本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
トラック情報 | |
---|---|
MY FIRST FLOWER [03:54]
| |
他のバージョン(クリックして展開/隠す) | |
MY FIRST FLOWER
| |
MY FIRST FLOWER
|
00:00.96 | 動き出した世界 過去を塗り替えていく | 世界重现生机 让一切焕然一新 |
00:06.31 | 僕は躊躇っている まだ… | 我依旧踌躇不前… |
00:10.44 | ||
00:11.05 | 迷い込んだ迷路 足が震えてるけど | 误入重重迷宫 尽管双足颤抖着 |
00:16.64 | 僕が僕であること失くしたくないから | 我也不愿意因此 迷失自我 |
00:22.00 | ||
00:31.55 | 遠ざかる足音 影が滲んで消える | 渐行渐远的足音 消弭于暗影之中 |
00:36.49 | 見慣れない風景 | 这般风景 未曾相识… |
00:41.27 | 通り過ぎた誰かの孤独ただ眺めてた | 曾经我孑然一身 现在也只是眺望 |
00:46.77 | 塞ぎこんでたのは何時からだっただろう | 不知从何时开始 只得蜷缩在一旁 |
00:51.50 | ||
00:52.30 | 誰かが手にしたモノを欲しがるだけじゃつまらない | 仅是想占有他人的话 那真是太无聊了 |
00:57.25 | 何か残せるくらいの僕になりたい | 至少也要留下些什么 |
01:02.48 | そう思うよ | 我如是想到 |
01:06.90 | ||
01:07.12 | 咲き乱れる花 僕も生まれ変わろう | 缭乱绽放的百花 请改变我的命运 |
01:11.72 | 本当の敵は自分の中にある | 真正的敌人 惟有心魔 |
01:17.11 | Are you ready? 手加減ナシでいこうか | 准备好了吗?那就不必留情 只管前进 |
01:22.56 | さぁ ここから全て始まるよ!! | 来吧 自此让一切开始运转吧!! |
01:30.26 | ||
01:37.20 | 正しく傷ついて抱え込んだ痛みを | 我确实受过伤 至今记忆犹新 |
01:42.11 | なぜか手放せずに | 为何我不能将其放下呢? |
01:46.93 | 歪んだ衝動に今も戸惑ってるの | 身处扭曲的冲动 此刻也满怀迷茫 |
01:52.34 | 理由も見つからず吐き出した感情 | 只因找不到理由 宣泄内心的情感 |
01:57.58 | ||
01:57.91 | 太陽の花のように光を目にして進みたい | 如向日葵般 渴望光芒耀眼 |
02:02.95 | 脅えるのはもう止めた 立ち向かうよ! | 我已将怯弱摒弃 起身反抗 |
02:07.81 | そう必ず | 此乃必然! |
02:11.68 | ||
02:12.35 | 咲き零れた花 僕が迷わぬように | 绚烂零落的百花 为己身不再迷茫 |
02:17.26 | どんな日々だって耐え抜いてみせるよ | 再艰难的日子 我也会挺过去! |
02:22.76 | Just right now 今更理解したのさ | 就是现在 事到如今才恍然大悟 |
02:28.24 | 遅くはない まだ間に合うんだ!! | 亡羊补牢 还为时未晚! |
02:36.45 | ||
02:43.79 | 誰かの為に咲かせたいワケじゃなくて | 我等绽放华彩 绝非是为他人 |
02:48.05 | 自分だけの為に在ればいい | 仅仅是为了自己而已! |
02:51.43 | そうでしょ? | 没错吧? |
02:53.46 | ||
02:54.07 | I live my life | 活出自我 |
02:55.37 | こんな未完成な僕でも咲かせてみたいんだ | 哪怕是尚未成熟的我 也渴望绽放出 |
03:01.37 | 僕だけの花 | 属于自己的花朵 |
03:03.75 | ||
03:04.22 | 今蕾つけた 僕は生まれ変わる | 含苞待放的我 如今重获新生 |
03:09.03 | 本当の敵を見失わないように | 真正的敌人 惟有心魔 |
03:14.55 | Are you ready? 手加減ナシでいこうか | 准备好了吗?那就不必留情 只管前进 |
03:20.01 | さぁ ここから全て始まるよ!! | 来吧 自此让一切开始运转吧!! |