本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
Track Informations | |
---|---|
サヨナラ binary 5TAR [04:03] |
00:16.70 | 上手に 笑えない | 不能娴熟地笑出来 |
00:20.28 | 小さな 棘が 抜けなくて | 拔不出那小小的刺 |
00:23.98 | 奏でた 音だけが 響いたまま | 只有演奏的声音仍在持续回响 |
00:31.01 | ||
00:31.40 | 言の葉が 君に ひらり ひらり | 对你的言语 轻轻地 轻轻地 |
00:35.06 | 舞い落ちて ゆっくりと 心を描いたら | 假若心中描绘着的是缓慢落下的舞蹈 |
00:38.75 | おぼろげに 君に ひらり ひらり | 对已模糊不清的你 轻轻地 轻轻地 |
00:42.35 | 誰の心に届いてくれただろうか | 应该传达到了谁的心里吧 |
00:46.08 | サヨナラが 君に ゆらり ゆらり | 对你说声再见 轻轻地 轻轻地 |
00:49.79 | 舞い落ちて ゆっくりと 心に描いたら | 假若心中描绘着的是缓慢落下的舞蹈 |
00:53.47 | 変わらない物は 何もないと | 不变的事物总是一如既往 |
00:57.15 | 誰よりも 哀しく教えてくれた | 比谁都悲哀的你告诉了我 |
01:00.29 | ||
01:00.70 | 抱えきれない 想いと共に | 那段与你抱不住的感情 |
01:04.02 | 色を変えて 花が咲いて | 颜色增添 花儿绽放 |
01:08.04 | 数えきれない 望んでいない | 数不清 望不尽 |
01:11.50 | 未来へと続く | 那前进的未来 |
01:14.84 | ||
01:15.45 | 救いようのない 絆だったね | 那无可挽救的羁绊 |
01:18.90 | 色は褪せて 花は散って | 颜色褪去 花儿散落 |
01:22.68 | 堕ちた場所は 君だけがいない | 在堕落的场所 唯独你不存在 |
01:26.32 | 世界だと気づく | 如果我察觉到了世界 |
01:28.50 | (もう戻れない) | (已回不去了) |
01:30.41 | ||
01:45.23 | 上手に 歌えない | 不能娴熟地唱出来 |
01:48.88 | 小さな 嘘が 重すぎて | 太过沉重的谎言 |
01:52.56 | 奏でた 音だけが 乾いたまま | 只有演奏的声音仍在持续回响 |
01:59.91 | ||
01:59.92 | 言の葉が 僕に ひらり ひらり | 自言自语 轻轻地 轻轻地 |
02:03.63 | 舞い落ちて ゆっくりと 心を描いたら | 假若心中描绘着的是缓慢落下的舞蹈 |
02:07.43 | 不確かな 夢に ひらり ひらり | 不确定的梦想 轻轻地 轻轻地 |
02:11.02 | 誰の心に届いてくれただろうか | 应该传达到了谁的心里吧 |
02:14.75 | サヨナラが 僕に ゆらり ゆらり | 对自己说声再见 轻轻地 轻轻地 |
02:18.44 | 舞い落ちて ゆっくりと 心に描いたら | 假若心中描绘着的是缓慢落下的舞蹈 |
02:22.07 | 変わらない物は 何もないと | 不变的事物总是一如既往 |
02:25.75 | 誰よりも 優しく教えてくれた | 比谁都温柔的你告诉了我 |
02:28.99 | ||
02:29.23 | 隠しきれない 想いの先に | 隐藏不住那段从前的回忆 |
02:32.82 | 何を求めて 傷をつけて | 带着伤痕 寻求什么 |
02:36.60 | 数えきれない 望んでいない | 数不尽 望不清 |
02:40.05 | 嘘を重ねていく | 不断重叠着的谎言 |
02:43.38 | ||
02:44.08 | 救いようのない 希望だったね | 那无可救药的希望 |
02:47.61 | 時は満ちて 声は消えて | 时间溢满 声音消退 |
02:51.30 | 閉じた眼には 君の姿だけが | 闭上眼睛 浮现的是你的身态 |
02:54.98 | もう映らない | 已经映照不出来了 |
02:57.15 | (もう戻れない) | (已回不去了) |
02:58.97 | ||
02:59.00 | なくしたくない 想いばかりが | 不曾丢失 只对你的思念 |
03:02.31 | 色を変えて 花が咲いて | 颜色增添 花儿绽放 |
03:06.00 | 望んでいない 望んでいない | 望不尽 望不尽 |
03:09.63 | 結末(おわり)へと続く | 那永无止境的结局 |
03:13.42 | ||
03:13.63 | 救いようのない 絆であっても | 即使是羁绊 已无可挽回 |
03:17.01 | 信じていた 信じていた | 我坚信着 我坚信着 |
03:20.79 | 今いる場所が 君だけがいない | 在堕落的场所 唯独你不存在 |
03:24.23 | 世界だとしても | 即使是世界 |
03:26.37 | (もう戻れない) | (已回不去了) |