本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
トラック情報 | |
---|---|
She Saw the Future [04:18] | |
他のバージョン(クリックして展開/隠す) | |
She Saw the Future [03:43]
| |
She Saw the Future
| |
She Saw the Future [02:31]
|
00:08.13 | ||
00:15.51 | 単純明快 空にお供え 天気的な色んな未来 | 奉予澄澈质朴的天空,多彩的未来 有如天气般千变万化 |
00:22.40 | なんて楽観的にパラレル気分 雨粒と風はフリー自在にFor you | 你的心情 与乐观时大同小异,和风细雨 亦因你而变得自在 |
00:29.84 | ほら 1,2,3,4…奇跡はAwesomeなエースきっと素敵な異論ない未来 | 看啊~1,2,3,4,……大吉之兆哦,未来必定奇妙无比 毋庸置疑 |
00:37.21 | でも根本的に表裏あるリズム歪めたパーセンテージ | 哪怕既有的常识 与非常识的比值完全倒转 |
00:43.02 | She saw the future | 她亦能一睹未来 |
00:48.71 | ||
00:59.76 | (妖狐) | |
01:01.56 | 何十億分の一の確率 何倍になれば君の言ってる「確実」? | 十亿分之一的概率 要翻多少倍 才能成为你口中的「真实」? |
01:08.94 | 適当に選び開く地図上で 神が賽を転がす気楽な博打が「偶然」 | 于铺开的地图上 适当确定目标,神明滚动命运之骰 悠闲地预测其「偶然性」 |
01:16.39 | 別に誰も悪くない 寝ずに酒を煽るくらい忘れたい 休めばいい? | 谁都行啊 真想熬夜喝上几杯 忘掉一切,休息就可以了? |
01:26.64 | 何もかも終わりにすればいいのかな | 要是一切能够终结 那再好不过呢…… |
01:29.23 | ||
01:29.24 | (A0) | |
01:29.26 | 延々と計算 零と点と線が交差していく世界 | 深处坐标系所构造的 点线交错的世界 不停计算着 |
01:34.83 | 天文学的難しい面は似合わないから | 与天文学相比 难度可不在同一个等级 |
01:39.92 | 煮詰まらない Formula は Boom bang! Take it easy. | 套上数不尽的公式,就像突然“嘣”地……哦 放轻松~ |
01:43.92 | ||
01:43.93 | (妖狐) | |
01:43.96 | 不規則な数字の羅列 期待感膨らんで破裂 | 期待感膨胀到快要爆裂 有如排列不规则的数字 |
01:47.67 | もう絶対ない もしモーゼならば海でも割れる? | 已无绝对可言,要是摩西的话 开海也不在话下吧? |
01:51.57 | 泣いても喚いてもしようがないなんてわかってる | 一切哭闹皆为徒劳 我都知道 |
01:53.84 | このままじや終わらない | 这样下去 便会没完没了 |
01:54.83 | いつまで待っても起こらないなら起こしたい | 既然不愿回首 选择重新振作,无论等待多久 |
01:57.34 | 0.000000001%の奇跡 | 我都要抓到那0.000000001%的奇迹! |
01:58.47 | ||
01:58.89 | 単純明快 空にお供え 天気的な色んな未来 | 奉予澄澈质朴的天空,多彩的未来 有如天气般千变万化 |
02:05.78 | なんて楽観的にパラレル気分 雨粒と風はフリー自在にFor you | 你的心情 与乐观时大同小异,和风细雨 亦因你而变得自在 |
02:13.13 | ほら 1,2,3,4…奇跡はAwesomeなエースきっと素敵な異論ない未来 | 看啊~1,2,3,4,……大吉之兆哦,未来必定奇妙无比 毋庸置疑 |
02:20.52 | でも根本的に表裏あるリズム歪めたパーセンテージ | 哪怕既有的常识 与非常识的比值完全倒转 |
02:26.53 | She saw the future | 她亦能一睹未来 |
02:28.43 | ||
02:33.96 | ||
02:42.96 | (妖狐) | |
02:44.76 | 何十億分の一の確率 何倍にすれば君の言ってる「着実」? | 十亿分之一的概率 要翻多少倍 才能成为你口中的「坚实」? |
02:52.27 | すでに全国各地で同じもう神が匙を投けた無責任な作品が「運命」 | 四海之内皆是如此 神祇早已无法控制 缺乏责任的成品的「命运」 |
02:59.65 | 要は簡単 自分で掴め 叩いたら駄目 無駄口と亀 | 要求很简单 由自己掌控未来,磕头亦无用 无异于对龟费舌 |
03:02.78 | 遊んでるだけじや一瞬で老いぼれI got it. | 只是怠惰一瞬间 就已经老成 |
03:05.35 | 這い上がれ 甘い考えも安易な発想もまぁ良いんじゃね? | 这样的话 怀着美好而单纯的想法 似乎也挺不错? |
03:08.96 | ひたすらにただやるまで 掴みたい未来に向かってJust fly high. | 我只是不断地前行 渴望紧握未来踪迹 飞得再高一点 |
03:12.21 | ||
03:12.59 | (AO) | |
03:12.60 | 幻覚がフェードインこびり付いたイメージ着色したブレイン | 渐入幻想 非常识的思考方式 逐步替代常识 |
03:18.23 | 光彩陸離 切り取った別の世界線をペースト | 光怪陆离 犹如从另一个世界剪切粘贴 |
03:23.36 | そんな奇跡もいいよね、ね?ほら次項めくろ | 那样的奇迹也不错吧,呐?你看 项数又推进一位了 |
03:27.13 | ||
03:27.22 | (妖狐) | |
03:27.24 | 古臭い漫画の準主人公みたいに復活して九死に一生 | 无非就像旧漫画里的准主人公 复活之后 九死一生 |
03:31.17 | 魔法のような奇跡の注意事項 踊らない 深夜の十二時以降 | 需要注意的是 魔幻般的奇迹 要安静地过了午夜十二时才会出现 |
03:34.86 | 大事なものだけ溶け残りそう ガラスの靴と時計の針 | 内心认为最重要的东西 是水晶鞋和时计的指针 |
03:38.47 | 余計なことなどForget about it.ご都合主義な奇跡 | 那种多余之物 我早已忘却,哈……投机主义的奇迹啊…… |
03:42.25 | ||
03:42.27 | 単純明快 空にお供え 天気的な色んな未来 | 奉予澄澈质朴的天空,多彩的未来 有如天气般千变万化 |
03:49.16 | なんて楽観的にパラレル気分 雨粒と風はフリー自在にFor you | 你的心情 与乐观时大同小异,和风细雨 亦因你而变得自在 |
03:56.50 | ほら 1,2,3,4…奇跡はAwesomeなエースきっと素敵な異論ない未来 | 看啊~1,2,3,4,……大吉之兆哦,未来必定奇妙无比 毋庸置疑 |
04:03.82 | でも根本的に表裏あるリズム歪めたパーセンテージ | 哪怕既有的常识 与非常识的比值完全倒转 |
04:09.76 | She saw the future | 她亦能一睹未来 |