本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
Track Informations | |
---|---|
夏ゆめがたり [05:01]
|
00:14.27 | 降り注ぐ日差し浴びて | 沐浴倾注的目光 |
00:20.93 | 夏草渡る風 匂い | 风拂夏草的芳香 |
00:27.56 | ポツリと佇むバス停 | 孤单伫立的站台 |
00:34.19 | 指で 絵 囲った | 以手指将其描绘 |
00:40.03 | ||
00:40.42 | 水たまり映る虹に かくれんぼ | 在水洼映出的彩虹中捉迷藏 |
00:47.08 | 風が囁くの そっと | 风儿轻轻地私语 |
00:52.36 | ||
00:52.61 | 夏ゆめがたり あの日 | 盛夏梦语 在那一天 |
00:59.08 | またここで逢うために | 为了再次于此相会 |
01:06.22 | 「内緒」小指かたく結び | 「保密」小指拉钩为定 |
01:12.96 | 約束をした きみを忘れない | 约定了 不会将你忘记 |
01:23.25 | ||
01:34.20 | 賑やかな声を聴いて | 倾听热闹的声音 |
01:40.85 | 寂しくなって 会いたくて | 感到孤单 相要相会 |
01:47.52 | そんなあたたかな気持ちに | 对这温暖的感情 |
01:54.16 | 懐かしさを感じて | 而感到怀念 |
01:59.99 | ||
02:00.40 | 弾かれて 零れ落ちる硝子玉 | 轻弹撒落的玻璃珠 |
02:07.09 | きみの左手に 溶けて | 在你的左手中熔化 |
02:12.28 | ||
02:12.57 | もう一度その瞳で視て | 再一次以这眼瞳相视 |
02:19.13 | ぎゅっと心に触れて | 心灵紧密相依 |
02:26.25 | ふたり同じ 幻想 にいる | 两人在同一片幻想之中 |
02:32.91 | それだけで嬉しくて | 仅仅如此而感到高兴 |
02:39.17 | 取るに足らない言葉 | 微不足道的话语 |
02:45.82 | 繋いだだけの時間だけど | 足以联系的时间 |
02:52.89 | 青空に溶けるオレンジに | 向着青空熔化的香橙 |
02:59.58 | 終わらないでと ひとり願って | 独自期盼着不要结束 |
03:10.57 | ||
03:35.88 | 夏ゆめがたり いつか | 盛夏梦语 总有一天 |
03:42.46 | またここで逢うために | 为了再次于此相会 |
03:49.62 | 「内緒」小指かたく結び | 「保密」小指拉钩为定 |
03:56.25 | 約束をした きみと… | 约定了 与你... |
04:02.52 | うたかた 夢のように | 梦幻一般的泡沫 |
04:09.15 | 心に咲いては散る花火 | 心中绽放着四散的花火 |
04:16.32 | 振り返るひと夏の 不思議 を | 回首夏天的不思议 |
04:22.97 | 思い出 語りかけて 優しく | 温柔地诉说着回忆 |
04:33.76 |