本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
Track Informations | |
---|---|
まだちょっと香ってるっぽい。 [03:55] | |
Other Versions (click to show/hide) | |
まだちょっと香ってるっぽい。
|
00:08.01 | 何センチが不明なベンと | 不知道是多长的笔 |
00:11.87 | 何ミリかの紙 | 还有多宽的纸 |
00:15.52 | 何文字だか判らん辞書で… | 也不知道是在用什么文字写成的字典里…… |
00:19.42 | めんどくせぇ、投げた。 | 麻烦死了 扔了扔了 |
00:22.36 | ||
00:22.84 | あら、3時のおやつ タガメの丸焼き | 啊啦 三点钟的点心 是烤田龟来着 |
00:26.99 | 女子力捨ててもそこまで気にはしてない | 把淑女气质就这样丢掉了也毫不在意 |
00:34.03 | ||
00:34.40 | くそまじめに働いてにって頭ん中? | 可恶啊 就算认真工作脑子里还是☆※?(啦哒哒呀哒)~? |
00:41.83 | どんなにまじすっげぇ魔法より | 比起无论多厉害的魔法 |
00:45.51 | やっば性格が魅力でしょう | 果然还是性格(内在)更有魅力吧~ |
00:50.77 | ||
00:51.85 | 何デレだか分からんアレと | 不知道是有多害羞的那啥 |
00:55.59 | 何度目かの(ご想像にお任せします) | 也不知道是第几回了(※任君脑补) |
00:59.26 | 帰り道に寄ったお店でヤバイものゲット/// | 在回家顺路的小店里 get了糟糕的东西/// |
01:06.58 | ||
01:06.71 | 妄想爆発 前方不注意 | 妄想大爆炸 开车不走心 |
01:10.84 | 咄嗟にブレーキじゃなくてアクセル | 瞬间加速不刹车 |
01:14.64 | 無免許ばんじゃい 交通法はありましぇーん | 无证驾驶万岁 交通法什么的不存在 |
01:18.50 | 余裕こきすぎて 後日巫女にしばかれた。 | 从容过了头 之后被巫女殴打也是当然 |
01:24.76 | ||
01:25.98 | 前途多難で厄払い | 前途多难 所以要祓除不祥 |
01:29.34 | どっかのあいつとはえんがちょ? | 要是这家伙撞上霉头会怎么样呢☆※?(啦哒哒呀哒)~? |
01:33.26 | 私が夢見た世界は | 我所梦到的世界呀 |
01:36.95 | こんな小っぼけなものじゃない | 才不会区区这般而已! |
01:40.66 | ||
01:41.25 | くっそマトモな悪ふぎけ | 认真又过分的恶作剧 |
01:44.64 | そんなん四六時中だ!? | 一天到晚都是这样!☆※?(啦哒哒呀哒)~? |
01:48.43 | もうダメってか?うっせぇ、気にするな! | 已经不行了吗?烦死了 不要在意! |
01:52.15 | 細かいこっちゃ禁句でしょう | 不是都说了别提这些琐事啦! |
02:01.77 | ||
02:07.83 | (香ってる感じ) | (散发香味的感觉) |
02:28.89 | ||
02:30.28 | るぁ!Mad kind no turns and car, | Rua!魔界的田中 |
02:32.75 | how kick it dust then "PANDA" | 要吐出熊猫了哦! |
02:34.65 | Poor rim why 基本的 put in toat curse enough it them. | 布丁一般都不会冷掉变硬的啦 |
02:38.48 | Coins 2 were magic で伝説の now need cares… | 硬币不会真的是传说什么的吧? |
02:42.30 | What a seem no 頭 was its today, more "NITROGLYCERIN" | 我的脑袋里满满都是硝化甘油~ |
02:51.18 | ||
02:53.62 | せんてぃめんたぅな無窮動… | 多愁善感的永动曲.... |
02:58.47 | 一人きりじゃ眠れない? | 孤身一人的话睡不着吗? |
03:01.79 | だったうみんなで雑魚寢だ! | 那么就大家挤在一起睡吧!(啦哒哒呀哒)~!! |
03:05.45 | 虛しい夜を過ごすよりアッツい刺激を求めましょう | 与其就这样度过空虚的夜晚 不如来找点刺激吧! |
03:13.10 | ||
03:13.57 | 疲れんのが早すぎて | 这家伙累得也太快了 |
03:16.96 | こいつぁ困ったもんだな!? | 真是困扰啊~☆※?(啦哒哒呀哒)~? |
03:20.76 | 歲ですか?うん、じゃ、そういうことで…。 | 欸 要问我年龄吗?嗯,啊哈哈,就这样吧....... |
03:24.58 | ほら朝まで踊ろうぜ | 来吧 一直跳到早上吧! |
03:28.27 | やっばサイコーだ!ハイバーテキトータイム | 果然这样最棒了!来来,现在是party的时间! |