本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
風見幽香の群青日和 [04:15]
| |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
風見幽香の群青日和
|
00:00.81 | 口笛吹いて 飛んで探す 夏の蕾 | 吹着口哨 飞翔着探寻 夏天的花蕾 |
00:08.95 | 雲の上まで 咲かせたい | 想要绽放到云层之上 |
00:13.69 | お気に入りの花を | 这朵令人中意的花 |
00:24.53 | ||
00:25.09 | 睫毛にのせた あつい陽差し | 照到睫毛上的 灼热的阳光 |
00:29.03 | こぼれ落ちて | 也散落了 |
00:32.98 | 足元にまで 響いてる | 成为了脚边的 |
00:36.94 | 火傷しそうね | 烧伤痕迹 |
00:40.57 | ||
00:41.02 | あの空の青は透ける | 那片天空蓝得透明 |
00:45.67 | 全部お見通しよ | 可以看透一切 |
00:49.42 | 嘘つきだったら ついて来ないで | 如果说谎的话 那就不要过来了 |
00:56.75 | あざやかに散る花を | 花散落得如此优美 |
01:01.21 | 想うとあなたなんて | 为何我思念的你 |
01:05.29 | 日傘の隣には入れてあげない | 却不肯站在我阳伞的旁边 |
01:28.99 | ||
01:43.28 | ||
01:43.79 | 瞬きしても消えないこの小さな恋 | 一瞬都不会消失的这份小小爱恋 |
01:51.26 | 照れくさいから傘で隠し | 也藏在伞下 |
01:55.82 | からかうだけよ | 戏弄我 |
01:59.89 | ||
02:00.26 | ねぇ勘違いなら 他所でしてね | 呐 判断错误了 在其他地方 |
02:03.63 | 暇じゃないの | 根本没有空闲 |
02:06.99 | 枯れた花にも水をあげる | 能做的只是 |
02:11.42 | それだけのこと | 给快枯萎的花浇水而已 |
02:14.79 | ||
02:15.05 | 宿る命と心は | 宿命与心 |
02:20.07 | 人も同じだろう | 还有人 都是一样的 |
02:23.97 | 季節を彩り繰り返すの | 季节重复着同样的色彩 |
02:31.19 | 眩しい太陽を浴び | 沐浴着炫目的阳光 |
02:35.65 | 色褪せてゆくだけ | 只会让色彩褪去 |
02:39.59 | 離れてしまっても | 虽然暂时分离 |
02:42.86 | また会えるでしょう | 但终会重逢 |
03:02.15 | ||
03:02.88 | 陽炎揺れる 向こうに内緒の話 | 摇曳着的阳炎 传达秘密的话语 |
03:10.18 | 溶けて無くしてしまうかな… | 不要消失… |
03:15.77 | ||
03:16.39 | 聴いて | 听 |
03:19.43 | ||
03:19.75 | あの空の青透ける | 那片天空蓝得透明 |
03:23.89 | 全部お見通しよ | 可以看透一切 |
03:27.70 | 目をそらしたって | 岔开目光的话 |
03:31.58 | すぐわかるの | 很快就会了解 |
03:35.18 | あざやかに散る花を | 花散落得如此优美 |
03:39.80 | 想うとあなたなんて | 为何我思念的你 |
03:43.54 | 日傘の隣には入れてあげない | 却不肯站在我阳伞的旁边 |