• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

歌词:hearken unto

提供:THBWiki
ナビゲーションに移動 検索に移動
本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条

トラック情報
界
hearken unto [05:23]
(2024-05-03)
サークル:凋叶棕
アレンジ:RD-Sounds
ボーカル:めらみぽっぷ
作詞:RD-Sounds
原曲:永遠の巫女
hearken unto 侧耳聆听1


00:02.47
きいている きいている きいている
听到了吗 听到了吗 听到了吗
00:09.71
おまえだけが このこえを ききとどける
能听到这声音的 只有你啊
00:16.27
00:25.05
00:32.11
なまえをもたぬもの
不拥有名号者
00:35.71
かたちのしれぬもの
不知其身形者
00:39.31
すがたのみえぬもの
不见其模样者
00:42.79
そのこえはかすかに
其声音在不知不觉间
00:46.27
00:46.32
00:46.37
風に舞われる砂埃
化作飞舞尘埃中
00:47.94
その砂礫の一つに至るまで
每一粒沙石
00:49.85
00:49.90
赤く燃え上がる炎
化作腾空赤焰上
00:51.53
その火の粉の一つに至るまで
每一点火星
00:53.45
00:53.50
空より降しきる雨粒
化作雨珠溅起的
00:55.07
そのしぶきの一つに至るまで
每一滴水沫
00:56.96
00:57.01
重なり影を為す木叢
化作蔽日林荫间
00:58.41
その葉擦れの一つに至るまで
每一声窸窣
01:00.46
01:00.51
01:00.56
大地の奥底深くから
从广袤大地之深处
01:02.14
夢幻の空の果てに至るまで
到梦幻天空之尽头
01:04.06
01:04.11
色濃き夜の静寂から
从漆黑夜晚之寂静
01:05.73
未明 (あさあけ) (いろ) に至るまで
到晨光初绽之异彩
01:07.64
01:07.69
馴染みに踏める往還から
从了然于心之道路
01:09.19
未踏の地平に至るまで
到前人未踏之地平
01:11.16
01:11.21
ありとあらゆる一切具象
终将化作一切具象
01:12.78
その万の全てに至るまで
终将融入世间万物
01:14.70
01:14.75
01:14.80
さあ少女よ
少女呀
01:16.78
空のまま どこまでも 耳すませば
不论你身处何方 若是侧耳聆听 便会发现
01:21.89
かそけくも たしかにささやく
那丝丝细语 虽然微小 但切实充斥天地之间
01:28.16
01:29.00
さあ少女よ
少女呀
01:30.95
幻想郷 (このせかい) に 独りきりで立つ
你之所以能在幻想乡 (这世界) 独当一面
01:35.22
永遠のおまえだからこそ
正是因为你永远不变
01:41.59
01:42.15
きいている きいている きいている
听到了吗 听到了吗 听到了吗
01:49.21
おまえだけが このこえを ききとどける
能听到这声音的 只有你啊
01:55.90
01:56.40
ふりやまぬ あめのなか おまえはそっと
绵绵不绝的雨幕之中
02:03.43
ゆれている ゆれている そのこころだけ
唯有你的心灵 轻轻摇曳 飘忽不定
02:11.66
02:18.84
02:25.30
けして触れられない界に立って
站在绝不可触碰的边界上
02:32.30
聖域は聖域の傍 その声を聴く
圣域与圣域相邻处 聆听那声音
02:39.16
02:39.21
だから
因此
02:40.11
どれほどの夜 越えていくとして
究竟还要度过多少暗夜
02:47.20
どれほどの声 聞くのだろう
究竟还要听闻多少声音
02:53.84
02:53.94
02:53.99
そう
是的
02:54.36
おまえがいつか仰ぎ見た
曾几何时 你举头望见的
02:55.82
あの雲居の花のひとつまで
那云端的每一朵鲜花
02:57.81
02:57.86
おまえがいつか駆け抜けた
曾几何时 你飞奔而过的
02:59.45
あの石畳のひとつまで
那小路的每一块石板
03:01.41
03:01.46
おまえがいつか黄昏れた
曾几何时 你默然沉思的
03:03.05
あの夕日の影のひとつまで
那夕阳的每一丝余晖
03:05.02
03:05.07
おまえがいつか涙した
曾几何时 你为之落泪的
03:06.66
あの屍の塵のひとつまで
那尸骨的每一抹灰烬
03:10.34
03:12.11
03:14.58
いつだって 傍にいて  それなのに
不论何时 都与你相伴 然而
03:21.65
その心   聞くものは いるのだろうか
可曾有人 得以听闻 你的心声
03:28.28
03:28.78
哀しみも 苦しみも 歎きさえも
你的哀愁 痛苦 甚至叹息
03:35.86
聞かれない それならば 存在 () りはしないのか
若是无人知晓 那便不存在吗
03:42.48
03:42.90
03:42.95
きいている きいている きいている
听到了吗 听到了吗 听到了吗
03:50.03
おまえだけが このこえを ききとどける
能听到这声音的 只有你啊
03:57.20
03:57.25
ふきすさぶ かぜのなか おまえはきっと
呼啸不休的狂风之中
04:04.37
もえている もえている そのこころだけ
唯有你的心灵 此刻定在 熊熊燃烧

注释

  1. hearken unto:这是 “listen to” 的老式说法,常见于一些较早的《圣经》版本。

翻译来源

博客