本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
Informazioni sulla Traccia | |
---|---|
White Refrain [04:19]
| |
Altre Versioni (clicca per mostrare/nascondere) | |
White refrain
| |
White Refrain
|
00:16.53 | ひとりで過ごす 静かすぎる部屋の中 | 独自一人呆在寂静的房间里 |
00:24.34 | 長い長い時間は退屈なだけで | 只能一直无精打采 |
00:31.40 | まあるい月も きらきらと光る星も | 圆圆的月亮也好 闪闪的星星也好 |
00:39.36 | 絵本の中描かれたつくりものだけで | 都只能在画册上画出来 |
00:45.95 | ねえ答えて 聞こえない | 呐 应下我吧 我听不见 |
00:50.37 | 誰か私と遊ぼう | 有谁能和我一起玩呀 |
00:54.38 | 時計の針は くるくる逆さに回る | 时钟的指针啊 倒着转啊转 |
01:03.26 | 小さな声で繰り返し歌ってた | 反复小声地唱着 |
01:11.06 | どこかの誰かに聞こえるように | 为了让那人听到啊 |
01:18.21 | 大きな声で笑うこと歌うこと | 大声欢笑歌唱着 |
01:25.99 | ひとりじゃなんにも意味などないの | 孤独一人就没意义了呢 |
01:35.13 | 名前も知らない 赤い花に囲まれた | 被不知名的红花包围 |
01:42.98 | 長い長い時間はつまらないだけで | 只能一直无所事事 |
01:50.16 | 明るい朝も 包まれる夕暮れさえも | 明亮的清晨也好 笼罩着我的夕阳也好 |
01:58.03 | 絵本の中描かれたつくりものだけで | 都只能在画册上画出来 |
02:04.55 | ねえ答えて 聞こえない | 呐 应下我吧 我听不见呢 |
02:09.01 | 誰か私を見つけて | 有谁能注意到我呢 |
02:13.09 | 迷路のように ぐるぐる繰り返す日々 | 我像迷路了一样 日复一日重复着 |
02:22.08 | 瞳を閉じて いくつ数えただろう | 闭上眼睛 不知道数了多久 |
02:29.72 | 振りむく合図を 待っているのに | 一直等着 叫我转身的声音 |
02:36.83 | どうしてかしら いつまでも終わらない | 可为什么不结束啊 |
02:44.55 | ひとり遊びなら意味などないの | 一个人玩耍就没意义了呢 |
03:09.75 | 答えて 聞こえない | 呐 应下我吧 我听不见呢 |
03:12.99 | 誰か私と遊ぼう | 谁能和我一起玩呀 |
03:16.92 | 時計の針は くるくる逆さに回る | 时钟的指针啊 倒着转啊转 |
03:25.80 | 小さな声で繰り返し歌ってた | 反复小声地唱着 |
03:33.52 | どこかの誰かに聞こえるように | 为了让那个人听到啊 |
03:40.70 | 大きな声で笑うこと歌うこと | 大声欢笑歌唱着 |
03:48.51 | ひとりじゃなんにも意味などないの | 孤独一人就没意义了呢 |