本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
ハートフルネコロマンサー [04:18] | |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
ハートフルネコロマンサー
| |
ハートフルネコロマンサー
| |
ハートフルネコロマンサー
|
00:21.520 | 月も見えぬ 地底の闇に 蠢くは | 在月亮也看不见的 地底黑暗里 蠢蠢欲动的 |
00:29.040 | ネコロマンサー 生きてる死体 あやつり踊る | 是Nekomancer 操纵着活着的死体并舞蹈着 |
00:37.380 | ||
00:37.800 | 魂ちょうだいなのよ 誘惑振り切れないのさ | 我想要灵魂啊 你可是逃不过诱惑的呢 |
00:51.050 | ||
00:59.800 | よみがえる 墓の下から いま次々と | 苏醒过来吧 现在从坟墓之下 一个一个走出来 |
01:07.100 | 地獄には 行かせてあげない | 要到地狱么 我才不会让你去呢 |
01:13.410 | ||
01:13.680 | ほら 心奪うよ さあ恋焦がれ | 看吧 把心夺走 快来渴求恋爱 |
01:20.420 | 可愛らしい あたいに惚れなよ | 你可别被可爱的我迷倒啊 |
01:26.600 | ||
01:26.820 | かわりにお命を いたたくけど | 取而代之 我却会取走你的性命呢 |
01:32.800 | ||
01:48.390 | 火傷するよ 地底の熱に あてられて | 要烫伤了吧 被地底的灼热 烤得良久 |
01:55.900 | こんがりとね 死体になれぱ 運ぶの好きさ | 烧得恰好呢 我喜欢运送 变成尸体的你呢 |
02:04.320 | ||
02:04.750 | 魂ふわふわなのよ 白くて透明 無味無臭 | 灵魂轻飘飘的 既白色又透明 无味无臭 |
02:17.970 | ||
02:26.480 | よみがえる 死んだそぱから すぐぼろぼろと | 苏醒过来吧 从刚死去的旁边 马上就要腐烂了 |
02:34.200 | 地獄より 楽しいところよ | 比起地狱啊 这里要更加好玩呢 |
02:40.540 | ||
02:40.710 | ほら 火焔の車 やれころがして | 看啊 火焰之车 哎呀正在转动 |
02:47.460 | 生きたまま 燃やしてあげるわ | 还在活着 就要给你烧尽了 |
02:53.560 | ||
02:53.690 | 相当お熱いの 好きなんでしょう | 相当热呢 我想你应该很喜欢对吧 |
02:59.140 | ||
03:30.840 | よみかえる 墓の下から そう何度でも | 苏醒过来吧 现在从坟墓之下 来吧多少次都好 |
03:38.330 | 地獄より サービスいいわよ | 比起地狱啊 这里服务更加好吧 |
03:44.640 | ||
03:44.790 | ほら 針の山にも ねえ裸足でさ | 来吧 在针之山 光着脚走动吧 |
03:51.670 | 健康に いいからおすすめ | 有益健康哦 这是我特别推荐的 |
03:57.780 | ||
03:57.930 | お代はお帰りに いただくけど | 不过费用 会在你走的时候拿掉呢 |