本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
Track Informations | |
---|---|
Reason [04:51]
|
00:27.15 | さくら色が | 樱花烂漫 |
00:33.76 | 包む窓の光 | 映入窗口的光染上樱色 |
00:40.15 | さくら舞った | 樱花乱舞 |
00:46.87 | 影が揺らめいている | 纷飞的花影在窗外摇曳 |
00:53.52 | ||
01:06.43 | 移ろう季節 | 四季轮转 |
01:10.89 | 溢れる切なさが胸を締め付ける | 满溢的苦闷压上胸口 |
01:19.84 | 何度も迎えた春に泪がこみ上げた | 在已经无数次迎来的春天里 泪水却涌出了眼眶 |
01:36.05 | ||
01:44.51 | 見慣れた桜並木を | 仰视着熟悉的行道樱 |
01:51.21 | 見上げたまま目を閉じた | 然后轻轻地闭上眼睛 |
01:57.61 | 愛しさ 忘れないよう | 那份爱 不会忘记喔 |
02:04.15 | 焼き付けている | 它会深深地留在心底 |
02:11.93 | ||
02:13.62 | 届かない想いを乗せながら | 承载着无法传达的思念 |
02:19.41 | 舞い散る花たち | 那些花儿们飘落散尽 |
02:22.00 | 儚くて 見惚れていた | 不由得久久凝视这易逝的景象 |
02:26.93 | 真っ暗な世界を今だけは | 只在这时 整个无光的世界 |
02:32.54 | 明るく照らして | 才会有一丝光芒照入 |
02:35.47 | 誰かが笑えるように | 就像他的笑容一样温暖 |
02:43.86 | 微笑む 頬に伝った | 微笑渐渐浮现在了脸上 |
02:50.72 | 光の意味が知りたくて | 想要知道这光芒所代表什么 |
02:57.34 | 綺麗で ただ綺麗だった | 如此美丽 却已经逝去 |
03:03.82 | その横顔 | 就像他的侧颜一样 |
03:13.09 | ||
03:38.76 | 抑えきれない言葉 | 再也抑制不住的那些话语 |
03:44.03 | 声を出さずに吐き出す | 终于大声地倾诉出来 |
03:48.13 | きっと届く 信じている | 相信一定能够传达到的 |
03:52.99 | 空の向こうから | 在天空的另一边 |
03:56.35 | さくら色に染まった僕を | 染上了樱色的我 |
04:01.38 | 笑って見つめていて | 会一直注视着你的微笑 |
04:07.47 | いつでも想っている | 无论何时都在思念着你 |