• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

歌词:0/2

来自THBWiki
跳到导航 跳到搜索
本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条

曲目信息
メクルメクドリーミン
0/2 [05:10]
メクルメクドリーミン (2014-05-11)
社团:MN-logic24
编曲:tomoya
演唱:mineko
作词:aoma
原曲:ラクトガール ~ 少女密室ヴワル魔法図書館
其他版本(点击展开/隐藏)
みねろじおかげさまBEST
0/2
みねろじおかげさまBEST (2016-10-16)
  • 歌词语言:日文
  • 歌词翻译:Stephensharp@网易云音乐 (中文)


00:32.92
無関心 (ゼロ) 愛情 (いち) の隙間は
不关心 () 爱情 () 的间隙
00:35.53
日に日に拡がるばかり
日渐扩张开来
00:39.89
この世界は土留色なの
这个世界是土留色 (停止色) 的吗
00:43.80
私は夢の中
我在梦境之中
00:46.64
00:46.73
銀の糸で縫い付け
用银丝彻底缝上
00:49.40
鉛の釦で留めて
用铅按钮停留住
00:53.65
逃げる貴女を縛りたいと
想要将逃离的你束缚住
00:57.54
願うのは我儘ですか
这样子的愿望是不是很任性
01:00.38
01:00.53
恋と呼ぶには重く
称之为恋的话 太沉重
01:06.80
愛と宣うには醜いけど
宣称为爱的话 又过于丑陋了
01:13.97
01:14.82
貴女の綺麗な名前だけ
只有你那美丽的名字能够
01:21.19
呼び続けて
让我持续的呼唤着
01:22.69
夢から醒めるまで
直至从梦中醒来为止
01:27.99
夢見させて
请让我把梦持续下去
01:29.53
貴女の真似をして
模仿着你
01:34.91
振る舞おうと
的样子行动
01:36.46
貴女にはなれない
但是这样子还是成为不了你
01:41.74
駄目な私だ
如此没用的我
01:46.72
02:01.03
無関心 (ゼロ) 嫌悪 () との違いは
不关心 () 厌恶 () 的差距
02:03.74
こんなに悲しいことで
竟是这么让人悲伤的事
02:07.98
この世界が色を変えても
就算这个世界的颜色改变了
02:11.86
私は夢の中にいた
我也还是在梦境之中
02:14.70
02:14.71
小さな嘘が今日も
小小的谎言 今天也
02:21.08
大きな痣となり
成为了 庞大的挫伤
02:25.81
血が滲んでも
就算渗出了血也
02:28.45
02:28.50
貴女との関係 (かたち)
把和你的关系 (形式)
02:33.84
履き違えた
给搞错了
02:35.28
愚かな私への
这是对愚蠢的我的
02:40.56
罰でしょうか?
惩罚吗?
02:42.16
とめどない時間を
把不停流逝着的时间
02:47.53
やり過ごせど
使用过头了
02:48.97
貴女しか見えない
只能注视着你的
02:54.36
馬鹿な私だ
笨蛋的我
02:57.79
03:09.32
この場所でなら私は きっと
在这个地方的话 我一定会变成
03:16.00
本当の名前さえも そっと……
连真正的名字也 悄然的……
03:22.86
03:22.87
止まらない愛憎
制止不了的爱恨
03:28.71
今日も 止まらない欲望
今天也 在停不下来的欲望
03:34.93
仮面 (えがお) の下に
面具 (笑容) 之下
03:38.26
隠して
隐藏起来
03:39.26
03:39.27
貴女の名前だけ呼び続けた
只有你的名字能够持续呼唤着
03:46.03
夢から醒めるまで
直至从梦中醒来为止
03:51.53
夢の中で
都在梦境之中
03:52.86
本当は貴女も気付いている
其实你也已经注意到了
03:59.75
貴女しか見えない
眼里只能注视着你的
04:04.98
馬鹿な私を
跟笨蛋一样的我
04:06.68
04:06.83
果てのない想いに
对不会有结果的思念
04:12.01
目を逸らして
避开了视线
04:13.50
ふたりの歯車が
在两人之间的齿轮
04:18.83
狂う前に
失常之前
04:20.38
あてどない時間を
没有目标的 让时间
04:25.77
やり過ごせど
任意流逝的话
04:27.31
愛情 (ひとつ) には繋がらない (なれない)
是无法和爱情联系上 (成为一)
04:32.59
こんな私じゃ
仅靠这样子的我的话