本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
Informazioni sulla Traccia | |
---|---|
Sweets Time [04:40]
| |
Altre Versioni (clicca per mostrare/nascondere) | |
Sweets Time [02:15]
| |
Sweets Time [02:18]
| |
Sweets Time
|
00:42.00 | リンゴと蜂蜜 | 苹果与蜂蜜 |
00:45.01 | 紅茶のジャムはアプリコット | 红茶配的果酱是杏仁 |
00:48.44 | 銀色のティースプーン | 把银色的茶匙 |
00:51.63 | 壁に放り投げた | 投掷到墙壁去 |
00:54.13 | ||
00:54.86 | 早く遊ぼうよ | 快点来玩吧 |
00:57.61 | 人形は何にも喋らない | 人偶什么话也不会说 |
01:01.23 | 一つしか知らない | 只知道一件事 |
01:04.45 | 歌をうたってみるの | 就尝试去唱歌 |
01:07.43 | ||
01:20.62 | 青い小鳥 | 蓝色的小鸟 |
01:24.22 | 籠から逃げて | 从笼子里逃脱 |
01:26.84 | 雨に打たれて | 受雨水击打 |
01:29.92 | きれいにもげた羽根 | 华丽地脱下羽毛 |
01:33.27 | ||
01:59.16 | ねぇ一緒にうたう? | 喂 来一起唱歌吗? |
02:02.03 | 新しい歌を教えてよ | 教我唱新的歌曲吧 |
02:05.17 | 誰も答えないの | 没有人回应 |
02:08.38 | 誰も歌わない | 也没有人唱歌 |
02:11.35 | ||
02:11.60 | 一つわけてあげる | 分给你一份 |
02:14.83 | 甘くてとろけるチョコレート | 甜得融化的巧克力 |
02:18.02 | おいしかったでしょう? | 非常美味吧 |
02:21.16 | さぁまたうたいましょう | 那就再来唱歌吧 |
02:24.65 | ||
03:23.04 | リンゴと蜂蜜 | 苹果与蜂蜜 |
03:25.86 | 赤色と金色混ぜたなら | 红色与金色混合的话 |
03:29.19 | 黒くなるのかしら | 会变成黑色吗 |
03:32.52 | お空と同じ色 | 和天空相同的颜色 |
03:35.26 | ||
03:35.79 | 早く遊ぼうよ | 快点来玩啊 |
03:38.41 | 人形は今日も喋らない | 人偶今天也不说话 |
03:42.04 | 蜂蜜かけてあげる | 来沾上蜂蜜 |
03:45.64 | その紅いドレス | 在那红色的洋装上 |
03:48.35 | ||
03:48.78 | 積み木で作った | 用积木盖成的城堡 |
03:51.14 | お城にひとりまた閉じこめる | 又有一人被关进去 |
03:54.81 | ねぇうたってほしいの | 喂 很想唱歌呢 |
03:58.02 | うたって聞かせてよ | 来唱给我听吧 |
04:00.87 | ||
04:01.22 | 新しい紅茶 | 新的红茶 |
04:04.24 | 今度はオレンジママレード | 这次是橙色的橘子酱 |
04:07.60 | 銀色のティースプーン | 把银色的茶匙 |
04:10.80 | 壁に放り投げた | 投掷到墙壁去 |