• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

歌词:物語ニ少女ハ生キル

From THBWiki
Jump to navigation Jump to search
本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条

Track Informations
REQUIEM ~幻想に散る少女たち~
物語ニ少女ハ生キル [04:42]
REQUIEM ~幻想に散る少女たち~ (2006-05-21)
Circle:SYNC.ART'S
Arrange:五条下位
Vocal:結月そら
Lyrics:結月そら
Original Title:ラクトガール ~ 少女密室
Other Versions (click to show/hide)
REQUIEM Re:miniscence~幻葬は追憶の彼方へ~
物語ニ少女ハ生キル
REQUIEM Re:miniscence~幻葬は追憶の彼方へ~ (2009-08-15)
REQUIEM Re:miniscence~幻葬は追憶の彼方へ~
物語ニ少女ハ生キル [06:44]
REQUIEM Re:miniscence~幻葬は追憶の彼方へ~ (2009-08-15)
  • Lyrics Language:日文
  • Lyrics Translation:丸一铲 (中文)


00:28.11
命の欠片達に寄り添って過ごしている日々を
依靠着生命碎片而度过的日子
00:41.76
脅かすのは誰?
是谁迫使的呢?
00:47.52
私の心に入らないで。
请不要进入我的心。
00:55.15
00:55.74
こんなにいたぶり苦しめるのなら。
若是要深受这样的痛苦。
01:09.34
01:09.53
踊り狂う宴の始まりかしら。
跳舞狂欢的宴会已经开始了。
01:15.01
手放したりしないわ。
不能给你的啊。
01:19.19
大切な私の欠片たちだもの。
那些是我重要的碎片。
01:23.95
あなたの腕の中で目覚めた物語はきっとあなたを呪うわ。
在你手臂中苏醒的故事定必诅咒你。
01:33.79
私という主失えば。
如果我失去主人的话。
01:39.19
02:05.25
安らぎを求め、微笑んでいられる場所なのに。
只是为求安稳、寻找能够含着微笑的地方。
02:19.04
どうして邪魔するの?
为什么要妨碍着?
02:24.88
私の心を奪っていくの。
而夺走我的心啊。
02:32.33
02:33.44
あなたが死んでも、私は生きてる。
就算你死了、我也会活着。
02:46.88
02:47.33
それでも、今向かい合うこの瞬間、この時間。
即使如此、现在面对相遇的这个瞬间、这个时候。
02:54.29
あなたも私も同じ空間に生きているのよ。
你我也在相同的空间生存着啊。
03:01.35
大切な宝物たちを返して。
把重要的宝物还给我。
03:06.58
あなたにはけして分からない。
你是绝对不明白的。
03:11.29
胸に詰まったこの苦しみは。
在这心口积存着的这份痛苦。
03:17.62
03:44.07
憎しみと辛さ、抱いて横たわるの。
憎恶及痛苦、相拥而躺卧着。
03:53.23
あなたは何故…。
你为什么…。
03:58.67
物語と夢紡ぎ合う、私から引き裂くの。
故事与梦境相连着、将我四分五裂。