本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
Track Informations | |
---|---|
ステラ・アウレア [03:53]
| |
Other Versions (click to show/hide) | |
ステラ・アウレア
|
00:19.00 | 夜の標しなぞり 孤独を託した 遠い星座に | 描绘着夜的路标 将孤独托付 于遥远的星座中 |
00:28.00 | 君も探しているだろう 見つけてくれる誰かを | 你也在寻找着吧 是谁能先发现呢 |
00:36.10 | ||
00:37.50 | 憧れは空に いつでも | 憧憬着天空 无论何时 |
00:42.10 | 手の届かない場所にあって | 在不可触及之处 |
00:46.70 | 見上げてるだけじゃ すぐに疲れちゃうから | 只是抬头望天的话 很快就厌倦了呀 |
00:55.30 | ||
00:55.70 | 荒蕪を照らせBright La-la, Stella Aurea | 照亮荒芜的光芒 啦-啦,流星剧场 |
01:00.30 | 地平を裂き満ち満ちたりて | 将地平线撕裂 光芒满溢 |
01:04.80 | 光舞い夜にHeart La-la, Stella Aurea | 心于光彩飞舞之夜 啦-啦,流星剧场 |
01:09.40 | 金色の星や何処へと | 金色的星啊 去向何方 |
01:17.20 | ||
01:18.30 | あまり上を見ては、思わぬところで足を取られる | 望向远空 想象不到的地方 就用双脚探寻 |
01:27.30 | いくら信じていたって 太陽を見てはいけないよ | 无论怎样相信着 不许看太阳哦 |
01:35.30 | ||
01:36.70 | 足元に広がる原野は | 脚下广阔的原野 |
01:41.40 | 私そのもの、君でもある | 我如此存在、你也一样 |
01:46.00 | 求めているものは きっともう近いはずで | 距离所渴求之物 一定又进一步 |
01:54.10 | ||
01:54.30 | 宵や、荒蕪を照らせBright La-la, Stella Aurea | 夜晚啊、照亮荒芜的光芒 啦-啦,流星剧场 |
01:59.50 | 地平を裂き満ち満ちたりて | 将地平线撕裂 光芒满溢 |
02:04.10 | 光舞い夜にHeart La-la, Stella Aurea | 心于光彩飞舞之夜 啦-啦,流星剧场 |
02:08.60 | 金色の星や何処へと | 金色之星啊 去向何方 |
02:16.60 | ||
02:18.00 | 遥か及ばぬ望み Stella Aurea | 遥远得不可望及 流星剧场 |
02:26.70 | すでにその足元に輝きて | 已经就在眼前闪耀着了 |
02:40.30 | ||
02:54.40 | 光る金の星La-la, Stella Aurea | 闪光的金色之星 啦-啦,流星剧场 |
02:58.80 | 遠くに求めた答えすらも | 远去的 渴求着的答案也好 |
03:03.30 | 幼い憧れも | 稚气的憧憬也好 |
03:05.70 | 日々を生きる意味も | 每天生存的意义也好 |
03:07.80 | 最初からここにあったんだ | 从一开始 就在此处了 |