑みは 忘れられない | 你那时候的微笑 让我难以忘怀 | |
病みついた体が | 这患病的身躯 | |
金色の瞳に見つめられるそのとき | 被金色的眼瞳所注视之时 | |
凍てついた 扉さえ | 连冻结的心门 | |
気づかないうちに開き始め | 也会在不知不觉中打开 | |
寂しい 果てしない | 寂寞 无尽 | |
怯えてる この空虚感 | 畏惧着空虚感 | |
会えるため 今度はね | 为了能再次跟你见面,下一次啊 | |
もっと おもしろい図書を貸して | 我会借更多有趣的书给你的 | |
返した本から(ページを巡って) | 从还来的书上(翻阅书页) | |
魅惑薬に似た(本に残した香) | 散发着像是魅惑药的(留在书上的香味) | |
あなたの残り香(密やかに誘う) | 你的余香(悄悄地诱惑着) | |
激しく求めて(快楽へ堕ちる) | 强烈地渴求(引我坠入快感) | |
思いの声が水晶の夜空に 木霊する | 思念的声音在水晶的夜空中回荡 | |
月の光に導かれ 楽土へ舞い降りる | 被月光指引着降临在乐土 | |
あなたと入れ替わったらその気持ちわかるかな | 若是与你互换的话,你是否能明白这种心情呢 | |
本の匂いに包まれて 生まれた感情 | 这被书本的气息所包围着 诞生的感情 | |
また出会えたら 羅列が不思議な文字 | 下次再见面的话 这些排列得奇怪的文字 | |
真実の意味はなに | 它们的真实含义 | |
探しましょう | 一起来探索吧 | |
好きという気持ち 理由はいらない | 喜欢这种心情 不需要理由 | |
恋の呪文よ | 恋爱的咒语 | |
こっそり詠えている | 我偷偷地念起 | |
病みついた体が | 这患病的身躯 | |
金色の瞳に見つめられるそのとき | 被金色的眼瞳所注视之时 | |
凍てついた 扉さえ | 连冻结的心门 | |
気づかないうちに開き始め | 也会在不知不觉中打开 | |
寂しい 果てしない | 寂寞 无尽 | |
怯えてる この空虚感 | 畏惧着空虚感 | |
会えるため 今度はね | 为了能再次跟你见面,下一次啊 | |
もっと おもしろい図書を貸して | 我会借更多有趣的书给你的 |