• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

歌词:タイニーリトル・アジアンタム

提供:THBWiki
ナビゲーションに移動 検索に移動
本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条

トラック情報
TOHO BOSSA NOVA 2
タイニーリトル・アジアンタム [05:53]
TOHO BOSSA NOVA 2 (2013-05-26)
サークル:ShibayanRecords
アレンジ:Shibayan
ボーカル:3L
作詞:milka
原曲:今昔幻想郷 ~ Flower Land
他のバージョン(クリックして展開/隠す)
東方ダンマクカグラ ファンタジア・ロスト サウンドアーカイブ
タイニーリトル・アジアンタム [02:25]
東方ダンマクカグラ ファンタジア・ロスト サウンドアーカイブ (2024-02-08)
  • 歌詞の言語:日文,英文
  • 歌詞の翻訳:Saberalian (中文)


00:42.34
昨日ママが読んでくれた御伽噺は
昨天麻麻给我讲了一个童话~
00:46.19
お姫さまと王子さまが
公主殿下还有王子殿下
00:48.89
しあわせなキスをしたんだけと
在幸福的蜜糖中甜蜜地吻着
00:52.65
わたしまだあまい恋ぜんぜんわかんなくて
但我对恋爱什么的完全都不懂了啦~
00:56.49
夢みたいの 夢をみるの
似梦非梦 似幻非幻
00:59.06
だいすきなジンジャーブレッドのこと
最喜欢的生姜面包
01:03.01
彼はぺこりとお辞儀してわたしに訊いた
他向我鞠躬并问着
01:06.76
「どこへ行くの?」「なにをするの?」
“想去哪儿呢?”“要做什么呀?”这样的话
01:09.41
わたしなにも言えなくて泣いたの
我不知该说什么只是一味哭着鼻子
01:13.28
俯いたこのおでこトントン叩いたのは
他俯下身来轻敲着我的头
01:17.28
きみなのかな?違うのかな?
“是因为你吧?”“我不会搞错的吧?”
01:19.90
目を開けたいのに まだ怖いんだ
想努力睁开眼睛 但还是好怕好怕的说...
01:23.51
01:23.67
夕焼けってなんだかさみしい
晚霞真的让人分外无聊吖
01:27.49
お願い、待って
拜托啦 再等一下哦~
01:30.15
もうすぐもっともっと呼ぶから
然后又一次次地开始呼唤
01:33.97
あたりまえみたいな言葉なんてやめてよ
喋喋不休的言辞早就够了啦~
01:38.85
だってほしいの、ほんとの気持ちだけ
真正的向往 真正的心意
01:44.27
まだ、まだ、こどもだって言うんでしょ
还太早呐...因为我还是个小孩子吧...
01:48.14
わかってるの 変わりたいの だけどね
我都知道吖 我也会成长的
01:51.58
そっとそっと教えて
悄悄地告诉我吧
01:54.63
新しい世界の鍵回して
钥匙打开新世界的门扉
01:58.44
背中を抱きしめたい、なんてね
好想从背后将你拥住 的说~
02:01.88
ちょっと幼いって知ってるもん…
有点幼稚的我仅知道的种种...
02:04.99
02:05.84
ふわふわ空に浮かぶcandy pot
浮在轻飘飘的蜜糖罐子一样的空中
02:11.64
雲のお城で踊ろう
云作的城堡开始起舞
02:15.76
魔法をちょっとだけかけたら
轻轻施以魔法的话
02:21.74
王子さまに会えるの…
就会和王子殿下相见的吧...
02:25.12
02:50.68
夢見てること知ってるよ
梦中的看见的事物会知晓
02:53.15
でもきみがほんとに王子さまだったなら
但是你真的变成了王子殿下
02:55.74
きっとドレスもガラスのくつも
不会有晚礼服 也不会有水晶鞋
02:58.42
好きになれるはずなの…
你还会喜欢上我么...
03:01.34
03:46.66
ねえ、きみがもう一度笑ったら
呐~要是你能再笑一次的话
03:51.97
今度はきっとわたしもわかる気がするの
这次我一定会弄清楚哒~
03:58.69
ドリップしたコーヒーはまだ苦い
滴滤出的咖啡真是苦呢
04:02.36
お砂糖ちょっと溶かして飲んだら言えるかな
溶入一些砂糖也不急嘛~
04:09.03
ねえ、ママみたいにきれいに
呐~能像麻麻一样端庄得体
04:12.66
なれるのかな わかんないな だからね
我会变成那样吗?还真是不知道呢~
04:16.46
リップはグロスだけ
口红不过是粉饰罢了
04:19.43
薄いくちびるなんて好きじゃないかな…
薄的嘴唇也会讨人欢心的吧...
04:23.08
どうすればいいの?
该怎么办才好吖?
04:24.63
だって、もう、きみの意地悪な声がする…
可是 还有你那 不怀好意的声音...