本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
Track Informations | |
---|---|
眠らない夜に星が降る [04:45] | |
Other Versions (click to show/hide) | |
眠らない夜に星が降る
| |
眠らない夜に星が降る -はにぽけ ver. [06:36]
| |
眠らない夜に星が降る-Future Style-
|
00:00.06 | 眠らない夜空に星ちりばめて くるくる目が回るまで踊ろ | 在缀满灿烂繁星的无眠之夜 来一起跳舞直到眼中微泛星光吧 |
00:07.96 | イタズラに世界を変えてしまうの 今夜だけは私たち ふたりで | 对着世界来一场恶作剧吧 就在这仅限我们两人的夜晚 |
00:29.74 | ||
00:29.75 | 夢のよう 手をつないで駆けてる 星と星を つないで何処までも旅をしよう | 如梦似幻 两人牵着手迈开脚步 星罗棋布 紧紧相连的我们将旅程进行到哪都可以哦 |
00:43.93 | 指の先で 触れたら消えそうな 月の雫を すくいあげて 小さく笑った | 指尖所及之处 只是碰到便要消失一般 微泛月光的水面 轻轻捧一掬就会展露微笑 |
00:59.61 | ||
00:59.62 | 確かなものが曖昧な 裏表の世界で 隣に君がいたから | 确实有些暧昧不清呢 在这表里之中的世界 正因为有你在身边啊 |
01:17.32 | ||
01:17.33 | ほら 眠れない夜空に 魔法をかけて くらくら眩しいほどに綺麗でしょ? | 看啊 对着不眠的夜空中施展魔法 流光溢彩般的绚烂格外浪漫吧? |
01:25.36 | イタズラが過ぎても 怒られないわ 今夜だけ特別になりそうね | 就算是稍稍过分的恶作剧 也不会让人生气 只有今晚看起来如此特别呢 |
01:32.70 | ||
01:32.71 | 眠そうな夜空にそっと声かけて ふわふわ夢のように歌いましょ | 睡意朦胧的夜空下轻声交换密语 将蓬松酥软的梦之歌轻声唱出吧 |
01:40.15 | イタズラであなたを笑わせたいの 今夜だけ私たちふたりだけ | 看到你恶作剧般的笑颜就好 这个夜晚只属于我们两人哦 |
02:01.39 | ||
02:01.40 | 空へ向け 街灯り輝く 君の瞳に 水鏡のように反射して | 夜空的另一侧 街道辉映的灯火 在你的双瞳中 如清澈的水镜般将其反射 |
02:17.17 | ||
02:17.18 | 夢かうつつか幻想か 扉越しの世界に 君と飛ぶことを決めた | 梦吗现实或是幻想? 门扉之后的世界 早已决定和你共同飞越 |
02:34.47 | ||
02:34.48 | さあ 眠らない夜空に星ちりばめて くるくる目が回るまで踊りましょ | 那么 在缀满灿烂繁星的无眠之夜 来一起跳舞直到眼中微泛星光吧 |
02:42.55 | イタズラに世界を変えてしまうの 今夜だけは私たち ふたりで | 对着世界来一场恶作剧吧 就在这仅限我们两人的夜晚 |
02:49.88 | ||
02:49.89 | 眠れない夜空に 魔法をかけて くらくら眩しいほどに綺麗でしょ? | 对着不眠的夜空中施展魔法 流光溢彩般的绚烂格外浪漫吧? |
02:57.17 | イタズラが過ぎても 怒られないわ 今夜だけ特別になりそうね | 就算是稍稍过分的恶作剧 也不会让人生气 只有今晚看起来如此特别呢 |
03:19.27 | ||
03:19.28 | ずっと旅して ここまで来たんだね きっと明日も君と… | 一直进行着旅程的我们 终于来到了如今的所在呢 一定明天也会和你一起… |
03:33.17 | ||
03:33.18 | いま 眠そうな夜空にそっと声かけて ふわふわ夢のように歌いましょ | 现在 于睡意朦胧的夜空下轻声交换密语 将蓬松酥软的梦之歌轻声唱出吧 |
03:41.45 | イタズラであなたを笑わせたいの 今夜だけは私たちふたりで | 看到你恶作剧般的笑颜就好 这个夜晚只属于我们两人哦 |
03:49.02 | ||
03:49.03 | 眠らない夜空に星ちりばめて くるくる目が回るまで踊りましょ | 在缀满灿烂繁星的无眠之夜 来一起跳舞直到眼中微泛星光吧 |
03:56.30 | ふたりだけの世界 邪魔されないわ 手をつないで夜は ずっと続いてく… | 仅有两人的世界之中 不会有任何的打扰 十指紧扣的夜晚也会就这样一直继续… |
00:10.75 | 眠らない夜空に星ちりばめて | 在缀满灿烂繁星的无眠之夜 |
00:16.00 | くるくる目が回るまで踊ろ | 来一起跳舞直到眼中微泛星光吧 |
00:21.13 | イタズラに世界を変えてしまうの | 对着世界来一场恶作剧吧 |
00:26.30 | 今夜だけは私たち ふたりで | 就在这仅限我们两人的夜晚 |
00:50.81 | ||
00:50.82 | 夢のよう 手をつないで駆けてる | 如梦似幻 两人牵着手迈开脚步 |
01:00.55 | 星と星を つないで何処までも旅をしよう | 星罗棋布 紧紧相连的我们将旅程进行到哪都可以哦 |
01:11.55 | 指の先で 触れたら消えそうな | 指尖所及之处 只是碰到便要消失一般 |
01:21.14 | 月の雫を すくいあげて小さく笑った | 微泛月光的水面 轻轻捧一掬就会展露微笑 |
01:33.42 | ||
01:33.43 | 確かなものが曖昧な 裏表の世界で 隣に君がいたから | 确实有些暧昧不清呢 在这表里之中的世界 正因为有你在身边啊 |
01:55.31 | ||
01:55.32 | ほら 眠れない夜空に 魔法をかけて | 看啊 对着不眠的夜空中施展魔法 |
02:01.74 | くらくら眩しいほどに綺麗でしょ? | 流光溢彩般的绚烂格外浪漫吧? |
02:07.04 | イタズラが過ぎても怒られないわ | 就算是稍稍过分的恶作剧 也不会让人生气 |
02:12.05 | 今夜だけ特別になりそうね | 只有今晚看起来如此特别呢 |
02:17.30 | ||
02:17.31 | 眠そうな夜空にそっと声かけて | 睡意朦胧的夜空下轻声交换密语 |
02:22.34 | ふわふわ夢のように歌いましょ | 将蓬松酥软的梦之歌轻声唱出吧 |
02:27.63 | イタズラであなたを笑わせたいの | 看到你恶作剧般的笑颜就好 |
02:32.75 | 今夜だけ私たち二人だけ | 这个夜晚只属于我们两人哦 |
02:46.93 | ||
02:46.94 | 空へ向け 街灯り輝く | 夜空的另一侧 街道辉映的灯火 |
02:56.60 | 君の瞳に 水鏡のように反射して | 在你的双瞳中 如清澈的水镜般将其反射 |
03:08.84 | ||
03:08.85 | 夢かうつつか幻想か | 梦吗现实或是幻想? |
03:17.88 | 扉越しの世界に 君と飛ぶことを決めた | 门扉之后的世界 早已决定和你共同飞越 |
03:30.82 | ||
03:30.83 | さあ 眠らない夜空に星ちりばめて | 那么 在缀满灿烂繁星的无眠之夜 |
03:37.25 | くるくる目が回るまで踊りましょ | 来一起跳舞直到眼中微泛星光吧 |
03:42.41 | イタズラに世界を変えてしまうの | 对着世界来一场恶作剧吧 |
03:47.61 | 今夜だけは私たち ふたりで | 就在这仅限我们两人的夜晚 |
03:52.74 | ||
03:52.75 | 眠れない夜空に 魔法をかけて | 对着不眠的夜空中施展魔法 |
03:57.91 | くらくら眩しいほどに綺麗でしょ? | 流光溢彩般的绚烂格外浪漫吧? |
04:03.00 | イタズラが過ぎても 怒られないわ | 就算是稍稍过分的恶作剧 也不会让人生气 |
04:08.25 | 今夜だけ特別になりそうね | 只有今晚看起来如此特别呢 |
04:34.00 | ||
04:34.01 | ずっと旅して ここまで来たんだね | 一直进行着旅程的我们 终于来到了如今的所在呢 |
04:44.38 | きっと明日も君と… | 一定明天也会和你一起… |
04:53.36 | ||
04:53.37 | いま 眠そうな夜空に そっと声かけて | 现在 于睡意朦胧的夜空下轻声交换密语 |
04:59.85 | ふわふわ夢のように歌いましょ | 将蓬松酥软的梦之歌轻声唱出吧 |
05:04.93 | イタズラであなたを笑わせたいの | 看到你恶作剧般的笑颜就好 |
05:10.28 | 今夜だけは私たちふたりで | 这个夜晚只属于我们两人哦 |
05:15.33 | ||
05:15.34 | 眠らない夜空に 星ちりばめて | 在缀满灿烂繁星的无眠之夜 |
05:20.41 | くるくる目が回るまで踊りましょ | 来一起跳舞直到眼中微泛星光吧 |
05:25.63 | ふたりだけの世界 邪魔されないわ | 仅有两人的世界之中 不会有任何的打扰 |
05:30.76 | 手をつないで夜はずっと続いていく… | 十指紧扣的夜晚也会就这样一直继续… |