灰姑娘的笼子 ~ Kagome-Kagome

来自THBWiki
跳转至: 导航搜索
本页是东方Project原作音乐词条的页面

基本信息

曲名 シンデレラケージ ~ Kagome-Kagome
译名 灰姑娘的笼子 ~ Kagome-Kagome
作曲ZUN
类型新曲

出现作品

2004年8月15日(ComicMarket66)东方永夜抄5面主题曲シンデレラケージ ~ Kagome-Kagome(灰姑娘的笼子 ~ Kagome-Kagome)作曲:ZUN
2004年8月15日(ComicMarket66)Cradle - 東方幻樂祀典DISC1 第16轨シンデレラケージ ~ Kagome-Kagome(灰姑娘的笼子 ~ Kagome-Kagome)编曲:ZUN

音乐文件

东方永夜抄

官方MIDIth08_11.mid
MP3格式th08_11.mp3
源文件格式BGM\th08_11.wav
BGMForAll

BGMForAll数据信息

BGM = シンデレラケージ ~ Kagome-Kagome, 0xbc69b10, 0x11fb00, 0xbd89610, 0x1c3ae00

说明文本

东方永夜抄

东方文花帖(书籍)

14
シンデレラケージ ~ Kagome-Kagome
灰姑娘的笼子 ~ Kagome-Kagome
(『東方永夜抄』収録曲)

  プレインエイジアに近い考えの曲ですが、こっちの方がもっと露骨に日本のメロディや音を使っています。この曲は日本人なら誰でも知っている『カゴメカゴメ』を独自の解釈で東方風にアレンジした物です。
  既に原曲の時点で心を揺さぶる物となっていて、私の中では『とうりゃんせ』と並んでパワーのある日本の二大幻覚童謡だと思っています。ここまで別の曲に変わったところで、そのパワーは衰えを見せない。それは私程度が幾ら弄ったところで原曲のパワーを消せる筈などない。ならばそのパワーを利用した方が良いと考えました。

  ちなみに、シンデレラは海外の童話です。え? 判ってるって? ごめんなさい。
(『东方永夜抄』收录曲)

  考虑到是和Plain Asia相近的曲子,这边更加露骨地使用了日本的旋律和声音。这首曲子就是根据日本人谁都知道的『KAGOMEKAGOME』以自己的解释做出了东方风的重制。
  原曲的部分已经是能让人动摇的东西了,在我心目中和『とうりゃんせ』并称为有力量的日本两大幻觉童谣。即使到了这里变成其他的曲子的话,这种力量也不会减弱。也就是说我这种水平不管怎么摆弄都不可能让原曲的力量消失的。这样的话最好考虑一下这种力量的利用方式。

  顺带一提,灰姑娘是外国的童话。诶?你说知道?抱歉。

投票记录

因为评论什么的在游戏里写过了啊。有人不小心读成了Cinderella Gauge的吗?被欺负的同时游戏在积累着并前进,MAX时会脱下水晶鞋。
——第三回人气投票,zun对于本曲的说明

其他资料


访客评论