• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

湖中的潮汐波

来自THBWiki
跳到导航 跳到搜索
本页是关于符卡(SpellCard)的词条
中文名 日文名
潮符「湖中的潮汐波」 潮符「湖のタイダルウェイブ」


登场

弹幕天邪鬼

潮符「湖中的潮汐波」

第一日 场景4BOSS若鹭姬符卡。

符卡说明

宇佐见的魔法书

潮符「湖のタイダルウェイブ」
使用者:わかさぎ姫
使用者:若鹭姬
使用者より
使用者自述
一部の審査員から好評だったので、滝登りみたいな弾幕があるのでやってみたいと思います。わかさぎだって登ろうと思えば登れるっていう意気込みを見せてあげるわ。まあこれ、本当は波のイメージなんですけどね。
因为在一部分评委之间评价不错,我这里还有个鲤鱼跃龙门一样的弹幕想来表演一下。就算是若鹭,如果想跃的话还是跃得起来的,我要让你们见识一下我的热情。不过这个弹幕实际上给人感觉更像波浪就是了。
博丽灵梦(6)
随分とゆっくりな滝だけど、それが新鮮で綺麗かも。
这瀑布慢悠悠的,不过也许正因此才有点新鲜感,挺漂亮的。
雾雨魔理沙(7)
のんびり系に見えて圧迫感の高い弾幕だ。ああ見えても実は鬼畜な性格なんだろうな。
看上去是个悠闲的弹幕,但实际上压迫感还是很强的。别看这家伙看上去那样子,实际上性格应该也挺残忍的。
宇佐见堇子(6)
滝……なんですかね。まあ、のほほんとしてそうな見た目ですから、滝もこんな感じなのかな。
这是瀑布……对吧。嗯,毕竟她人看起来慢悠悠的,所以这个瀑布烟花也是这个感觉吧。
十六夜咲夜(4)
ああ良かった。雨は上がってきたみたい。雨より存在感の薄い滝ですこと。
啊,太好了。雨好像快停了。这瀑布的存在感还不如刚才下的雨。
魂魄妖梦(5)
ええ?こんなの避けられない気がするー。
啊?这弹幕感觉躲不了~。
総合評価(6)
综合评价(6)
 ゆっくりで波があるためか、見る人によって印象が変わる弾幕である。冷静に見てみると高密度のまま至近距離で破裂する為、かなり鬼畜な弾幕である。花火としては地味。
因为这弹幕慢悠悠且有高低起伏,所以根据欣赏者的不同,留下的印象也不同。如果冷静地观赏一下,可以发现它会保持着极高的密度在极近距离炸开,是个相当残忍的弹幕。但是作为烟花来说太普通了。

其他内容

游戏资料

分析考据

导航