• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

ZUN的同人志寄稿

来自THBWiki
跳转至: 导航搜索
  • 本页面内容是ZUN为同人志提供的寄稿内容及翻译。
  • 翻译:京都人形

妖红绮想

始めまして、かどうかはこの本を手に取った人に対しては微妙ですがZUNです。
初次见面,虽然对拿到这本书的人说这种话可能比较微妙,我是ZUN。
妖红绮想 1.jpg
絵も漫画も描かない私ですが、今回この様にスペース戴き有難うございます。
虽然我既不绘画也不画漫画,不过非常感谢这次能够得到这样的空间。
一応説明しておくと、私は東方の最も熱烈なファンの一人なのです:-P
简要说明一下,我是最为热爱东方的粉丝中的一人:P
さて東方、楽しんで頂けてるみたいで嬉しい限りです。
那么关于东方,看到各位能够享受它我非常高兴。
STGと言うゲームの性質上、かなり圧縮された内容になってしまっているのですが、良く復元出来るものだなぁと思いながら見させて頂いてます。>二次創作作者様
STG这样的游戏的性质使然,内容被压缩了很多,我看你们的作品的时候,觉得你们能够良好地展开其中的故事实在是令人佩服。>各位二次创作作者
その豊かな想像力は私の予想を超えてます。もう創作物を受け入れるだけは時代遅れなのも知れませんね。
其中蕴含的丰富想象力已经超过了我的预期。看来在接受创作作品这方面我有些过时了啊。
遺物を見てあらゆる事柄を想像するのが知的歴史ゲームだとすれば、ゲームの二次創作は想像力豊かな方が参加出来る知的創作ゲームって事になるのでしょう。さらにその作品には創作者がどういう価値観を持っているかが表れている様で、これを想像する事が私の三次ゲームとなっています。
如果说看到一件遗物便展开各种各样联想的是智慧历史游戏,那么游戏的二次创作就应该算是想象力丰富的各位能够参加的益智创作游戏了。而这些作品中似乎还蕴藏着创作者的价值观,想象这些就成为了我的三次游戏。
ゲームを創る事を楽しんで、それをユーザー様にゲームと創作の二度も楽しんで貰って、さらに私が三次ゲームで楽しめるなんて、想像を超えた素敵な事じゃないですか。
我享受创作游戏的过程,再让各位玩家享受到游戏和创作的双重快乐,最后我还能享受到三次游戏,这不是超乎想象的好事吗。
人間(じんかん)至る所にゲームあり、ですね。
正所谓,人间到处有游戏。1
もっともっと今までに無く不思議で素敵なシューティングゲームになる様、私も祈っています。御利益の少なそうな神社で。なのでお賽銭は入れませんが・・・

我也祈祷着我能制作出前所未有的更加不可思议更加美妙的射击游戏。在一个看起来十分冷清的神社里面。(所以我也不打算投香火钱……)
そして魂魄妖夢。
然后这是魂魄妖梦。
普通、幽霊って温かいんですかねぇ。

 人魂はドライアイス並に冷たかったのですが・・・
一般来说,幽灵会很温暖吗。

 鬼火倒是像干冰一样寒冷……
普通、幽霊って重たいんですかねぇ。

 妖夢の体重って幽霊も含むのかしらん
一般来说,幽灵会很重吗。

 妖梦体重包不包含幽灵我也不知道
ZUN

03.12.03

妖夢 白玉楼庭園にて.
ZUN

03.12.03

妖梦 于白玉楼庭园。

妖红绮想2

今日で漸く四日目だ。
今天终于是第四天了。
妖红绮想 2.jpg
あいつはいつも一日早いと言うが、とんでもない。
那家伙每次都说会要早一天,我怎么不信。
普通仕事を依頼した日が一日目だろ? 次の日は二日目だ。
一般来说接受工作的日子就算是第一天吧?接下来的一天就是第二天。
もう今日で三回、夜の読書をした、だから今日は四日目だ。
今天我已经是第三次在晚上读书了,所以今天是第四天。
——またあいつはまた一日早いっていうんだろうが、な。
——估计那家伙还是会说要早一天,我猜。
もう始めましてでいいやのZUNです。
我是觉得“就说初次见面算了”的ZUN。
いつも東方で遊んでいただき、真に有難うございます。
总是玩东方的游戏,真是非常感谢。
この本が出る頃には永夜抄も恐らくもう出ている筈で、きっと一安心(希望)。
这本书出来的时候大概永夜抄也已经出来了,一定已经放心了(希望)。
たいしたストーリーもない只の弾幕STGが、他人の創作の動機になれるなんて考えてもいませんでした。
并没有什么了不起的故事的单纯的弹幕STG,从未想过会成为他人的创作动机。
ただ遊んで終わり、ああよく出来てたな、なゲームが増えてきた中、プレイす

る事が二次や別の一次創作の意欲に、また二次創作から二次創作に、そして私
の創作意欲へと繋がっていく創作の連鎖を生む事が出来た事は、本当に皆様の

おかげと、ほんの少しの奇跡だと思っています。
如今越来越多的游戏都是玩完就完了,只会觉得这游戏做得还不错,但在这样的环境里,玩游戏能成为二次创作或是其他一次创作的欲望,而二次创作又生出更多二次创作,最终还能成为我的创作欲望,能够产生这样的连锁,我真心觉得是多亏了大家,和一点点的奇迹。
ゲームは少年犯罪などの悪影響を与えるとよく言われます。当たり前の事です

ね。本当は影響を与える事が当たり前なのです。勿論、ゲームが与える影響は
悪い方だけではありません。遊んだ人に良い影響を与えられるゲームが、本当

の良い作品なのです。
很多人都说游戏有着引发未成年人犯罪等等不良的影响。这是当然的。其实游戏理所应当会给人带来影响。当然,游戏带来的影响不只有坏的方面。能够为玩过的人带来好的影响的游戏,才真正是好的作品。
ゲームから(悪)影響を奪ってしまえば、突き詰めるとただ売り逃げの、売れ
た勝ちのゲームを作れば良いんですから……
要是从游戏里剔除了(坏)影响,到头来只要做一些卖完就跑、销量至上的游戏就好了……
東方?ああ、かなり悪影響を与えるゲームですね。
东方?啊啊,是个给人相当坏的影响的游戏。
ZUN

04.8.1

魔理沙
ZUN

04.8.1

魔理沙

博丽祭事记

おむすびって中途半端よね
饭团这种东西真是不够完善
博丽祭事记.jpg
こんなに呪術的な形をしているのに、

恐れ多き神の名を拝借しているのに……、
明明拥有这样有咒术气息的外观,

借用了值得尊敬的神的名字……2
せいぜい掃除の時間を止める程度の力しか持っていないだなんてねぇ。
却只有停止扫除的时间程度的能力呢。
でも、他にこの能力を持っているものは少ないかしら?
不过拥有这种能力的东西也不多吧?
あ、まぁ、お茶にも同じ能力があったわね。

博麗 霊夢
啊,对了,茶也有同样的能力来着。

博丽 灵梦
ZUN

04.5.3

博麗神社にて
ZUN

04.5.3

在博丽神社
そうそう、このおむすび、黒いのは海苔じゃなくて別の何からしいのですよ ZUN
对对,这个饭团,黑色的好像不是海苔而是别的什么东西哦 ZUN
大家好,应该不是初次见面了,我是ZUN。
博丽祭事记1 后记.jpg
这次属于自己在自己的作品的二次出版物中投稿这样比较梦幻的情况,我非常高兴。只不过我这部分属于嘉宾评论的延长部分,所以可以轻松地来。
不知道能不能偷偷邀请我参与其它的版块啊。
虽然已经说过几遍了,我是从来不画画的。只不过到了必要的时候我还是会去画的所以刚才那句似乎有些欠妥。
有一件事我可以确信地说,那就是同人中被认为是人气最高的漫画我是不会画的。(笑)
但是,自己的作品到了不同的人手中,就变成了一个个精彩的漫画。这是已经令人感到惶恐程度的值得高兴的事情。没想到在这种地方还有这样的幻想……。
算了,空想暂时就是幻想了。
尽管如此,评论栏这个画我已经用过很多次了,没有画一张新的真是十分抱歉。

博丽祭事记 -花缀-

……あ~あ、これじゃあ一人で調べ物すれば良かったよ
……啊~啊,早知道这样我就一个人调查了
博丽祭事记2.jpg
何を判りきった事を……
你在说些什么显而易见的事情……
上海アリス幻樂団 ZUN


ZUN

04.11.28
上海爱丽丝幻乐团 ZUN


ZUN

04.11.28
どうも、もしかしたら初めましてのZUNです。
以防万一,各位初次见面,我是ZUN。
博丽祭事记 后记.jpg
私の場合は、最初からゲスト扱いなので原稿そのものがおまけで、別途コメントを書くこと自体おかしいんですけどね。
我从一开始就属于特邀嘉宾所以原稿本身就属于附录了,本来没必要再写这么一段评论。
それはどもかく、最近ダイエットを始めましてた。嘘ですけど。
先不说那个,最近开始减肥了。虽然是骗人的。
・・・・・・あんまりネタが無いですね。東方第9弾の制作に取りかかり始めました。嘘じゃないですけど。嘘じゃないよ?
……实在是没什么可说的呢。开始制作东方的第9弹的制作了。虽然不是骗人的。不是骗人的哦?
上海アリス幻樂団 ZUN
上海爱丽丝幻乐团 ZUN

博丽祭事记 -遥霞月-

六十年に一回、幻想郷は蘇生する
每隔六十年,幻想乡就会复苏一次
博丽祭事记3.jpg
随分と東方が大きくなって、色々な事の真似事を楽しめる様になりました。
不知不觉东方的规模变得很大,可以享受各种各样的事情了。
お陰様で今年はかなり充実した年です。有り難うございます。
托各位的福今年过得相当充实。非常感谢。
基本的にユーザーの事を余り考えていない作品ばかりで申し訳ないのですが、それは同人と商業を無関係で考えたいと思っているからです。
对于基本上都是些没怎么考虑过玩家的作品这点十分抱歉,这是因为我制作的时候想着要把同人和商业分开来考虑。
そうでないと、商業と変わらないか、一方的に商業を嫌ってしまうのか、

どちらかになってしまうでしょう。それではどちらも作品を見る目が養わ

れていない、と考えています。そんな考えじゃ、人生楽しくないでしょ?
否则,就会想这和商业无异嘛,或者单方面地讨厌商业,走这样的极端。我认为这两个都是属于不具有欣赏作品的眼光的。这样想,人生也没什么意思了吧?
それではコンゴトモヨロシク。
那么各位请多多关照。
ZUN

05.7.10

今年はその六十年目
ZUN

05.7.10

今年是第六十年

灵偲志异2

东方香霖堂11.5话后记.jpg

注释

  1. 原句为“人间到处有青山”,出自江户时代末期僧人月性所写《将东游题壁》。
  2. 日文饭团おむすび的语源一说来自高皇产灵神