本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
トラック情報 | |
---|---|
TABATHA (Extended Mix) [06:09]
| |
他のバージョン(クリックして展開/隠す) | |
TABATHA
| |
TABATHA [01:50]
|
This is the great escape | 这是我的逃亡 | |
from this our vicious world | 从这个残忍的地方 | |
This is the great escape | 这是我的逃亡 | |
It's just my resistance | 这只是我的反抗 | |
They look down on someone | 他们看不起那群人 | |
and obedience on us | 又对我们百依百顺 | |
I won't become their yes-man, | 我不会成为他们的手下 | |
such like a slave | 就像一个奴隶 | |
They laugh at me, and say | 他们笑我 | |
"That's like a virtuous suicide !" | “这和自杀有什么区别!” | |
Even if I died, | 就算我死了 | |
I will revive again | 我还会复活 | |
I am clean no longer, | 我手再也不干净了 | |
but also dirty | 但我也是脏东西 | |
I keep to carry out | 我得永远贯彻 | |
my faith forever | 我的信仰 | |
You can receive the rules ? | 你可以接受这些规矩? | |
such ridiculous ones ? | 那么荒谬的? | |
I can't anymore ! | 我再也忍不了了! | |
Till my blood run out | 直至我血流尽 | |
I have to run and run faster and faster | 我必须得快速奔跑,再快点! | |
Don't misunderstand | 别误解了 | |
I'm not a special and uncommon | 我不是天选之人,也不罕见 | |
I'm an ordinary girl | 我就是普通女孩 | |
beat my waver now | 击败我的动摇心 | |
It is my fate given | 这是上天给我的宿命 | |
to run away from Babylonia | 从巴比隆尼亚逃亡 | |
Till my blood run out, | 直至我血流尽 | |
I've run and run, | 我跑啊跑 | |
so I can't control my Name | 我根本控制不了我的名字 | |
Call me, "TABATHA" | 叫我"TABATHA" | |
This is the great escape | 这是我的逃亡 | |
from this our vicious world | 从这个残忍的地方 | |
This is the great escape | 这是我的逃亡 | |
It's just my resistance | 这只是我的反抗 | |
they swap the dirty dough | 他们清理了内部 | |
and struggle for power | 还在争夺权力 | |
I won't become their yes-man, | 我不会成为他们的手下 | |
such like a slave | 就像一个奴隶 | |
They laugh at me, and say | 他们笑我 | |
"She virtually died !" | “这和自杀有什么区别!” | |
Even if I died, | 就算我死了 | |
I will revive again | 我还会复活 | |
I am clean no longer, | 我手再也不干净了 | |
but also dirty | 我也是脏东西 | |
I keep to carry out | 我得永远贯彻 | |
my faith forever | 我的信仰 | |
You can receive the rules ? | 你可以接受这些规矩? | |
such ridiculous ones ? | 那么荒谬的? | |
I can't anymore ! | 我再也忍不了了! | |
Till my blood run out | 直至我血流尽 | |
I have to run and run faster and faster | 我必须得快速奔跑,再快点! | |
Don't misunderstand | 别误解了 | |
I'm not a special and uncommon | 我不是天选之人,也很常见 | |
I'm an ordinary girl | 我就是普通女孩 | |
beat my waver now | 击败我的动摇心 | |
It is my fate given | 这是上天给我的宿命 | |
to run away from Babylonia | 从巴比隆尼亚逃亡 | |
Till my blood run out, | 直至我血流尽 | |
I've run and run, | 我跑啊跑 | |
so I can't control my Name | 我根本控制不了我的名字 | |
Call me, "TABATHA" | 叫我"TABATHA" | |
They laugh at me, and say | 他们笑我 | |
"That's like a virtuous suicide !" | “这和自杀有什么区别!” | |
Even if I died, | 就算我死了 | |
I will revive again | 我还会复活 | |
I am clean no longer, | 我手再也不干净了 | |
but also dirty | 但我也是脏东西 | |
I keep to carry out | 我得永远贯彻 | |
my faith forever | 我的信仰 | |
You can receive the rules ? | 你可以接受这些规矩? | |
such ridiculous ones ? | 那么荒谬的? | |
I can't anymore ! | 我再也忍不了了! | |
Till my blood run out | 直至我血流尽 | |
I have to run and run faster and faster | 我必须得快速奔跑,再快点! | |
Don't misunderstand | 别误解了 | |
I'm not a special and uncommon | 我不是天选之人,也不罕见 | |
I'm an ordinary girl | 我就是普通女孩 | |
beat my waver now | 击败我的动摇心 | |
It is my fate given | 这是上天给我的宿命 | |
to run away from Babylonia | 从巴比隆尼亚逃亡 | |
Till my blood run out, | 直至我血流尽 | |
I've run and run, | 我跑啊跑 | |
so I can't control my Name | 我根本控制不了我的名字 | |
Call me, "TABATHA" | 叫我"TABATHA" |