本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
Track Informations | |
---|---|
白銀の刃 [04:27] |
00:23.99 | 花びらの舞う 眩しい日々 | 樱花漫天飞舞 每天都如此绚丽 |
00:29.93 | 忘れたくない たまゆらの淡い幻想は | 我始终不愿忘记 但那转瞬即逝的浅梦 |
00:36.08 | 臆病な指で 崩して | 却因我怯弱的手指 变得支离破碎 |
00:42.08 | 脆く無残に 輪郭も失った | 就这样干脆 无情地 连轮廓也消失殆尽 |
00:47.70 | ||
00:48.11 | 誰と手を合わせ 誰と笑うだろう? | 与他人紧牵起手 又在一起欢声大笑 |
00:54.09 | そんな温もりは 私には叶わない | 那样温暖的感觉 是我永远无法享有的 |
01:01.92 | ||
01:02.52 | 私は私でしかない ただの醜い獣で | 而我只能是我 一只丑恶的野兽罢了 |
01:08.91 | 君の優しさも 壊してしまうよ | 你的那份温情 已然在我眼前毁灭 |
01:14.63 | ひび割れた腕じゃ 抱きしめたって | 用满是疮痍的双臂 紧紧将你抱住 |
01:19.20 | ただただ痛むだけ | 唯有感到 痛苦至极 |
01:24.02 | ||
01:32.66 | 綿雪が舞う 輝かしく | 漫天飞舞的鹅毛大雪 是如此地闪耀 |
01:38.61 | 積もれば馴染み その世界は美しい | 若层层堆积起来 这片熟识的世界又将多么美丽 |
01:44.69 | ひとりきりで歩く道も | 就算独自一人走在路上 |
01:50.69 | 足跡さえすぐに消してくれるから | 留下的足迹也会很快地消失掉呢 |
01:56.38 | ||
01:56.53 | 残酷に囁く うとましい声は | 冷酷无情 令人厌恶的低语声 |
02:02.55 | 絡みつくように | 犹如噩梦缠身一般 |
02:05.34 | 断ち切って振り払っても まだ嘲笑うの? | 即使充耳不闻 竭力甩开也无济于事 仍在嘲笑着我吗? |
02:12.37 | ||
02:12.56 | 私は私が嫌で 今も醜い獣だ | 我是那样厌恶着自己 如今依然是只丑恶的野兽 |
02:18.85 | 君の心さえ 壊してしまうよ | 就连你的心灵 也已然在我眼前毁灭 |
02:24.56 | キライになって | 愈发感到厌烦 |
02:30.24 | ||
02:50.13 | ねえ 君は美しい 私は悍ましい | 呐 你是那样美丽 而我却这般难堪 |
02:56.23 | そっと触れても 壊してしまうよ | 即使轻轻地触碰 也已经毁灭了呢 |
03:02.18 | 閉じ込めたくて 気持ちを抑えて | 想要将自己封闭起来 抑制住所有感情 |
03:08.17 | 雪のように消えて | 就像雪花一般 融化 消失... |
03:14.91 | ||
03:16.56 | 冷たい刃を刺した ただの醜い獣だ | 身体贯穿了冰冷的刀刃 我只是丑恶的野兽而已 |
03:23.09 | 君のことさえも 壊してしまうよ | 就连你自己 也已然在我眼前毁灭 |
03:28.60 | 妬ましく狂い咲いた花 それが私 臆病で ah | 怒放的花朵互相争艳 而我却在一旁胆怯 阿... |
03:34.98 | ガラスのように 砕け散って 消えてしまえ | 索性就像玻璃一样 破碎散落 完全消失掉吧 |
03:41.01 | 緑眼に宿る 嫉妬の魂は | 暗藏于绿眼中的嫉妒之魂 |
03:46.95 | ひび割れた指で 君の事を | 用我满是创伤的手指 不停地 |
03:51.42 | どんどん締め付ける | 将你完全束缚 |