本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
Track Informations | |
---|---|
エスケィプ・フロム・パラダイス [04:13] |
追われる事も痛みも もう | 被流放的往事和痛苦 已经…… | |
忘れて 過ぎ行くだけの日々 | 请忘记吧 只剩下消逝的日子 | |
朝靄が晴れ輝く空 | 清晨沉霭放晴光辉般的天空 | |
見飽きた景色と退屈な世界 | 这习以为常的景色以及百般无聊的世界 | |
意のままになる無抵抗な存在 | 这漫不经心没有抵抗的存在 | |
人も空気も草木も全て揺蕩う | 人也好空气也好草木也好一切都在摇荡 | |
些細な興味から始まった | 我从这些细微的兴趣中开始 | |
大きな力で呼び寄せる未来 | 用巨大的力量呼唤着被寄托的未来 | |
我侭と分かって尚止めない | 我知道这样做很任性 但尚未停止过 | |
長過ぎる時を持て余し 繕う | 但是我要用自己漫长的生命去弥补那些事物 | |
いつか この手が君に届いて | 究竟何时 这双手才能抵达你的身边 | |
瞬間 色めいた 動き出す世界 | 一瞬间 我活跃起来 世界开始运转 | |
私を見つけて | 请来寻找我吧 | |
この名前を呼んで | 请呼唤出这个名字吧 | |
居場所を与えて | 请给予我归宿吧 | |
君の世界に | 有你在的这个世界 | |
いつも見下ろして | 我会一直注视着 | |
憧れを抱いていたの | 那怀抱着憧憬的 | |
羨む様だけど | 倍感羡慕的 | |
声が聴きたいよ | 却仍想听见的声音哟 | |
いつか この手が君に | 终有一天 能够用这双手传递给你 | |
届くその時は | 那终会到达的一刻 |