本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
| Informazioni sulla Traccia | |
|---|---|
ひとしずく [04:21]
  | |
| Altre Versioni (clicca per mostrare/nascondere) | |
ひとしずく
  | |
00:52.26  | 言葉一つ一つにさえ永遠を含ませてゆく  | 一句句的言词就算随着死亡 即使到了永恒也会一直存留  | 
01:03.67  | 裏返した時計の音 過去を振り返らないまま  | 翻过来的时钟在滴答作响着 也并不会去回头观望着过往  | 
01:16.50  | 遠くの方を指し示していたのに  | 但是朝着遥远之处指示着方向的却是这  | 
01:22.90  | 狂い出すコンパス 運命など壊してよ  | 开始发狂起来的指南针 会把这样的命运给破坏  | 
01:29.51  | 導かれし想い輝き出す 月を指差してても意味はなく  | 被引导出来的思念耀眼的散发出来 尽管用手指着月亮也没有任何意义  | 
01:42.15  | 今はただ貴方を見つめていた 零れた月の涙 ひと雫  | 现在我所能看见的仅仅只有你一人 月亮的眼泪满溢了出来、滴落了下来  | 
01:55.55  | ||
02:21.84  | 張り詰めていたソラノイロ 流し込んだ青のインク  | 天空的颜色正在延展了开来 就像倒入了青色的墨水一样  | 
02:33.60  | 線引きをしてた貴方への永遠を  | 承诺要给予你的永恒已经描绘了出来  | 
02:39.62  | 散りばめたこの想い 探し出せないままで  | 但是这种感觉也已散去 仿佛再也无法寻找到了  | 
02:46.14  | 導かれし想い輝き出す 月を指差してても意味はなく  | 被引导出来的思念耀眼的散发出来 尽管用手指着月亮也没有任何意义  | 
02:58.89  | 今はただ貴方を見つめていた 零れた月の涙 ひとしずく  | 现在我所能看见的仅仅只有你一人 月亮的眼泪满溢了出来、滴落了下来  | 
03:12.27  | 手の平ほどのヒカリ優しく 二人のココロ包んで光る  | 就如同在手心的温柔且微弱的光 将两人的心给包覆起来发出光芒  | 
03:25.40  | 壊れてゆく時計の針 裏返した言葉が溢れ出す  | 时钟的指针也早已经坏掉了 翻过来的时候言词却因此满溢而出  | 
03:37.60  | 飽和してく祈り 届いた声 小指繋いで歩く永遠に…  | 充盈的力量去祈求 传达到的话语 勾着小指就这样永远地走下去…  |